"وهذا يتضمن" - Traduction Arabe en Anglais

    • this includes
        
    • And that includes
        
    • this involves
        
    • this implies
        
    • including
        
    • that included
        
    • which includes
        
    • include
        
    this includes the PFP contribution to the Geneva Office Common Services budget. UN وهذا يتضمن مساهمة الشعبة في ميزانية الخدمات المشتركة في مكتب جنيف.
    this includes better nutrition, safe drinking water, sanitation and sustainable urbanization; UN وهذا يتضمن التغذية الأفضل، ومياه الشرب المأمونة، والصرف الصحي، والتوسع العمراني المستدام؛
    this includes nursery school, functional literacy programmes and civics education. UN وهذا يتضمن مدارس الأطفال، ومحو الأمية الوظيفية، والتثقيف في مجال المواطنة والمسؤولية المدنية.
    But we're staying overnight And that includes hotel and everything. Open Subtitles ولكننا سنبيت الليل وهذا يتضمن مصاريف الفندق وكل شيء
    this involves undertaking the assessment on the sole basis of an initial scoping exercise, subject to prior approval by the Plenary. UN وهذا يتضمن الاضطلاع بالتقييم على أساس واحد وهو عملية تحديد نطاق أولي بناءً على موافقة مسبقة من الاجتماع العام.
    this implies a strong focus on the Caucasus region and on Central Asia. UN وهذا يتضمن تركيزا قويا على منطقة القوقاز وعلى وسط آسيا.
    this includes the right to chose whether or not to have children, the number of children and when to have them. UN وهذا يتضمن الحق في اختيار ما إذا كانت تنجب أو لا تنجب، وعدد الأطفال، ومتى تنجبهم.
    this includes the promotion of women's rights and greater investments in education and health, including reproductive health and family planning. UN وهذا يتضمن الترويج لحقوق المرأة وتخصيص استثمارات أكبر للتثقيف والصحة، بما في ذلك الصحة الإنجابية وتنظيم الأسرة.
    this includes the sensitive area of security for individuals and their property. UN وهذا يتضمن المجال الدقيق المتمثل في أمن اﻷفراد وممتلكاتهم.
    this includes the Economic and Social Reform Agenda, which is intended to boost the economic efforts of the Kingdom of Swaziland. UN وهذا يتضمن خطة اﻹصلاح الاقتصادي والاجتماعي المقصود بها تعزيز الجهـــود الاقتصادية لمملكة سوازيلند.
    this includes the spread of child pornography on the Internet. UN وهذا يتضمن مكافحة انتشار هذه المواد على اﻹنترنت.
    this includes, in our view, a determined effort by the Palestinian leadership to combat violence and terrorism. UN وهذا يتضمن في رأينا بذل جهد من قبل القيادة الفلسطينية لمكافحة العنف واﻹرهاب.
    this includes a provision for the space requirements for the Authority in Jamaica. UN وهذا يتضمن اعتمادا لاحتياجات الحيز المكاني للسلطة في جامايكا.
    this includes the maintenance and support of the data wide area network (WAN) which is also an integral part of the Base’s data local area network (LAN); UN وهذا يتضمن صيانة ودعم شبكة المنطقة الواسعة بجاتا، التي تشكل أيضا جزءا لا يتجزأ من شبكة المنطقة المحلية لبيانات القاعدة؛
    this includes developing the international monitoring system and the establishment or upgrading of key monitoring facilities on Australian territory. UN وهذا يتضمن استحداث نظام الرصد الدولي وإنشاء أو استكمال مرافق أساسية للرصد على أرض استراليا.
    this includes all anti-personnel mines in stockpiles and any that are retained for permitted purposes. UN وهذا يتضمن كافة الألغام المضادة للأفراد المودعة بالمخازن وأي ألغام أخرى محتفظ بها للأغراض المباحة.
    this includes a continuing need for targeted priorities, policies, programmes and positive action measures; UN وهذا يتضمن ضرورة المداومة على وضع أولويات وسياسات وبرامج هادفة واتخاذ تدابير للعمل اﻹيجابي؛
    I used every tool at my disposal, And that includes Project Mercury. Open Subtitles لقد استخدمت كل الوسائل المتاحة لدي وهذا يتضمن مشروع الزئبق
    And this new guy, he wants a complete list of all of our assets and our obligations And that includes the house, because I'm co-borrower on the loan, so he's probably just being overly thorough, Open Subtitles وهذا المستشار الجديد يريد لائحة كاملة لجميع ممتلكاتنا وسنداتنا وهذا يتضمن المنزل
    this involves undertaking the assessment on the sole basis of an initial scoping exercise, subject to prior approval by the Plenary. UN وهذا يتضمن الاضطلاع بالتقييم على أساس واحد وهو عملية تحديد نطاق أولي بناءً على موافقة مسبقة من الاجتماع العام.
    this implies mobilizing and pooling the efforts of the whole international community, inspired by the same vision of a common destiny and a new philosophy of sharing. UN وهذا يتضمن حشد وتجميع جهود المجتمع الدولي بأكمله، انطلاقا من الرؤية نفسها للمصير المشترك وفلسفة التقاسم الجديدة.
    that included the need to distinguish among the various types of treaties. UN وهذا يتضمن الحاجة إلى التمييز بين الأنواع المختلفة للمعاهدات.
    No, I'm his life manager, which includes his campaign. Open Subtitles لا, أنا مديرة حياته، وهذا يتضمن حملته الإنتخابية.
    This will include submissions to the standardized reporting on military expenditures and the Register of Conventional Arms. UN وهذا يتضمن بيانات تتعلق بالإبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية وسجل الأسلحة التقليدية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus