I think we better go back out there and see if we can retrace Doyle's steps. | Open Subtitles | اعتقد ان الافضل لنا ان نعود لهناك ونري لو انه يمكننا ان نتعقب اثار دويل |
We want to turn McCullough loose with his gold coins and see what the money's for. | Open Subtitles | نريد ان نطلق سراح مكالو بالعملات الذهبيه ونري لمن النقود |
Meanwhile, we'll follow up with the M.E.'s Office, and see if we can track him down from there. | Open Subtitles | في هذه الأثناء سنتابع مع المشرحة ونري إن كان بإمكاننا تعقبه من هناك |
Now that we have her description, Let's go through the footage and see If we can establish any kind of pattern or routine. | Open Subtitles | الآن نحن لدينا وصفها، لنبحث في اللقطات ونري إن كنا قادرين على إثبات أي نوع من الأنماط أو الروتين. |
and show these people that we are good and honest and we're not into playing silly games, we just want a baby. | Open Subtitles | ونري هؤلاء الناس أننا أشخاص طيبين وصادقين، وأننا لا نلجأ لاستخدام الألاعيب السخيفة، فنحن لا نبتغي سوى الحصول على طفل. |
And then come back here and see what happens. | Open Subtitles | ومن ثم تعالى ألى هنا ونري ما حدث |
All right, let's go to the tribal brain trust and see what's out there. | Open Subtitles | حسنا , لنذهب إلي المستمعين ونري ماذا لديهم |
So we should go and see what it was that he was risking his life for. | Open Subtitles | يجب ان نذهب ونري ماذا كان الامر الذي كان يخاطر بحياته من اجله |
Another time. Something's happened. You'd better go and see. | Open Subtitles | فى وقت أخر،هناك اشياء تحدث من الأفضل أن نذهب ونري |
Sun draws high. Let us fall to our seats, and see day begin. | Open Subtitles | الشمس قوية للغاية لنذهب لمقاعدنا ونري بداية اليوم |
Why don't you shut the fuck up and see if you can find Norma Rae? | Open Subtitles | فلماذا لا تصمتون ونري لو كنا سنجد الامرأة التي تملك الحل؟ |
Let's at least get in the car and see where this takes us. | Open Subtitles | لذا دعنا علي الأقل نذهب في إثرهم ونري ما ستؤول إليه الأمور |
Let's just try getting along and see, shall we? | Open Subtitles | دعنا فقط نحاول التقدم ونري ، أليس كذلك ؟ |
Maybe our next step should be to check the tapes and see who left that envelope for me to die from. | Open Subtitles | أن نراجع الفيديو ونري من ترك لي المظروف كي أموت به |
We'd better wait and see how things pan out. | Open Subtitles | من الأفضل أن ننتظر ونري إلى ماذا سيؤول الوضع |
Can't we just wait and see if they drop nine in there too? | Open Subtitles | ألا يمكننا فقط الانتظار ونري إذا كانوا سيلقوا بتسع سنين أخري أيضاً؟ |
I say we wait a couple of days, call Kuttner and see if we can squeeze a second installment out of her. | Open Subtitles | "لا اعلم ننتظر يومان وسنتصل ب "كوتنر ونري ان استطعنا ابتزازها ببعض المال |
- And the producers would be a little more concerned. - Well, we'll just wait and see. | Open Subtitles | ستكون تحركاتنا حذرة بعض الشيئ - حسناً ، حسناً سننتظر ونري - |
We need those Sith and their thugs to cause some pain and show the Mandalorian people how weak Satine really is. | Open Subtitles | نحتاج لهولاء السيث وسفاحيهم لاحداث بعض الالم ونري شعب الماندلاور كم ضعف ساتين حقا |
Now, the rest of us are gonna go in there and show the government that they can't take my son. | Open Subtitles | الآن بقيتنا سندخل إلى هناك ونري الحكومة انهم لا يستطيعون أخذ ابني |
(CHEERING) Let's get naked, go out there and show those old fuckers who's boss. | Open Subtitles | لنتعرى، نذهب للخارج ونري هؤلاء الأوغاد من يكون الرئيس. |