"وهو يتضمن أيضا" - Traduction Arabe en Anglais

    • it also includes
        
    • it also contains
        
    • it also included
        
    it also includes a study visit organized by the Swiss Federal Department of Foreign Affairs. UN وهو يتضمن أيضا زيارة دراسية تنظمها وزارة الخارجية الاتحادية السويسرية.
    it also includes a review of the institutional arrangements after the first year of operation and makes appropriate recommendations on the subject. UN وهو يتضمن أيضا استعراضا للترتيبات المؤسسية القائمة بعد السنة الأولى من العمل ويقدم توصيات مناسبة في هذا الشأن.
    it also includes a directory of international forest-related organizations, which is scheduled to be updated in 2004. UN وهو يتضمن أيضا دليلا للمنظمات الدولية المتصلة بالغابات، من المقرر استيفاؤه في عام 2004.
    it also contains my recommendations on the role of the United Nations in Haiti after the expiration of the current mandate. UN وهو يتضمن أيضا توصياتي بشأن الدور الذي يمكن لﻷمم المتحدة أن تقوم به في هايتي بعد انتهاء الولاية الحالية.
    it also contains provisions for capacity-building linked to adaptation planning. UN وهو يتضمن أيضا ترتيبات لبناء القدرات المتصلة بالتخطيط للتكيف.
    it also contains a report on the designated theme for the high-level meeting of the operational activities segment of ECOSOC. UN وهو يتضمن أيضا تقريرا عن الموضوع المحدد للاجتماع الرفيع المستوى من الجزء الخاص باﻷنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    it also included a misdemeanour provision specifying procedures for dealing with perpetrators of domestic violence. UN وهو يتضمن أيضا حكما جُنْحيا يحدد إجراءات للتعامل مع مرتكبي العنف المنزلي.
    it also includes representatives of the Federal Banking Commission. UN وهو يتضمن أيضا ممثلين للمفوضية الاتحادية للمصارف.
    it also includes the requirement for project officers to comment on progress towards the achievements of outputs and objectives. UN وهو يتضمن أيضا ضرورة قيام مسؤولي المشروع بالتعليق على التقدم المحرز في سبيل تحقيق النواتج واﻷهداف.
    it also includes updates on the measures taken by the mission to implement the strategic priorities outlined in my special report of 25 February 2014 (S/2014/138). UN وهو يتضمن أيضا معلومات مستكملة عن التدابير التي اتخذتها البعثة لتنفيذ الأولويات الاستراتيجية المبينة في تقريري الخاص المؤرخ 25 شباط/ فبراير 2014 (S/2014/138).
    it also includes my recommendations on the way forward for UNMIT and the Government of Timor-Leste to finalize preparations for the Mission's withdrawal consistent with the situation on the ground and the views of the Government concerning the post-UNMIT United Nations role in the country. UN وهو يتضمن أيضا توصياتي بشأن الطريق الذي ستسلكه البعثة وحكومة تيمور - ليشتي لإتمام الأعمال التحضيرية لانسحاب البعثة بما يتفق مع الحالة على أرض الواقع ومع آراء الحكومة بشأن دور الأمم المتحدة في البلد في مرحلة ما بعد البعثة.
    it also includes an expenditure of $60,600 incurred during the previous reporting period that was deferred to the current period, as mentioned in annex II, line item 10 (a) (ii). UN وهو يتضمن أيضا انفاقا يصل الى ٦٠٠ ٦٠ دولار سبق تكبده في أثناء فترة الابلاغ السابقة ولكنه رحل الى الفترة الجارية، كما هو مذكور في المرفق الثاني، البند ١٠ )أ( ' ٢ ' .
    it also includes updates on the achievements and measures undertaken by the Mission to implement the strategic priorities outlined in my special report of 25 February 2014 (S/2014/138) and, as requested by the Security Council in its resolution 2148 (2014), and on progress in the strengthening and streamlining of the operations of UNAMID. UN وهو يتضمن أيضا معلومات مستوفاة عن الإنجازات التي حقّقتها البعثة وعن التدابير التي اتخذتها من أجل تنفيذ الأولويات الاستراتيجية الواردة في تقريري الخاص المؤرخ 25 فبراير 2014 (S/2014/138)، وأيضا عن التقدّم المحرز في تعزيز وتبسيط عمليات البعثة، بعد أن طلب المجلس ذلك في قراره 2148 (2014).
