"وندعو جميع الدول التي" - Traduction Arabe en Anglais

    • we call upon all States that
        
    • we call on all States that
        
    • we invite all States that
        
    • we call upon all States in
        
    we call upon all States that have not yet done so to accede to the Ottawa Convention. UN وندعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى اتفاقية أوتاوا أن تقوم بذلك.
    we call upon all States that have not yet done so to become parties to the Treaty, without conditions, as non-nuclear-weapon States. UN وندعو جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في المعاهدة على أن تفعل ذلك بلا شروط، بصفتها دولا غير حائزة لأسلحة نووية.
    we call upon all States that have such reservations to lift them. UN وندعو جميع الدول التي لديها تحفظات من هذا القبيل إلى أن ترفعها.
    we call on all States that have not already done so to adhere to it as soon as possible. UN وندعو جميع الدول التي لم تعلن تقيدها بالمدونة بعد إلى أن تفعل ذلك في أسرع وقت ممكن.
    we call on all States that are concerned about these issues to become more constructively engaged in the period ahead. UN وندعو جميع الدول التي تشعر بالقلق حيال هذه القضايا إلى أن تشارك بشكل أكثر إيجابية في الفترة القادمة.
    we invite all States that have not done so to consider the possibility of adhering to the Convention. UN وندعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى الاتفاقية أن تنظر في إمكانية الانضمام إليها.
    we call upon all States that have not yet done so to accede to the legal instruments banning such weapons so that the instruments can become universal. UN وندعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى الصكوك القانونية التي تحظر هذه الأسلحة أن تفعل ذلك لكي تصبح هذه الصكوك عالمية.
    we call upon all States that have not yet done so to sign and ratify the CTBT as soon as possible. UN وندعو جميع الدول التي لم توقع أو تصدق على تلك المعاهدة بعد إلى أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن.
    we call upon all States that have space potential to follow our example. UN وندعو جميع الدول التي لديها إمكان فضائي إلى ان تتبع مثالنا.
    we call upon all States that have not yet done so to accede to the Ottawa Convention. UN وندعو جميع الدول التي لم تفعل ذلك بعد إلى الانضمام إلى اتفاقية أوتاوا.
    the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and the review aimed at the strengthening thereof and we call upon all States that have not yet done so to accede to the convention. UN اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية واستعراضها بهدف تعزيزها، وندعو جميع الدول التي لم تقم بعد بالانضمام إلى الاتفاقية إلى القيام بذلك.
    we call upon all States that have not yet done so to sign and ratify the Treaty without delay, in particular those whose ratification is needed for its entry into force. UN وندعو جميع الدول التي لم توقع أو تصدق بعد على المعاهدة إلى أن تفعل ذلك دون تأخير، ولا سيما الدول التي يتوقف دخول المعاهدة حيز النفاذ على تصديقها عليها.
    we call upon all States that have not yet done so to sign and ratify the Treaty without delay, in particular those whose ratification is needed for its entry into force. UN وندعو جميع الدول التي لم توقع أو تصدق بعد على المعاهدة إلى أن تفعل ذلك دون تأخير، ولا سيما الدول التي تلزم مصادقتها لدخول المعاهدة حيز النفاذ.
    we call upon all States that have not yet done so to extend the scope of the Convention and its Protocols to include armed conflicts of a non-international character. UN وندعو جميع الدول التي لم توسع نطاق الاتفاقية وبروتوكولاتها بعد لتشمل الصراعات المسلحة التي ليس لها طابع دولي إلى أن تفعل ذلك.
    - the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and the review aimed at the strengthening thereof. we call upon all States that have not yet done so to accede to the convention. UN - اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية واستعراضها بهدف تعزيزها، وندعو جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى الاتفاقية إلى القيام بذلك.
    we call on all States that have yet to do so, in particular annex 2 States, to ratify the Treaty as soon as possible. UN وندعو جميع الدول التي لم تصدق بعد على المعاهدة، ولا سيما دول المرفق 2، إلى أن تفعل في أقرب وقت ممكن.
    we call on all States that have not yet done so to ratify or accede to the CCW and its Protocols. UN وندعو جميع الدول التي لم تصدّق على الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها أو لم تنضم إليها حتى الآن، إلى أن تفعل ذلك.
    we call on all States that have not already done so to adhere to the Code as soon as possible. UN وندعو جميع الدول التي لم تنضم إلى هذه المدونة بعد أن تفعل ذلك في أسرع وقت ممكن.
    Nevertheless, we welcome the commitment by some annex 2 States to its ratification, and we call on all States that have not done so to ratify the Treaty at an early date. UN ومع ذلك، فإننا نرحب بالتزام بعض دول المرفق 2 بالتصديق عليها، وندعو جميع الدول التي لم تصدق بعد على المعاهدة أن تفعل ذلك في وقت مبكر.
    we invite all States that have still not done so to join us. UN وندعو جميع الدول التي لم تنضم إلينا بعد إلى القيام بذلك.
    we call upon all States in a position to do so to provide the necessary financial, technical and humanitarian assistance to landmine clearance operations upon request. UN وندعو جميع الدول التي بوسعها تقديم المساعدة المالية والتقنية والبشرية الضرورية لعمليات إزالة الألغام الأرضية إلى القيام بذلك عند الطلب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus