"ونحن قد لا" - Traduction Arabe en Anglais

    • we may not
        
    • We might not
        
    • we may never
        
    But thanks to Aneela's recent scientific breakthrough, we may not need her anymore. Open Subtitles ولكن بفضل التقدم العلمي الأخير الذي حققته شركة أنيلا، ونحن قد لا تحتاج إليها بعد الآن.
    But thanks to a recent scientific breakthrough, we may not need her anymore. Open Subtitles ولكن بفضل الانطلاقة العلمية الأخيرة، ونحن قد لا تحتاج إليها بعد الآن.
    we may not have all the information we want about you, but we do know your name. Open Subtitles ونحن قد لا يكون لدينا كل المعلومات التي نريدها عنك .ولكننا نعرف أسمك
    We might not witness those results, but they happen all the same. Open Subtitles ونحن قد لا نشهد تلك النتائج، ولكن حدوثها كلها متشابهة
    We might not have to pay for college with our kidneys after all. Open Subtitles نعم. ونحن قد لا ديك لدفع ثمن الكلية مع الكلى لدينا بعد كل شيء.
    If we do not stop them now, we may never get another opportunity. Open Subtitles وإذا كنا لا وقفها الآن، ونحن قد لا تحصل على فرصة أخرى.
    You know what, actually, we may not need to. Open Subtitles هل تعرفين ماذا، في الواقع، ونحن قد لا نحتاج لهم
    If she makes it to my ship, we may not find those other children. Open Subtitles ونحن قد لا نجد هؤلاء الأطفال الآخرين. أنا لا أحب هذا.
    Well, we may not know who the victim was, or what killed him, but it sounds like we just found motive. Open Subtitles حسنا، ونحن قد لا نعرف من كان الضحية، أو ما قتلوه،
    we may not be able to save the world. Open Subtitles ونحن قد لا تكون قادرة على انقاذ العالم.
    we may not be working together anymore... but you're not alone, Karen. Open Subtitles ونحن قد لا تكون تعمل معا بعد الآن ... ولكن لست وحدك، كارين.
    You might not like the regiment and we may not like you. Open Subtitles قد لا ترغب حشدنا ونحن قد لا نروق لك
    Now, we may not literally kill people for entertainment anymore but we do flock to death and suffering. Open Subtitles الآن ، ونحن قد لا تقتل حرفيا الناس للترفيه بعد الآن لكننا قطيع حتى الموت والمعاناة .
    The fact remains, we may not be alone. Open Subtitles تظل الحقيقة , ونحن قد لا تكون وحدها.
    Ms. Chandler, we may not be Open Subtitles السيدة تشاندلر، ونحن قد لا يكون
    we may not always be a Monarchy but we'll always be a family. Open Subtitles ونحن قد لا تكون دائما الملكي... ... ولكن سنكون دائما عائلة.
    Y-You know, we may not be like other couples, but... Open Subtitles Y-تعلمون، ونحن قد لا تكون مثل الأزواج الآخرين، ولكن...
    If the guy takes off, We might not ever find him, ask Aubrey. Open Subtitles إذا كان الرجل تقلع، ونحن قد لا تجد له من أي وقت مضى، ونطلب أوبري.
    We might not be looking at the death of one man. Open Subtitles ونحن قد لا تكون تبحث في وفاة رجل واحد.
    We might not have much time. Open Subtitles ونحن قد لا نملك الكثير من الوقت.
    If we don't find her now, we may never be able to. Open Subtitles القوات اللبنانية لا نجد لها الآن، ونحن قد لا تكون قادرة على.
    I think we're not gonna know till we go to trial and we may never know for sure. Open Subtitles أعتقد أننا لا gonna تعرف حتى نذهب إلى المحاكمة ونحن قد لا تعرف أبدا على وجه اليقين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus