"وهذا يعني انك" - Traduction Arabe en Anglais

    • That means you
        
    • which means you
        
    • which means that you
        
    Well, That means you grew up three blocks from where they found the other victim. Open Subtitles حسنا وهذا يعني انك ترعرعت على بعد ثلاث جادات من المكان الذي وجدوا فيه الضحية الاخرى
    That means you infantalized yourself. Open Subtitles وهذا يعني انك جعلتي من نفسك الطفلة الرضيعة
    That means you are cutting off the sweet part of yourself because Isabella is so sweet and Izzy is so hard. Open Subtitles وهذا يعني انك قطع قبالة الجزء الحلو من نفسك لإيزابيلا هو حتى الحلو وايزي من الصعب جدا.
    which means you simply aren't ready for what happens when you put your foot down. Open Subtitles وهذا يعني انك لست مستعد لما يحدث عندما تضغط على قدمك
    Man, which means that you were really stealing from everybody. Relax, Charlie Brown. Open Subtitles وهذا يعني انك ممكن ان تسرق من اي شخص
    If you called last night, That means you cared. Open Subtitles إذا كنت تسمى الليلة الماضية، وهذا يعني انك تهتم.
    That means you stood up for something sometime in your life. Open Subtitles وهذا يعني انك وقفت عن شيء في وقت ما في حياتك.
    That means you don't want this visit on the record, which means you're probably going behind someone's back. Open Subtitles وهذا يعني انك لا تريدين هذه الزيارة فى السجل مما يعني أنك ربما تذهبين من وراء ظهر شخص ما
    So if you're from a founding family, That means you know all the stuff that goes along with it then, right? Open Subtitles حتى إذا كنت من عائلة المؤسسين، وهذا يعني انك تعرف كل الاشياء أن يسير جنبا إلى جنب مع ذلك، ثم، أليس كذلك؟
    We're not approaching tactically and That means you trust this person. Open Subtitles نحن لا نقترب بشكلي تكتيكي وهذا يعني انك تثق في ذلك الشخص
    Any chance That means you might join the running club? Open Subtitles أي فرصة وهذا يعني انك قد تنضم إلى نادي التشغيل؟
    If you can see us, That means you joined the party. Open Subtitles إذا كنت تستطيع رؤية لنا، وهذا يعني انك انضم إلى الحزب.
    So when you told me that you were gonna get rid of it, That means you were lying, so now you're a liar? Open Subtitles لذلك عندما قلت لي أن كنت ستعمل على التخلص منه، وهذا يعني انك كانوا يكذبون، حتى الآن أنت كاذب؟
    I'll be paying all the bills, so That means you're stuck with my ass. Open Subtitles سادفع كل الفواتير وهذا يعني انك عالق في مؤخرتي
    I'll be come your senior... and That means you'll have to serve me. Open Subtitles وساصبح سيدك وهذا يعني انك ستخدمني
    That means you've helped me. Open Subtitles وهذا يعني انك قد ساعدني.
    That means you were there. Open Subtitles وهذا يعني انك كنت هناك
    That means you don't love me? I do love you. Open Subtitles وهذا يعني انك لا تحبنيي؟
    You belong to Mr. Morra now, which means you belong to me. Open Subtitles انت تنتمي للسيد مورا، وهذا يعني انك تنتمي الي
    You missed a spot shaving, which means you had less than five hours of sleep. Open Subtitles و نسيت منطقة لم تحلقها وهذا يعني انك نمت اقل من خمس ساعات
    But if-if you were home, then, um, you would have changed before you came into work, which means that you were asleep but not at home, which means... Open Subtitles ولكن اذا كنتِ في منزلك حينها كنت ستغيرين ملابسك قبل المجئ للعمل وهذا يعني انك كنت نائمة ، ولكن ليس في البيت - وهذا يعني ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus