"وهذا يعنى" - Traduction Arabe en Anglais

    • That means
        
    • which means
        
    • It means
        
    • this means
        
    It's a higher security clearance, and That means even more secrets. Open Subtitles إنه تصريح أمنى عالى وهذا يعنى حتى المزيد من الأسرار
    And That means something. That means you can start again. Open Subtitles وهذا يعنى شيئاً هذا يعنى أنه يمكنك البدء مجدداً
    Hanging like that, That means They would have to keep lifting their bodies up In order to breathe. Open Subtitles أعتقد أنه كان متدلى من السقف هكذا وهذا يعنى أنهم عليهم أن يحاولوا رفع أجسامهم لأعلى
    which means those six people entered the mansion after 11 pm. Open Subtitles وهذا يعنى ان السته دخلو الى القصر بعد الساعة 11مساء
    which means my Master will be coming for me any minute Open Subtitles وهذا يعنى أن مُعلمي سيأتي من أجلي في أية دقيقة
    which means you're employees. No chocolate fountain for employees. Open Subtitles وهذا يعنى أنكما مستخدمين نافورة الشوكولا ليست للمستخدمين
    And It means a great deal to her that you're home... and safe. Open Subtitles وهذا يعنى لها الكثير أنك فى موطنك الآن وآمنة
    That means that no United Nations regular budget funds are used in this project, aside from its participation directly in the project. UN وهذا يعنى عدم استخدام أي أرصدة من الميزانية العادية للأمم المتحدة في تمويل هذا المشروع، بخلاف مشاركتها مباشرة في المشروع.
    That means about an hour flying, 50 minutes. Open Subtitles . وهذا يعنى حوالى ساعة إلى خمسون دقيقة طيران
    He wants perfection. That means adding the rarest of alphas to his ranks. Open Subtitles وهذا يعنى إضافة أندر نوع من الألفا إلى صفوفه
    That means he has to own a few weapons. Open Subtitles وهذا يعنى أنه لابد أن يكون لديه بعض الأسلحة
    But we were family for a long time, and That means something. Open Subtitles لكننا اسرة منذ امد بعيد .وهذا يعنى شيئاّ
    I stood my ground for 45 seconds That means 900 rupees Open Subtitles ظللت واقفه لمده 45 ثانيه وهذا يعنى 900 روبيه
    From a machine here. That means it's transmitting there. Open Subtitles من آلة هنا وهذا يعنى انها تبث هناك.
    which means you'll be out in time for your 50th birthday. Open Subtitles وهذا يعنى أنكَ ستخرج من السجن بحلول عيد ميلادُكَ الخمسين
    which means you can use it... And it can be used against you. Open Subtitles وهذا يعنى أنكِ يمكنكِ استخدامه لصالحك أو يمكننى أنا استخدامه ضدكِ
    To stop seeing aiden, which means that if I Catch you with him again, I'm not going to pull the fire alarm. Open Subtitles وهذا يعنى أننى لو رأيتك معه مرة أخرى لن أطلق جهاز الإنذار
    - It's zoned IR4, which means you can pretty much do anything you want here, except build a baseball stadium and compete with the Yankees. Open Subtitles انه تقع فى آى آر 4 وهذا يعنى ان بإمكانك فعل اى شئ ترغب به هنا عدا بناء ملعب للبيسبول والتنافس مع اليانكيز
    which means she's gonna ask me to the spa retreat, which leads to taking me under her wing, junior partner, partner, and one day, I'll be intimidating some poor girl over lunch. Open Subtitles وهذا يعنى انها ستدعونى الى المنتجع الصحى, مما يؤدى الى اخذها لى تحت جناحها, واصبح رفيقتها الصغيرة,
    which means that they're gonna put a lien against any kind of claim and settlement or any funds received from a lawsuit to cover their medical expenses. Open Subtitles وهذا يعنى أن لهم الحق فى الحجز على أموال المدينين ضد أى نوع من الإدعاءات أو التعويضات أو الأموال التى يتسلموها من الدعاوى القضائية
    It means when Angel grows we would hold no value in her life. Open Subtitles وهذا يعنى عندما تكبر أنجل لن يكون لنا شأن فى حياتها.
    this means that national sustainable policies do not necessarily represent local priorities. UN وهذا يعنى أن سياسات الاستدامة الوطنية لا تمثل بالضرورة الأولويات المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus