"وهاتان" - Traduction Arabe en Anglais

    • these two
        
    • these are
        
    • the two
        
    • both these
        
    • both of these
        
    • those two
        
    • and these
        
    • And those
        
    these two bodies are highly biased and needlessly expend a great deal of time, energy and money. UN وهاتان الهيئتان منحازتان الى أبعد حد وتنفقان بلا ضرورة قدرا كبيرا من الوقت والجهد والمال.
    these two features are closely linked: domestic legal enforcement of a right is an essential prerequisite for its international enforcement. UN وهاتان السمتان ترتبطان ارتباطاً وثيقاً فيما بينهما: فالإنفاذ القانوني المحلي لحق من الحقوق هو شرط أساسي لإنفاذه دولياً.
    these two recommendations deal only with the taking of possession of tangible assets. UN وهاتان التوصيتان لا تتناولان سوى مسألة الحصول على حيازة موجودات ملموسة.
    these are independent observers that inspect the facilities and treatment programmes. UN وهاتان الجهتان هما جهتا رقابة مستقلتان تتفقدان المرافق وبرامج العلاج.
    Those were the two points I wanted to make in the Chamber. UN وهاتان النقطتان هما ما أردت أن أتقدم به في القاعة.
    both these crimes are covered by a criminal association measure that is widely invoked by Italian criminal law. UN وهاتان الجريمتان مشمولتان بالتدبير المتعلق بالاجتماع الجنائي والذي يحتج به على نطاق واسع القانون الجنائي الإيطالي.
    both of these bodies, discussed below, have been spawned directly by the Fish Stocks Agreement. UN وهاتان الهيئتان، اللتان ترد مناقشتهما أدناه، ناشئتان مباشرة عن اتفاق لﻷرصدة السمكية.
    these two strategies are not independent from each other or from mainstream development strategies. UN وهاتان الاستراتيجيتان ليستا منفصلتين عن بعضهما، ولا عن استراتيجيات التنمية الرئيسية.
    these two issues are interlinked and have to be addressed together in their totality. UN وهاتان المسألتان مترابطتان ويجب معالجتهما معاً من منظور جامع.
    these two articles articulate fundamental norms and a core principle of Jordanian criminal laws. UN وهاتان المادتان هما أساس قانوني ومبدأ جوهري في القوانين الجزائية الأردنية.
    these two occasions provide us with an opportunity to take stock and assess progress in fulfilling our promise of a mine-free world. UN وهاتان المناسبتان تتيحان لنا فرصة لمراجعة وتقييم التقدم المحرز للوفاء بوعدنا بالتوصل إلى عالم خالٍ من الألغام.
    these two urban areas account for 11.3 per cent of the Bahamian land mass and account for over 85 per cent of the population. UN وهاتان المنطقتان الحضريتان تمثلان 11.3 في المائة من الكتلة البرية لجزر البهاما وتستوعبان أكثر 85 في المائة من السكان.
    these two national policies constitute the ultimate end product of the above national survey report. UN وهاتان السياستان الوطنيتان تشكلان الناتج النهائي لتقرير الدراسة الاستقصائية القومية المذكور أعلاه.
    these are the low-Earth orbit (LEO) environment below an altitude of 2,000 km and the geostationary (GEO) ring. UN وهاتان المنطقتان هما بيئة المدار الأرضي المنخفض التي تقع دون ارتفاع 000 2 كم، وحلقة المدار الثابت بالنسبة للأرض.
    these are further elaborated under Article 11 of the Convention, Employment and Work. UN وهاتان المادتان منفصلتان في إطار المادة 11 من الاتفاقية: العمالة والعمل.
    These are: The Service Centre for Development Cooperation (KEPA) and the Exchange and Cooperation Center for Latin America (ECCLA). UN وهاتان المنظمتان هما: مركز خدمات التعاون الإنمائي ومركز التبادل والتعاون لأمريكا اللاتينية.
    the two policies are: the policy on the development of indigenous communities and the policy on the registration and right to use of land of indigenous communities. UN وهاتان السياستان هما: سياسة تنمية المجتمعات الأصلية، وسياسة تسجيل أراضي الشعوب الأصلية والحق في استخدامها.
    the two Commissions are the only functional commissions whose bureaux meet to discuss issues of mutual interest. UN وهاتان اللجنتان هما اللجنتان الفنيتان الوحيدتان اللتان يجتمع أعضاء مكتبيهما لمناقشة المسائل التي هي موضع اهتمام مشترك.
    both these municipalities are among the country's 32 poorest. UN وهاتان البلديتان من أفقر 32 بلدية في البلد.
    both these plans and efforts to combat domestic violence are described under Article 6. UN وهاتان الخطتان والجهود الرامية إلى مكافحة العنف المنزلي يرد وصفها تحت المادة 6.
    both of these instruments are extremely useful tools in the fight against illicit trafficking in cultural property. UN وهاتان الأداتان مهمتان للغاية في مكافحة الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية.
    those two layers are important components of any national spatial data infrastructure. UN وهاتان الطبقتان هما عنصران هامان في أي هيكل أساسي وطني للبيانات المكانية.
    And these are for the twins. Mm. Who I also hope to meet very soon. Open Subtitles وهاتان الحقيبتان للتوأم وآمل أيضاً أن أقابلهما قريباً جداً
    Each Rwandan or Ugandan has only two hands, and those two hands are busy. UN فلكل رواندي وأوغندي يدان فقط، وهاتان اليدان مشغولتان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus