"وهذا التعاون" - Traduction Arabe en Anglais

    • such cooperation
        
    • this cooperation
        
    • that cooperation
        
    • such collaboration
        
    • this collaboration
        
    • and collaboration
        
    • cooperation is
        
    such cooperation would be a first vital step towards eliminating the most noxious and long-lasting consequences of the Cold War. UN وهذا التعاون يجب أن يكون خطوة أولى حيوية ﻹزالة عواقب الحرب الباردة اﻷكثر ضررا والقائمة منذ وقت طويل.
    such cooperation also encompasses follow-up to major United Nations conferences. UN وهذا التعاون يشمل أيضا متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية.
    such cooperation is certainly triangular, but it neither replaces nor substitutes the need for North-South cooperation. UN وهذا التعاون هو ثلاثي بالتأكيد، إنما لا يحل محل الحاجة إلى التعاون بين الشمال والجنوب ولا يكون بديلاً منه.
    this cooperation within the Kingdom has also helped Aruba to set goals and monitor efforts to combat human trafficking. UN وهذا التعاون ضمن المملكة قد ساعد أروبا أيضا في تحديد الأهداف ورصد الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالبشر.
    this cooperation is mutually beneficial and is aimed, first and foremost, at resolving the most pressing problems faced by Africa. UN وهذا التعاون مفيد بشكل متبادل ويرمي، في المقام الأول، إلى حل معظم المشاكل الأكثر إلحاحا التي تواجهها أفريقيا.
    that cooperation is key to peace and security efforts. UN وهذا التعاون عنصر أساسي في جهود السلام والأمن.
    such cooperation was an important supplement to North-South cooperation and must not serve as its replacement. UN وهذا التعاون مكمل هام للتعاون بين الشمال والجنوب ويجب ألا يكون بديلا له.
    such cooperation would not replace national institutions, but would support and strengthen them. UN وهذا التعاون لن يحل محل السلطات الوطنية، وإنما سيدعمها ومن ثم يعززها.
    such cooperation among States was the basis of international law. UN وهذا التعاون بين الدول هو الأساس الذي يقوم عليه القانون الدولي.
    such cooperation is relatively recent in Africa and still lacking in Asia. UN وهذا التعاون هو حديث نسبياً ولا تزال آسيا تفتقر إليه.
    Not only was such cooperation essential for the countries affected by desertification, it was also in the long-term interests of all countries. UN وهذا التعاون ضروري ليس فقط للبلدان المتضررة من التصحر بل أيضا للمصالح الطويلة اﻷجل في جميع البلدان.
    such cooperation provides impetus to the international community as a whole. UN وهذا التعاون يوفر زخما للمجتمع الدولي بأسره.
    such cooperation could take the form of either the exchange of information or the pursuit of terrorists and their extradition if necessary. UN وهذا التعاون يمكن أن يمارس إما بتبادل المعلومات وإما بملاحقة اﻹرهابيين وبتسليمهم عند الاقتضاء.
    this cooperation continues in four previously established subject areas and within the system-wide efforts of the United Nations. UN وهذا التعاون مستمر في أربعة مجالات مواضيعية مقررة سابقا وضمن جهود الأمم المتحدة على نطاق المنظومة.
    this cooperation is essential in order to cement our gains in the campaign against terrorism and extremism. UN وهذا التعاون مسألة أساسية لترسيخ المكاسب التي حققناها في الحملة ضد الإرهاب والتطرف.
    this cooperation has allowed our national anti-drug institutions to achieve convincing results. UN وهذا التعاون أتاح لمؤسساتنا الوطنية المعنية بمكافحة المخدرات أن تحقق نتائج مقنعة.
    To date, this cooperation has been largely limited to developed countries. UN وهذا التعاون يقتصر إلى حد كبير حتى اليوم على البلدان المتقدمة النمو.
    this cooperation is a very positive factor indeed, as it enhances the value, and works to the benefit, of both institutions. UN وهذا التعاون عامل إيجابي للغايـــة، فعـــلا، ﻷنه يعزز قيمة المؤسستين ويعمل لصالحهما.
    that cooperation is essential to cement the gains in the campaign against terrorism and extremism. UN وهذا التعاون مسألة أساسية لترسيخ المكاسب التي حققناها في الحملة ضد الإرهاب والتطرف.
    that cooperation aims to build the confidence that the international community needs to avoid any future repercussions. UN وهذا التعاون يهدف إلى بناء الثقة الذي يحتاجه المجتمع الدولي لتحاشي أي عواقب وخيمة في المستقبل.
    such collaboration is vital to guaranteeing efficient access of landlocked developing countries to regional and international markets. UN وهذا التعاون حيوي لضمان وصول البلدان النامية غير الساحلية بكفاءة إلى الأسواق الإقليمية والدولية.
    this collaboration is very productive and mutually beneficial and is helping to leverage resources. UN وهذا التعاون مثمر جداً ومفيد للطرفين ويساعد على تعزيز الموارد.
    It was emphasized that such coordination and collaboration should be carried out in accordance with the mandates of those organs. UN وجرى التأكيد على أن هذا التنسيق وهذا التعاون ينبغي أن يتما وفقا لولايات هذه اﻷجهزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus