there are three key classes of MSW incineration technology, which depend on the quantity and form of the waste burned. | UN | 166- وهناك ثلاث فئات رئيسية من تكنولوجيا حرق النفايات البلدية الصلبة، تعتمد على كمية وشكل النفايات المراد حرقها. |
In Afghanistan, there are three national television broadcasters and 21 local television stations in Kabul and other provinces, both state-run and private. | UN | وهناك ثلاث محطات تلفزيونية وطنية و21 محطة تلفزيون محلية في كابول وفي مقاطعات أخرى تديرها الدولة والقطاع الخاص. |
there are three women arms monitors, an occupational category largely subject to the nomination of candidates by Member States. | UN | وهناك ثلاث نساء بين مراقبي الأسلحة الذين يشكلون فئة من الموظفين خاضعة إلى حد بعيد لترشيحات تقدمها الدول الأعضاء. |
there are three important links in the enforcement chain, and each must be strengthened. | UN | وهناك ثلاث حلقات مهمة في سلسلة الإنفاذ ويجب تقوية كل حلقة من تلك الحلقات. |
there were three cells that were approximately 2.5 m² by 2.5 m², one of which had up to five prisoners crammed into it. | UN | وهناك ثلاث زنزانات يبلغ طول الزنزانة منها نحو 2.5 متر وعرضها 2.5 متر تقريباً، وكان خمسة سجناء مكدسين في زنزانة منها. |
there are three female arms monitors out of a total of 73, a number subject to the nomination of candidates by Member States. | UN | وهناك ثلاث مراقبات من أصل 73 من مراقبي الأسلحة، وهذا العدد مرهون بالترشيحات التي تقدمها الدول الأعضاء. |
there are three separate trials. | UN | وهناك ثلاث محاكمات مستقلة جارية في الوقت الراهن. |
there are three layers of taxes on imports. | UN | وهناك ثلاث طبقات من الضرائب على الواردات. |
there are three stages to RBA's response to crisis situations. | UN | ٥٧ - وهناك ثلاث مراحل لاستجابة المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا لحالات اﻷزمات. |
there are three kinds of schools: free public schools; State-subsidized private schools; and completely private schools. | UN | وهناك ثلاث أنواع من المدارس: مدارس عامة مجانية، ومدارس خاصة تدعمها الدولة ومدارس خاصة بالكامل. |
there are three such rosters related to in-depth reviews of national communications from Parties included in Annex I to the Convention, technology and technology transfer, and methodologies. | UN | وهناك ثلاث قوائم من هذا القبيل ذات صلة بالاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، وبالتكنولوجيا ونقل التكنولوجيا، وبالمنهجيات. |
there are three issues I would particularly like to highlight. | UN | وهناك ثلاث مسائل أود أن أسلط الضوء عليها بصورة خاصة. |
there are three structural issues of importance in the region. | UN | وهناك ثلاث مسائل هيكلية ذات أهمية في المنطقة. |
there are three fully equipped Israeli ambulances in the occupied Golan area, two in Majdal Shams and one in Bqa'atha. | UN | وهناك ثلاث سيارات إسعاف مجهزة بصورة كاملة في منطقة الجولان المحتل، اثنتان في مجدل شمس وواحدة في بقعاثا. |
there are three officially recognized cultural heritage skills taught in the educational institutions in Hungary. | UN | وهناك ثلاث مهارات في مجال التراث الثقافي معترف بها رسمياً تدرَّس في المؤسسات التعليمية في هنغاريا. |
there are three defined phases in the health care system. | UN | وهناك ثلاث مراحل واضحة في نظام الرعاية الصحية. |
there are three preliminary issues that must be considered: terminology, the nature of a sui generis system and the intended beneficiaries. | UN | وهناك ثلاث مسائل أولية لا بد من النظر فيها هي: المصطلحات، وطابع النظام ذو الطبيعة الخاصة، والمستفيدون المستهدفون. |
there are three focal points for the short and medium term. | UN | وهناك ثلاث نقاط محورية للأجل القصير والمتوسط. |
there are three appellate courts in the Republic of Macedonia. | UN | وهناك ثلاث محاكم استئناف في جمهورية مقدونيا. |
Women occupied Director of Administration posts in two regions, and there were three women Deputy Ministers and one woman Minister. | UN | وتشغل المرأة منصب مدير الوظائف الإدارية في منطقتين، وهناك ثلاث نساء يعملن بصفتهن نائبات وزراء، ووزيرة واحدة. |
there were three secondary schools, the Galilee school at Burj El Barajneh, Bissan school at Ein El Hilweh, and Al Aqsa school in Rashidieh. | UN | وهناك ثلاث مدارس ثانوية هي مدرسة الجليل في برج البراجنة، ومدرسة بسان في عين الحلوة، ومدرسة اﻷقصى في الرشيدية. |
There are five people in this house and three closets, and I lived here first. | Open Subtitles | هناك خمسة أشخاص في هذا البيت وهناك ثلاث خزائن, وأنا عشت هنا قبل |