    it also includes information on the possibility of co-locating with other suitable entities in Arusha and provides comparative cost information for a temporary and a permanent structure for the facility, as recommended by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its most recent report on the subject (A/66/807). UN وهو يتضمن أيضا معلومات عن إمكان تشارك الفرع في الموقع مع كيانات أخرى مناسبة في أروشا، ويقدم معلومات مقارنة لكلفة كل من خياري إقامة منشأ مؤقت ومنشأ دائم للمرفق، على نحو ما أوصت به اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها الأخير عن هذا الموضوع (A/66/807).
    it also contains information on the actual vacancy rates as at 31 August 2014 for all categories of personnel. UN وهو يتضمن أيضا معلومات عن معدلات الشغور الفعلية اعتبارا من 31 آب/أغسطس 2014 بالنسبة لجميع فئات الموظفين.
    it also contains information on the results of capacity-building efforts to strengthen gender statistics programmes in countries and on the organization of the 7th meeting of the Inter-agency and Expert Group on Gender Statistics. UN وهو يتضمن أيضا معلومات عن نتائج جهود بناء القدرات من أجل تعزيز برامج الإحصاءات الجنسانية في البلدان وعن تنظيم الاجتماع السابع لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية.
    it also contains conclusions and recommendations made by the experts arising from the study called for by the Assembly, from other information received, and from their own deliberations. UN وهو يتضمن أيضا الاستنتاجات والتوصيات التي قدمها الخبراء والناشئة عن الدراسة التي دعت الجمعية العامة إلى اعدادها وعن المعلومات الأخرى المتلقاة وعن مداولاتهم.
    it also contains a mandatory development goal for all staff, as well as career goals, aimed at promoting discussion of career aspirations between managers and their staff. UN وهو يتضمن أيضا هدفا تطويريا إلزاميا بالنسبة لجميع الموظفين، فضلا عن أهداف وظيفية الغرض منها تشجيع مناقشة التطلعات الوظيفية بين المديرين وموظفيهم.
    it also contains provisions on monetary compensation in order for States to implement the protocol, such as when designating an area as forest reserve (articles 10 and 11). UN وهو يتضمن أيضا أحكاما بشأن التعويض النقدي لتمكين الدول من تنفيذه، وذلك، على سبيل المثال، عند تخصيصها إحدى المناطق لتكون محمية حرجية )المادتان ١٠ و ١١(.
    it also included a paragraph whereby the Assembly would decide to include in the provisional agenda of its sixty-ninth session the consideration of an appropriate celebration of the twentieth anniversary of the World Summit, in 2015. UN وهو يتضمن أيضا فقرة تقرر فيها الجمعية أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والستين مسألة النظر في الاحتفال على النحو الملائم بالذكرى السنوية العشرين لمؤتمر القمة العالمي، في عام 2015.
    it also included elements that had been incorporated in previous General Assembly resolutions on elections, recognizing the importance of free, fair, periodic, and genuine elections, including in new democracies and countries undergoing democratization, in order to empower citizens to express their will and promote successful transitions to sustainable democracies. UN وهو يتضمن أيضا عناصر مدرجة في قرارات سابقة اتخذتها الجمعية العامة بشأن الانتخابات تقر بأهمية إجراء انتخابات حرة وعادلة ودورية ونزيهة، بما في ذلك النظم الديمقراطية الجديدة والبلدان التي تعمل على إرساء الديمقراطية، بهدف التمكين للمواطنين بحيث يتسنى لهم الإعراب عن إرادتهم وتشجيع نجاح عمليات الانتقال نحو الديمقراطية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus