"ونواب المدعي العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • and the Deputy Prosecutors
        
    • the Deputy Prosecutors of
        
    • and the Deputy Prosecutor
        
    • a Deputy Prosecutor
        
    • and Deputy Prosecutors
        
    XVIII. Elections of the judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors UN ثامن عشر - انتخابات القضاة، والمدعي العام ونواب المدعي العام
    The elections of the Prosecutor and the Deputy Prosecutors shall take place in accordance with article 42, paragraphs 2, 3 and 4, of the Statute. UN يجـري انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من المادة 42 من النظام الأساسي.
    The Prosecutor and the Deputy Prosecutors shall be of different nationalities. They shall serve on a full-time basis. UN ويكون المدعي العام ونواب المدعي العام من جنسيات مختلفة، ويضطلعون بوظائفهم على أساس التفرغ.
    Approves the following procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court: UN توافق على الإجراءات التالية لترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية:
    Approves the following procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court: UN توافق على الإجراءات التالية لترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية:
    It would be up to the Assembly of States Parties to decide on the terms of office of both the Prosecutor and the Deputy Prosecutor in accordance with article 42, paragraph 4, of the Statute. UN وتحدد جمعية الدول الأطراف مدة خدمة المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرة 4 من المادة 42 من النظام الأساسي.
    It would be up to the Assembly of States Parties to decide on the terms of office of both the Prosecutor and the Deputy Prosecutor in accordance with article 42, paragraph 4, of the Statute. UN وتحدد جمعية الدول الأطراف مدة خدمة المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرة 4 من المادة 42 من النظام الأساسي.
    A judge, the Prosecutor, a Deputy Prosecutor, the Registrar and a Deputy Registrar shall be removed from office or shall be subject to disciplinary measures in such cases and with such guarantees as are established in the Statute and the Rules. UN يُعزل القاضي والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل ونائب المسجل من منصبهم في الحالات المنصوص عليها في النظام الأساسي وفي القواعد مع توفير الضمانات المقررة في هذين الموضوعين.
    Rule 86. Elections of the Prosecutor and the Deputy Prosecutors UN المادة 86 - انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام
    XVIII. Elections of the judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors UN ثامن عشر - انتخابات القضاة، والمدعي العام ونواب المدعي العام
    The elections of the Prosecutor and the Deputy Prosecutors shall take place in accordance with article 42, paragraphs 2, 3 and 4, of the Statute. UN يجـري انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من المادة 42 من النظام الأساسي. المادة 87
    Approves the following procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court: UN توافق على الإجراءات التالية لترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية:
    During its consideration of the Secretary-General's note, the Committee met with the Chairman of the Expert Group, the Registrars and the Deputy Prosecutors of the Tribunals and with representatives of the Secretary-General who provided additional information. UN وأثناء نظرها في مذكرة الأمين العام، اجتمعت اللجنة مع رئيس فريق الخبراء ومسجلي المحكمتين، ونواب المدعي العام للمحكمتين، ومع ممثلي الأمين العام الذين وافوها بمعلومات إضافية.
    Draft resolution of the Assembly of States Parties on the procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court UN مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية
    2. The invitations for nominations of judges will include the text of paragraphs 3 and 8 of article 36 of the Statute and the resolution of the Assembly of States Parties on the procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court. UN 2 - تضم الدعوات لترشيح القضاة نص الفقرتين 3 و 8 من النظام الأساسي وقرار جمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية.
    It would be up to the Assembly of States Parties to decide on the terms of office of both the Prosecutor and the Deputy Prosecutor in accordance with article 42, paragraph 4, of the Statute. UN وتحدد جمعية الدول الأطراف مدة خدمة المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرة 4 من المادة 42 من النظام الأساسي.
    49. The Prosecutor and the Deputy Prosecutor shall serve on a full-time basis (Statute, art. 42, para. 2). UN 49 - ويضطلع المدعي العام ونواب المدعي العام بوظائفهم على أساس التفرغ (الفقرة 2 من المادة 42 من النظام الأساسي).
    A judge, the Prosecutor, a Deputy Prosecutor, the Registrar and a Deputy Registrar shall be removed from office or shall be subject to disciplinary measures in such cases and with such guarantees as are established in the Statute and the Rules. UN يُعزل القاضي والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل ونائب المسجل من منصبهم أو يخضعون لإجراءات تأديبية في الحالات المنصوص عليها في النظام الأساسي وفي القواعد مع توفير الضمانات المقررة في هذين الموضوعين.
    Procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and Deputy Prosecutors of the International UN إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus