this is the case in particular when a State or an international organization formulates several unilateral statements in respect of a single treaty and designates some of them as reservations and others as interpretative declarations. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص عندما تقوم دولة أو منظمة دولية بإصدار عدة إعلانات انفرادية فيما يتعلق بمعاهدة واحدة وتسمى بعض هذه الإعلانات تحفظات والبعض الآخر إعلانات تفسيرية. |
this is the case in particular when a State or an international organization formulates several unilateral statements in respect of a single treaty and designates some of them as reservations and others as interpretative declarations. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص عندما تقوم دولة أو منظمة دولية بصوغ عدة إعلانات انفرادية فيما يتعلق بمعاهدة واحدة وتسمى بعض هذه الإعلانات تحفظات والبعض الآخر إعلانات تفسيرية. |
this is the case in particular when a State or an international organization formulates several unilateral statements in respect of a single treaty and designates some of them as reservations and others as interpretative declarations. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص عندما تقوم دولة أو منظمة دولية بإصدار عدة إعلانات انفرادية فيما يتعلق بمعاهدة واحدة وتسمى بعض هذه الإعلانات تحفظات والبعض الآخر إعلانات تفسيرية. |
this is the case in particular when a State or an international organization formulates several unilateral statements in respect of a single treaty and designates some of them as reservations and others as interpretative declarations. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص عندما تقوم دولة أو منظمة دولية بإصدار عدة إعلانات انفرادية فيما يتعلق بمعاهدة واحدة وتسمى بعض هذه الإعلانات تحفظات والبعض الآخر إعلانات تفسيرية. |
Again, there is currently no standardized format in which financial sources report and classify their flows, and this is particularly the case for CCD related activities. | UN | وهنا أيضاً لا يوجد في الوقت الراهن نموذج قياسي تبين فيه المصادر المالية تدفقاتها وتصنفها، وهذه هي الحالة بوجه خاص بالنسبة ﻷنشطة تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر. |
this is the case in particular when a State or an international organization formulates several unilateral statements in respect of a single treaty and designates some of them as reservations and others as interpretative declarations. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص عندما تقوم دولة أو منظمة دولية بإصدار عدة إعلانات انفرادية فيما يتعلق بمعاهدة واحدة وتسمى بعض هذه الإعلانات تحفظات والبعض الآخر إعلانات تفسيرية. |
this is the case in particular when a State or an international organization formulates several unilateral statements in respect of a single treaty and designates some of them as reservations and others as interpretative declarations. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص عندما تقوم دولة أو منظمة دولية بإصدار عدة إعلانات انفرادية فيما يتعلق بمعاهدة واحدة وتسمى بعض هذه الإعلانات تحفظات والبعض الآخر إعلانات تفسيرية. |
this is the case in particular when a State or an international organization formulates several unilateral statements in respect of a single treaty and designates some of them as reservations and others as interpretative declarations. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص عندما تقوم دولة أو منظمة دولية بإصدار عدة إعلانات انفرادية فيما يتعلق بمعاهدة واحدة وتسمى بعض هذه الإعلانات تحفظات والبعض الآخر إعلانات تفسيرية. |
this is the case in particular when a State or an international organization formulates several unilateral statements in respect of a single treaty and designates some of them as reservations and others as interpretative declarations. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص عندما تقوم دولة أو منظمة دولية بإصدار عدة إعلانات انفرادية فيما يتعلق بمعاهدة واحدة وتسمى بعض هذه الإعلانات تحفظات والبعض الآخر إعلانات تفسيرية. |
this is the case in particular when a State or an international organization formulates several unilateral statements in respect of a single treaty and designates some of them as reservations and others as interpretative declarations. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص عندما تقوم دولة أو منظمة دولية بصوغ عدة إعلانات انفرادية فيما يتعلق بمعاهدة واحدة وتسمى بعض هذه الإعلانات تحفظات والبعض الآخر إعلانات تفسيرية. |
this is the case in particular when a State or an international organization formulates several unilateral statements in respect of a single treaty and designates some of them as reservations and others as interpretative declarations. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص عندما تقوم دولة أو منظمة دولية بصوغ عدة إعلانات انفرادية فيما يتعلق بمعاهدة واحدة وتسمي بعض هذه الإعلانات تحفظات والبعض الآخر إعلانات تفسيرية. |
this is the case in particular when a State or an international organization formulates several unilateral statements in respect of a single treaty and designates some of them as reservations and others as interpretative declarations. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص عندما تقوم دولة أو منظمة دولية بإصدار عدة إعلانات انفرادية فيما يتعلق بمعاهدة واحدة وتسمى بعض هذه الإعلانات تحفظات والبعض الآخر إعلانات تفسيرية. |
this is the case in particular when a State or an international organization formulates several unilateral statements in respect of a single treaty and designates some of them as reservations and others as interpretative declarations. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص عندما تقوم دولة أو منظمة دولية بإصدار عدة إعلانات انفرادية فيما يتعلق بمعاهدة واحدة وتسمى بعض هذه الإعلانات تحفظات والبعض الآخر إعلانات تفسيرية. |
this is particularly the case in view of the fact that the 1994-1995 reductions follow a 15 per cent reduction in headquarters core posts in the 1992-1993 biennium. | UN | وهذه هي الحالة بوجه خاص نظرا ﻷن تخفيضات ١٩٩٤-١٩٩٥ تتبع تخفيضا قدره ١٥٪ في الوظائف الرئيسية في المقر في فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣. |