"وهو قالَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • And he said
        
    And he said okay on the cut to unemployment benefits. Open Subtitles وهو قالَ أنه موافق على القطعِ إلى معوناتِ البطالة.
    And he said I could get in on it too. Open Subtitles وهو قالَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ إدخلْ عليه أيضاً.
    And he said the gay guy Mel from accounting was sick, too, and he jumped to some pretty graphic conclusions. Open Subtitles وهو قالَ الرجلَ المرحَ ميل مِنْ المحاسبة كَانتْ مريضةَ، أيضاً، وهو قَفزَ إلى البعضِ جميلينِ الإستنتاجات التخطيطية.
    Oh, and I spoke to Elkins, And he said we have to have the money in by the end of the school year, okay? Open Subtitles أوه، وأنا تَكلّمتُ مع إلكينز، وهو قالَ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَأخُذَ المال في بالنهايةِ السنة الدراسيةِ، موافقة '؟
    And he said we should come in and see the office. Open Subtitles وهو قالَ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نزورهَ ونرى المكتبَ
    I told mr. Randall I'd be fully clothed at all times, And he said okay. Open Subtitles أخبرتُ السّيدَ راندل آي سَيَكُونُ بالكامل كَسا في جميع الأوقات، وهو قالَ موافقةً.
    I told him to stop demeaning women, And he said okay. Open Subtitles آي أخبرَه للتَوَقُّف عن التَصَرُّف النِساء، وهو قالَ موافقةً.
    And I told him to respect me for my mind and my ideas and not my looks, And he said okay. Open Subtitles وآي أخبرَه لإحتِرامي لرأيي و أفكاري ولَيستْ نظراتَي، وهو قالَ موافقةً.
    And he said he thought it was a great idea. Open Subtitles وهو قالَ بأنّه إعتقدَ هو كَانَ فكرة عظيمة.
    Well, the station owner was in this morning, and he said: Open Subtitles حَسناً، مالك المحطةَ كَانَ في هذا الصباحِ، وهو قالَ:
    And he said that he had a concert that night. Open Subtitles وهو قالَ بأنّه كَانَ عِنْدَهُ a حفلة موسيقية ذلك الليلِ.
    Well, I wanted to help him out, And he said he needed a job. Open Subtitles حَسناً، أردتُ مُسَاعَدَته، وهو قالَ بأنّه إحتاجَ a شغل.
    - Thank you, And he said he'd love to. Open Subtitles - شكراً لكم، وهو قالَ بأنّه يَحبُّ هذا.
    And he said to me so he wouldn't have to go through life knowing he'd hurt the woman he loved. Open Subtitles وهو قالَ لي... ... لذاهو لا يَجِبُأنْ يَمْرَّبالحياةِ يَعْرفُ هو يَآْذي الإمرأةَ أحبَّ.
    Mr Meyer, he said he saw you two through the window sometimes, And he said that it looked like "angry sex." Open Subtitles السّيد مير، قالَ بأنّه رَآك إثنان خلال النافذةِ أحياناً، وهو قالَ بأنّه بَدا مثل " جنس غاضب. "
    And he kept talking about you, and the girls, And he said that.. Open Subtitles وهو إستمرَّ بالكلام عنك، والبنات، وهو قالَ تلك. .
    And he said that he could help me contact Misaki's spirit to ask for her forgiveness. Open Subtitles وهو قالَ بأنّه يُمْكِنُ أَنْ ساعدْني أَتّصلُ بروحِ Misaki للسُؤال عن مغفرتِها.
    And he said my name. Open Subtitles وهو قالَ اسمَي.
    See, there's this guy who teaches industrial arts at the youth authority, And he said he'd let me work at his electronics store if I get myself cleaned up and holy spirit church said they'd pay. Open Subtitles شاهدْ، هناك هذا الرجلِ الذي يُعلّمُ الفنونَ الصناعيةَ في السلطةِ الشبابِ، وهو قالَ بأنّه يَتْركُني أَعْملُ في مخزن أجهزته الإلكترونيةِ إذا أَحْصلُ على نفسي طهّرتُ وكنيسة روحِ قدس قالتْ بأنّهم يَدْفعونَ.
    I've already called Dad, And he said... Open Subtitles دَعوتُ أَبَّ وهو قالَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus