"وهذا يعني أنه" - Traduction Arabe en Anglais

    • this means that
        
    • that means that
        
    • this implies that
        
    • which means that
        
    • meaning that
        
    • that meant that
        
    • this meant that
        
    • it means that
        
    • That means he
        
    • which means he
        
    • which meant that
        
    • this suggests that
        
    • which means we
        
    • this would mean that
        
    • Meaning it
        
    this means that when there is a shortage of health personnel, particularly of nurses, women are especially affected. UN وهذا يعني أنه عندما يكون هناك نقص في العاملين الصحيين، وبخاصة الممرضين، تتضرر المرأة بشكل خاص.
    this means that there must be no interference from the outside. UN وهذا يعني أنه يجب ألا يكون هناك تدخل من الخارج.
    this means that no changes in the Treaty can be allowed before it is fully implemented, i.e., before 1996. UN وهذا يعني أنه لا يصح السماح بإجراء تغييرات في المعاهدة قبل تنفيذها الكامل أي قبل عام ١٩٩٦.
    that means that, once the meeting has begun, no more campaign material can be distributed in the Hall. UN وهذا يعني أنه حالما تبدأ الجلسة، لا يجوز أن توزع في القاعة أية مواد لحشد الأصوات.
    this implies that companies should identify and prevent human rights violations against defenders that may result from their activities and operations. UN وهذا يعني أنه ينبغي للشركات أن تحدد وتمنع انتهاكات حقوق الإنسان التي قد يتعرض لها المدافعون بسبب أنشطتها وعملياتها.
    this means that each case has to be investigated and followed up on an ongoing basis, regardless of any setbacks. UN وهذا يعني أنه يتعين التحقيق في كل حالة من الحالات ومتابعتها على أساس دائم بغض النظر عن النكسات.
    this means that where the Committee took a recorded or separate vote, we will do the same. UN وهذا يعني أنه حيثما أجرت اللجنة تصويتا مسجلا أو تصويتا منفصلا، فسوف نحذو نفس الحذو.
    this means that each show has to follow a recurring pattern. UN وهذا يعني أنه ينبغي لكل برنامج أن يتبع نمطا منتظما.
    this means that the increased power of corporations must be balanced by a sense of ethical business practices. UN وهذا يعني أنه يجب موازنة قوة الشركات المتزايدة بنوع من الممارسات الأخلاقية في مجال الأعمال التجارية.
    this means that daughters have little right to protest against arranged marriages. UN وهذا يعني أنه لا يحق للفتاة أن تعترض على الزواج المرتب.
    this means that despite the established system of the lowest salary, the system is still to be applied. UN وهذا يعني أنه ورغم النظام القائم بشأن الراتب الأدنى، فإن النظام ما زال لم يطبق بعد.
    this means that participation in verification does not have to be limited to just a few countries. UN وهذا يعني أنه يجب ألا تقتصر المشاركة في التحقق على مجرد عدد قليل من البلدان.
    this means that the law applicable to the property aspects of a security right should be capable of easy determination. UN وهذا يعني أنه ينبغي لتلك القواعد أن تتيح بسهولة تحديد القانون المنطبق على جوانب الملكية في الحق الضماني.
    this means that any rejection and expulsion order may be suspended. UN وهذا يعني أنه من الممكن تعليق أي أمر رفض وطرد.
    this means that Israel must accept nuclear disarmament and become a party to the relevant international conventions. UN وهذا يعني أنه يجب على إسرائيل أن تقبل بنزع السلاح النووي، وأن تصبح طرفاً في الاتفاقيات الدولية ذات الصلة.
    And that means that the United Kingdom needs to retain a sufficient level of powers to do this. UN وهذا يعني أنه يتعين أن يكون لدى المملكة المتحدة قدر كاف من السلطات كي تقوم بذلك.
    this implies that producers will have opportunities to develop audiences which have been difficult to reach via conventional cinema showings. UN وهذا يعني أنه ستُتاح للمنتجين فرص تكوين جماهير مشاهدين كان يصعب الوصول اليهم عن طريق العروض السينمائية التقليدية.
    which means that if they need more fat, they're gonna have to get it from someplace else. Open Subtitles وهذا يعني أنه لو إحتاجوا المزيد من الدهن سيتوجب عليهم الحصول عليه من مكان آخر
    She married each of the priestesses, meaning that the Oracle became the person prophesied to kill each of them, meaning that they couldn't kill her, because otherwise she wouldn't be alive to kill them. Open Subtitles تزوجت جميع القسيسين وهذا يعني أن الكاهنة أصبحت الشخص المنبأ بقتل كل واحد منهم وهذا يعني أنه لا يمكنهم قتلها
    that meant that if all contracting parties accepted the reservation, the treaty would come into existence with the modification effected by the reservation. UN وهذا يعني أنه في حال قبول جميع الأطراف المتعاقدة لتحفظ ما، تدخل المعاهدة حيز الوجود مع التعديل المعتمَد من جراء التحفظ.
    this meant that Article 4 can be adapted to operational realities. UN وهذا يعني أنه يمكن تكييف المادة 4 مع الحقائق العملياتية.
    it means that we should talk about ways to secure the house. Open Subtitles وهذا يعني أنه ينبغي لنا أن نتحدث عن طرق لتأمين المنزل.
    That means he's a silent partner. Both disposal sites only showed evidence of one person. Open Subtitles وهذا يعني أنه شريك صامت أظهرت مواقع التخلص دليلا على شخص واحد
    which means he must have gotten the Kryptonite last night. Open Subtitles وهذا يعني أنه يجب أن يكون حصلت وكريبتونيت الليلة الماضية.
    They should also reflect the requirements of countries at all stages of economic and financial development, which meant that countries at all levels of development and countries in transition should participate in designing them. UN وينبغي أيضاً أن تعبر عن احتياجات البلدان في جميع مراحل التنمية الاقتصادية والمالية، وهذا يعني أنه يجب أن تشارك البلدان، في جميع مراحل التنمية، والبلدان، التي تمر بمرحلة انتقالية في وضع هذه المعايير.
    this suggests that the over-advancement of funds amounted to some $61 million. UN وهذا يعني أنه كانت هناك زيادة في اﻷموال المقدمة مسبقا بمقدار ٦١ مليون دولار تقريبا.
    - which means we're headed to his {\favorite }dive. Open Subtitles وهذا يعني أنه علينا التوجه إلى مكانه المفضل
    this would mean that employers, in cooperation with the employees' organizations, would have to act and fulfil the obligations according to agreements involving preferential treatment. UN وهذا يعني أنه يتعين على أرباب العمل القيام، بالتعاون مع منظمات الموظفين، باتخاذ الاجراءات والوفاء بالالتزامات وفقا للاتفاقات التي تنطوي على المعاملة التفضيلية.
    Meaning it could have been me just as easy as someone else. Open Subtitles وهذا يعني أنه يمكن أن يكون أنا أو أي شخص أخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus