"وهو أكبر" - Traduction Arabe en Anglais

    • the largest
        
    • the highest
        
    • the biggest
        
    • s largest
        
    • the greatest
        
    • largest of
        
    • largest ever
        
    In 2007, 46 persons were sentenced to death, the largest number since 1980, and since the beginning of 2008, 7 persons have been executed. UN فقد تم إعدام 46 شخصاً في عام 2007، وهو أكبر عدد منذ عام 1980، ومنذ بداية عام 2008 تم إعدام 7 أشخاص.
    It's the largest prize pool of any gaming competition to date. Open Subtitles وهو أكبر تجمع الجائزة في أي منافسة الألعاب حتى الآن.
    Amazonas 2 is the largest satellite with pan-American coverage, including 64 transponders. UN وهو أكبر ساتل يغطي القارة الأمريكية ويشمل 64 رادارا مستجيبا.
    The Secretariat informed the Meeting that it had received responses from 22 African countries, the highest number of responses received from any region. UN 63- وأُبلغت الأمانة الاجتماع بأنها تلقت ردوداً من 22 بلداً أفريقياً، وهو أكبر عدد من الردود تتلقاه الأمانة من أي منطقة.
    The manufacturing subsector, which is the largest sub sector of the industrial sector, contributed more than 60 per cent of the total industrial output. UN وكانت مساهمة قطاع التصنيع الفرعي، وهو أكبر قطاع فرعي في قطاع الصناعة تزيد على 60 في المائة من مجموع الناتج الصناعي.
    We have established a fund with 1.2 billion Australian dollars, which is the largest reinvestment in the environment in our country's history. UN وأنشأنا صندوقا قوامه ٢,١ بليون دولار استرالي وهو أكبر عملية إعادة استثمار في البيئة في تاريخ بلدنا.
    (2) The Clinics Hospital, which provides health care in its role as a teaching hospital. It is the largest hospital in the country, with a total of 664 beds. UN `2 ' مستشفى العيادات: الذي يقدم الرعاية الصحية كمستشفى تعليمي، وهو أكبر المستشفيات في البلد، به ما مجموعه 664 سريراً.
    According to the amendment, political parties based on a religion would have been banned, effectively removing the Islamic Revival Party, the largest component of UTO, from participation in the political life of the country. UN ووفقا للتعديل، كان سيحظر نشاط اﻷحزاب القائمة على أساس ديني مما يؤدي، فعليا، إلى إقصاء حزب النهضة اﻹسلامية، وهو أكبر عناصر المعارضة الطاجيكية الموحدة، عن المشاركة في الحياة السياسية بالبلد.
    A 1997 General Programmes target of $ 452.6 million has been adopted, the largest ever. UN وقد اعتمد مبلغ ٦,٢٥٤ مليون دولار للبرامج العامة لسنة ٧٩٩١ وهو أكبر مبلغ اعتمد حتى اﻵن.
    The failure to grant him access to Kamiti Prison in Nairobi, the largest and most important prison in the country, remains a matter of concern. UN ولا يزال عدم السماح للمقرر الخاص بدخول سجن كاميتي في نيروبي، وهو أكبر وأهم سجن في البلد، يشكل مسألة مقلقة.
    It is the largest reform of municipal administration and services in Finnish history. UN وهو أكبر الإصلاحات التي شملت الإدارة والخدمات البلدية في تاريخ فنلندا.
    It should be noted that at the Tipitapa prison, which is the largest, there are three doctors and a nurse. UN ويجدر بالإشارة إلى أنه يوجد في سجن تيبياتابا، وهو أكبر السجون في نيكاراغوا، ثلاثة أطباء وممرض.
    We will now proceed to the election, the largest ever conducted in the General Assembly. UN سوف نشرع الآن في الانتخاب، وهو أكبر انتخاب يجري على الإطلاق في نطاق الجمعية العامة.
    In Northern Darfur, the largest camp for internally displaced persons in the state, Abu Shouk, has been overwhelmed with more than 20,000 new arrivals from violence in many locations during the past two months. UN وفي شمال دارفور، اكتظ مخيم أبو شوك، وهو أكبر مخيمات المشردين داخليا في الولاية، مع وصول أكثر من 000 20 شخص جراء العنف الذي شهدته مواقع عديدة خلال الشهرين الماضيين.
    The ECJC co-organizes the annual European Day of Jewish Culture, the largest cultural outreach event. UN ويشترك المجلس في تنظيم اليوم السنوي الأوروبي للثقافة اليهودية، وهو أكبر مناسبة للتواصل الثقافي.
    It is the largest port on the east coast of Africa, with 21 berths and extensive facilities that include cold storage, warehousing and container terminals. UN وهو أكبر ميناء على الساحل الشرقي لأفريقيا، ويتضمن 21 مرسى ومنشآت كثيرة تشمل مخازن التبريد والمستودعات ومحطات الحاويات.
    In total, 95,049 Burundians returned to Burundi in 2008, the highest number of refugees to return in the course of a single year since the voluntary repatriation operation began in 2002. UN وفي المجموع، عاد 049 95 بورونديا إلى بوروندي في 2008، وهو أكبر عدد من العائدين في سنة واحدة منذ أن بدأت عملية الإعادة الطوعية إلى الوطن في 2002.
    UNMIK is headed by the Special Representative of the Secretary-General, who is the highest international civilian official in Kosovo. UN ويرأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام، وهو أكبر الموظفين المدنيين الدوليين في كوسوفو.
    Kalma camp, the biggest in Southern Darfur, continues to be the main concern of the international community. UN ولا يزال مخيم كالما، وهو أكبر مخيمات جنوب دارفور، يشكل مصدر القلق الرئيسي للمجتمع الدولي.
    In 2008, the Kjell Henriksen Observatory, the world's largest northern lights observatory, was inaugurated. UN وفي عام 2008، تم افتتاح مرصد كيال هنريكسن، وهو أكبر مرصد للشفق القطبي الشمالي في العالم.
    I am thinking about the development of our human capital, which is the greatest wealth we possess. UN إن ما يجول في خاطري هو تنمية رأس المال البشري، وهو أكبر ثروة نملكها.
    The Agency's revolving loan fund for small businesses, the largest of its income-generation initiatives, provided loans to entrepreneurs through local banks. UN وقام صندوق القروض التدويرية لمشاريع اﻷعمال الصغيرة، وهو أكبر مبادرات الوكالة لدرﱢ الدخل، بتقديم قروض ﻷصحاب اﻷعمال من خلال المصارف المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus