"ونظام العدالة الجنائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • criminal justice system
        
    • and criminal justice systems
        
    For a variety of reasons the Liberian criminal justice system is unable to respond effectively to the challenges of impunity. UN ونظام العدالة الجنائية الليبيري غير قادر، لجملة من الأسباب، على التصدي الفعّال للتحديات التي يطرحها الإفلات من العقاب.
    A. International instruments, legislation and the criminal justice system UN ألف - الصكوك الدولية والتشريعات ونظام العدالة الجنائية
    And the Tenth Crime Congress devoted one of its action-oriented workshops to the issue of women and the criminal justice system. UN وكرس المؤتمر العاشر للجريمة إحدى حلقات العمل ذات الوجهة العملية لمسألة المرأة ونظام العدالة الجنائية.
    C. Corruption in public administration and the criminal justice system UN جيم - الفساد في الادارة العامة ونظام العدالة الجنائية
    Ignorance about the law, human rights and the criminal justice system is a major problem in many African countries. UN يشكل الجهل بالقوانين وحقوق الإنسان ونظام العدالة الجنائية معضلة هامة في عدد كبير من البلدان الأفريقية.
    Ignorance about the law, human rights and the criminal justice system is a major problem in many African countries. UN يشكل الجهل بالقوانين وحقوق الإنسان ونظام العدالة الجنائية معضلة هامة في عدد كبير من البلدان الأفريقية.
    She suggested that the working group should consider the issue of discrimination in relation to women and the criminal justice system. UN واقترحت أن ينظر الفريق العامل في مسألة التمييز فيما يتعلق بالمرأة ونظام العدالة الجنائية.
    In particular, this was characterized by the politicization of the prison services and the criminal justice system. UN وبصورة خاصة، عندما اتسم بتسييس مصلحة السجون ونظام العدالة الجنائية.
    Cooperation between the police and the criminal justice system UN التعاون بين الشرطة ونظام العدالة الجنائية
    Recommendations 33 and 34: Māori and the criminal justice system UN التوصيتان 33 و34: الماوري ونظام العدالة الجنائية
    As such, it had to be dealt with by criminal law and the criminal justice system. UN ولذلك يتعيﱠن التصدي له بالقانون الجنائي ونظام العدالة الجنائية.
    The criminal justice system is among the institutions that suffer the most from such conflicts, as it is under pressure to serve political ends. UN ونظام العدالة الجنائية هو من أشد المؤسسات معاناة من هذه المنازعات، ﻷنه يكون موضع ضغط لتسخيره ﻷغراض سياسية.
    Using forensic information from the autopsy reports, the police and the criminal justice system investigate the intent and perpetrator of the killing. UN وباستخدام معلومات الطب الشرعي المستمدة من تقارير تشريح الجثث، تحقق الشرطة ونظام العدالة الجنائية في الغرض من القتل ومرتكبه.
    Judicial system and criminal justice system UN نظام القضاء ونظام العدالة الجنائية
    Crime prevention and criminal justice system UN منع الجريمة ونظام العدالة الجنائية
    It was also important to have the right institutional structure and criminal justice system to exercise accountability and to maintain the golden medium of prevention and repression. UN وكان من المهم أيضا وضع الهيكل المؤسسي ونظام العدالة الجنائية المناسبين لممارسة المساءلة والحفاظ على المعادلة البيئة المثالية الذهبية المتمثلةالتي تكفل في الوقاية من الفساد والقمعومكافحته.
    B. Support to the police, internal security and criminal justice system UN باء - تقديم الدعم إلى الشرطة والأمن الداخلي ونظام العدالة الجنائية
    - Working with the voluntary sector, the criminal justice system and other partners in promoting the new community options to the courts; UN - العمل مع القطاع الطوعي، ونظام العدالة الجنائية والشركاء الآخرين لتعزيز خيارات المجتمع المحلي الجديدة للمحاكم؛
    Nigeria. Trained and partnered with local organizations to mobilize support for initiatives that address Nigeria's constitution, criminal justice system and electoral procedures. UN نيجيريا - قامت بتدريب منظمات محلية وأقامت شراكات معها لحشد الدعم للمبادرات التي تعالج الدستور ونظام العدالة الجنائية والإجراءات الانتخابية في نيجيريا.
    This general approach results in a series of strategic implications and policy choices, which are reflected in the Convention and which involve all the aspects of the criminal law and criminal justice system. UN ويترتّب على هذا النهج العام سلسلة من الآثار الاستراتيجية والخيارات السياساتية، وهو ما يتجسّد في الاتفاقية ويشمل جميع جوانب القانون الجنائي ونظام العدالة الجنائية.
    Another speaker underlined the negative impact of organized crime on efforts to reduce poverty and on social and criminal justice systems. UN وأكّد متكلم آخر على تأثير الجريمة المنظمة الضار بجهود الحد من وطأة الفقر وبالنظام الاجتماعي ونظام العدالة الجنائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus