"وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية" - Traduction Arabe en Anglais

    • its subsidiary bodies and the Convention Secretariat
        
    SC-1/3: Financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat UN القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية
    (ii) Draft financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat UN `2` مشروع القواعد المالية لمؤتمر الأطراف، وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية
    Draft financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat UN مشروع القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية
    Amendments to the financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat UN تعديلات على القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية
    RC-5/1: Amendments to the financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat UN المقرر ا ر - 5/1: تعديلات على القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية
    Taking note of the amended financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat adopted in decision RC-5/1, UN إذ يحيط علماً بالقواعد المالية المنقحة لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية المعتمدة في مقرّره ا ر- 5/1،
    Recalling the financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat adopted in its decision RC-1/4, UN إذ يستذكر القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية التي اعتمدت في مقرره اتفاقية روتردام - 1/4.
    1. By its decision 2/COP.1, the Conference of the Parties (COP) adopted the financial rules of the COP, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat. UN 1- اعتمد مؤتمر الأطراف بموجب مقرره 2/م أ-1 القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية.
    Decision 2/COP.1, entitled " Financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat " ..... 12 UN المقرر ٢/م أ - ١، " القواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية "
    Statement by Argentina on behalf of Parties from the Latin American and Caribbean region on the scale of assessments relating to the financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat UN بيان الأرجنتين نيابة عن الأطراف من إقليم أمريكا اللاتينية والكاريبي بشأن جدول التعيينات المتعلقة بالقواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية
    Annex RC-1/4: Financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat UN المقرر 1/4 - القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية
    The core administrative costs of the Conference of the Parties (COP), its subsidiary bodies and the Convention Secretariat are met through a biennial programme budget to which contributions are made each year by Parties on the basis of an indicative scale. UN ١- تغطﱠى التكاليف اﻹدارية اﻷساسية لمؤتمر اﻷطراف، وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية من خلال ميزانية برنامجية لفترة سنتين تقدم فيها اﻷطراف سنوياً مساهمات على أساس جدول ارشادي.
    1. By decision 2/COP.1, the Conference of the Parties (COP), at its first session, adopted the financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat. UN 1- اعتمد مؤتمر الأطراف في دورته الأولى بموجب المقرر 2/م أ -1، القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية.
    By decision 2/COP.1, the Conference of the Parties (COP), at its first session, adopted the Financial Rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat. UN اعتمد مؤتمر الأطراف في دورته الأولى، بموجب المقرر 2/م أ-1، القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية.
    5. In accordance with the Financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat,2 a working capital reserve is maintained at 8.3 per cent of planned expenditure for one year. UN 5- وفقاً للقواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية 2، يُستبقى احتياطي رأس مال عامل يبلغ 8.3 في المائة من النفقات المقررة لعام واحد.
    Decides to amend the financial rules for the operation of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat set out in the annex to decision RC-1/4 to read as follows: " Financial rules UN يقرر تعديل القواعد المالية لعمل مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية الواردة في مرفق المقرر ا ر - 1/4 لتقرأ كما يلي:
    The Conference of the Parties may wish to consider the remaining unresolved issues and, upon their resolution, adopt with any amendments the financial rules for the Conference of the Parties to the Stockholm Convention, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat as contained in the annex to the present note. Annex UN 4 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يبحث القضايا التي لم يبت فيها وعند البت فيها أن يعتمد مع أي تعديلات القواعد المالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية على النحو الوارد في المرفق لهذه المذكرة.
    Arrange for the preparation of the budget proposal for the following biennium in accordance with the " Financial Rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat " ; UN ﻫ) ترتيب التحضير لمقترحات الموازنة لفترة السنتين التالية وفقا لـ " القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية " ؛
    3.2 The Trustee of those trust funds shall be reimbursed for the services provided to the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat in accordance with Rule 22 of the " Financial Rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat " , adopted by the Conference of the Parties at its First Meeting in its decision RC/1/4. UN 3-2 يسَدد للوصي على هذه الصناديق الاستئمانية مقابل الخدمات التي قدمها لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية، وفقا للقاعدة 22 من " القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية " ، التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول في مقرره: اتفاقية روتردام 1/4.
    Recalling the financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat adopted by its decision SC-1/3, UN إذ يشير إلى القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية المعتمدة في مقرره " اتفاقية استكهولم - 1/3 " ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus