"وهذة" - Traduction Arabe en Anglais

    • And that
        
    • And this is
        
    • and these
        
    • And those
        
    • This is my
        
    But your associate is, And that's a problem... which is why I need to know his name. Open Subtitles ولكن مساعدك يمكنه ذلك وهذة هي المشكلة ولهذا السبب أريد أن أعرف إسمه
    I was playing with matches, And that's a pretty tenuous connection for a sheriff. Open Subtitles كنت ألعب بالثقاب وهذة صلة واهية، أيها المأمور
    You have something... an approachability And that thick head of hair of yours. Open Subtitles انت لديك شي مميز كراعي وهذة خصله من صفاتك
    There is no world tour, And this is not Dolly Parton. Open Subtitles لا يوجد هناك رحلة حول العالم وهذة ليس دولى الحقيقية
    She could never be happy doing this whole baking business, And this is her big chance to get out. Open Subtitles لا يمكن أن تكون سعيدة بالقيام بعمل الخبز هذا وهذة فرصة كبيرة لها لتخرج
    and these particular chips were scanned last night as they were being put on a cart for the Rialto Room. Open Subtitles وهذة الرقاقات خاصة تم مسحها ضوئياً الليلة الماضية حينما كان يجرى وضعهم فى عربة النقل من اجل غرفة الريالتو
    A big old house, and a whole bunch of creepy people living there, And those figures. Open Subtitles منزل كبير قديم وحزمة كبيرة من الاشخاص المخيفين يعيشون هناك وهذة الشخصيات
    I'm Tom Baldwin. This is my partner, Diana Skouris. Open Subtitles انا توم بالدوين وهذة شريكتى ديانا سكوريس
    And that lady at table four ordered before she started knitting that sweater she's now wearing. Open Subtitles وهذة السيدة في الطاولة 4 طلبت قبل أن تخيط هذا القميص الذي ترتديه
    Yeah, And that girl who got in here last night was spying on us. Open Subtitles نعم , وهذة الفتاة التى جاءت لهنا الليلة الماضية كانت تتجسس علينا
    Um, I'm just leaving, And that is hours upon hours of parenting-free entertainment. Open Subtitles أنا راحل وهذة ساعة و ساعات من التسلية للحريه الأهالي
    And that CRIME, NO MATTER WHAT IT MAY BE, WILL BECOME A CONTEST BETWEEN OUR TWO HOUSES. Open Subtitles وهذة الجريمة ستكون عبارة عن منافسة بين القسمين
    And that is the journey that brought these two young brides to my townhouse on that particular afternoon. Open Subtitles وهذة هى الرحلة التى أحضرت هاتان العروستان الى منزلى بتلك الظهيرة
    Can we get one more of you And that gun? Open Subtitles هل ممكن ان نأخذ واحدة اخرى لك انت وهذة البندقية ؟
    There's no way I'm going to the island, And that's the last word of it. Open Subtitles مستحيل ان اذهب الى تلك الجزيرة وهذة هى اخر كلمة فى ذلك الأمر
    We've sold cupcakes for five years, And this is the first time you've touched batter. Open Subtitles لقد بعنا كعكات لخمس سنوات وهذة أول مرة تلمسين بها الذبدة
    And this is from somebody who repped Mariah Carey. Open Subtitles وهذة تأتي من شخص قد إنتقد ماريا كاري
    And this is officially a comeback, nathan scott. * you know when a heart's in pain * So, this is it. Open Subtitles وهذة عودة رسمية لنايثان سكوت هذة هى تفقديها هذة غرفتك
    and these are consistent with that of an adult human. Open Subtitles وهذة متوافقة مع تلك التى تخص الانسان البالغ
    However, Danaan, the Creator, left this world one day, and these tribes who were left behind began to fight each other for supremacy. Open Subtitles على الرغم من ان خالق هذا العالم تركة يوم ما وهذة العاشائر التى تركهم بداوا يقاتلون بعضهم لوقت طويل
    Oh, and these blankets are woolen. Good heat in'em. Open Subtitles وهذة البطاطين صوف لا يمكنك تسخينهم
    Now, that bag's jeans, that's sweaters, And those are outfits I don't really approve of. Open Subtitles الآن , هذا الكيس به الجينز وهذا سترات وهذة ملابس أنا ليست موافقة عليها حقاً
    You enjoy yourself. This is my room, And that's your room. Good night. Open Subtitles أستمتع بوقتك , هذة غرفتى وهذة غرفتك , ليلة سعيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus