"وهو يستعرض" - Traduction Arabe en Anglais

    • it reviews
        
    • reviewing the
        
    • the report reviews
        
    it reviews globalization in the wake of the global financial and economic crisis. UN وهو يستعرض العولمة في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية العالمية.
    it reviews the major issues surrounding the resources available for the realization of the rights to water and sanitation. UN وهو يستعرض القضايا الرئيسية المحيطة بالموارد المتاحة لإعمال الحق في المياه والصرف الصحي.
    it reviews the accomplishments at the national level as well as ways to accelerate the process. UN وهو يستعرض الإنجازات على المستوى الوطني وكذلك وسائل تسريع العملية.
    it reviews every recommendation of the Mission, following the order in which they appear in the Mission's report. UN وهو يستعرض جميع توصيات البعثة، بحسب الترتيب الذي جاءت به في تقريرها.
    The Working Group agreed to consider whether the exceptions should be justified when reviewing the revised article. UN واتفق الفريق العامل على أن ينظر فيما إذا كان ينبغي تسويغ الاستثناءات وهو يستعرض المادة المنقّحة.
    the report reviews activities concerning general policy reform regarding foreign investment as well as sectoral policy reform, with a particular focus on natural resources development. UN وهو يستعرض اﻷنشطة المعنية بإصلاح السياسات العامة فيما يخص الاستثمار اﻷجنبي، إلى جانب إصلاح السياسات القطاعية، مع التركيز بصفة خاصة على تنمية الموارد الطبيعية.
    it reviews trends relating to population size and growth; fertility and contraception; mortality; international migration; population ageing, and urbanization. UN وهو يستعرض الاتجاهات المتصلة بعدد السكان وتزايده، ومعدلات الخصوبة وانتشار استعمال وسائل منع الحمل.
    To this end, the Conference on Disarmament must take an integrated and pragmatic approach as it reviews the pressing international issues on which it is to negotiate. UN ومن أجل هذه الغاية، ينبغي أن يعتمد مؤتمر نزع السلاح نهجاً متكاملاً وواقعياً وهو يستعرض المسائل الدولية الملِحَّة التي يتوجب عليه أن يتفاوض بشأنها.
    it reviews programme documents, ensures complimentarity with other hazard communication initiatives, and provides guidance regarding programme implementation. UN وهو يستعرض وثائق البرامج ويكفل تكاملها مع المبادرات الأخرى للإبلاغ عن الأخطار، ويقدم المشورة بشأن تنفيذ البرامج.
    it reviews recent developments in the international financial system with particular relevance to developing countries. UN وهو يستعرض التطورات الأخيرة في النظام المالي الدولي التي تَمتُّ بصلة إلى البلدان النامية.
    it reviews the state of preparations for the twentieth anniversary of the International Year of the Family in 2014 at all levels. UN وهو يستعرض حالة الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 على كل المستويات.
    it reviews the lessons learned from using the Geographic Information System in undertaking the 2006 census, including the difficulties and problems faced during its implementation and the ways to overcome the problems in implementing the 2016 census. UN وهو يستعرض الدروس المستفادة من استعمال نظام المعلومات الجغرافية في إجراء تعداد عام 2006، بما في ذلك الصعوبات والمشاكل التي صودفت أثناء التنفيذ وسبل التغلب على تلك المشاكل عند إجراء تعداد عام 2016.
    it reviews the key paragraphs of resolution S-17/1 and the status of their implementation. UN وهو يستعرض الفقرات الرئيسية للقرار دإ-17/1 وحالة تنفيذها.
    it reviews the key paragraphs of resolution 15/6 and the status of their implementation. UN وهو يستعرض الفقرات الرئيسية للقرار 15/6 وحالة تنفيذها.
    it reviews and assesses progress made in the implementation of the resolution since my previous report, dated 18 October 2010 (S/2010/538). UN وهو يستعرض ويقيّم التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار منذ صدور تقريري السابق في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2010 (S/2010/538).
    it reviews recent trends in international official and private capital flows of developing countries and current efforts to reform the international monetary and financial system and architecture. UN وهو يستعرض الاتجاهات الحديثة للتدفقات الدولية لرأس المال الرسمي والخاص في البلدان النامية، والجهود الجارية لإصلاح النظام الدولي النقدي والمالي وهيكله.
    it reviews the scope and scale of innovative financing mechanisms and examines their contribution and potential in respect of achieving the Millennium Development Goals, in particular in the areas of health and environment. UN وهو يستعرض نطاق آليات التمويل الابتكارية وحجمها ويبحث إسهامها وإمكاناتها فيما يختص بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، لا سيما في مجالي الصحة والبيئة.
    it reviews recent trends in the international official and private capital flows to developing countries and current efforts to strengthen the international financial architecture. UN وهو يستعرض الاتجاهات الحديثة للتدفقات الدولية لرأس المال الرسمي والخاص إلى البلدان النامية، والجهود الجارية لتعزيز هيكل النظام المالي الدولي.
    it reviews recent trends in the areas of trade, financial flows and international migration to illustrate the growing interdependence in the world economy. UN وهو يستعرض الاتجاهات الأخيرة في مجالات التجارة والتدفقات المالية والهجرة الدولية لتوضيح الترابط المتنامي في الاقتصاد العالمي.
    It is currently reviewing the system of payments to defence teams. UN وهو يستعرض حاليا نظام الأتعاب المدفوعة إلى هيئات الدفاع.
    the report reviews the extent to which the current work on the post-2015 development framework has addressed and included the rights, well-being and perspectives of persons with disabilities. UN وهو يستعرض مدى معالجة وإدماج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ورفاههم ومنظورهم في الأعمال الجارية حاليا بشأن الإطار الإنمائي لما بعد عام 2015.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus