93. In 1991, the latest year for which information is available, 147 pupils attended the primary school at Stanley, while 132 pupils attended the secondary school in the capital. | UN | ٩٣ - وفي سنة ١٩٩١، وهي آخر سنة توجد معلومات عنها، حضر ١٤٧ تلميذا المدرسة الابتدائية في ستانلي، بينما حضر ١٣٢ تلميذا المدرسة الثانوية في العاصمة. |
47. In 1991, the latest year for which information is available, there were 33 local fishing boats employing 99 fishermen. | UN | ٤٧ - في عام ١٩٩١، وهي آخر سنة تتوافر عنها معلومات، كان هناك ٣٣ زورقا محليا لصيد اﻷسماك يعمل عليها ٩٩ صيادا. |
In 1992, the latest year for which full expenditure data were available, the allocation of expenditure across UNFPA's main programme areas by region was as follows: | UN | وفي عام ١٩٩٢، وهي آخر سنة تتوفر عنها بيانات كاملة عن الانفاق، كان تخصيص النفقات لمجالات الصندوق البرنامجية الرئيسية حسب المنطقة على النحو التالي: |
In 2002 alone, the last year for which statistics were available, over 600,000 had immigrated into Spain. | UN | وفي سنة 2002 وحدها، وهي آخر سنة توجد لها إحصاءات، هاجر ما يزيد عن 000 600 إلى أسبانيا. |
47. At the end of 1991, the last year for which data are available, 12,390 companies were registered and licensed in Gibraltar. | UN | ٤٧ - وفي نهاية عام ١٩٩١، وهي آخر سنة تتاح بشأنها البيانات، كان هناك ٣٩٠ ١٢ شركة مسجلة و٣١ مصرفا مرخصا له في جبل طارق. |
In that regard, the Subcommittee recalled that 2017, the final year of consideration of the agenda item, according to its workplan, coincided with the fiftieth anniversary of the Outer Space Treaty. | UN | واستذكرت اللجنة في هذا الصدد أنَّ سنة 2017، وهي آخر سنة يُنظر أثناءها في هذا البند من جدول الأعمال، وفقاً لخطة العمل المتعلقة به، ستصادف الذكرى السنوية الخمسين لمعاهدة الفضاء الخارجي. |
In 2008, the latest year for which data are available, global CO2 emissions reached 29.4 billion metric tons, an increase of 1.5 per cent from the previous year. | UN | وفي عام 2008، وهي آخر سنة تتوافر عنها بيانات، بلغت انبعاثات ثاني أكسيد الكربون في العالم 29.4 بليون طن متري، أي أنها زادت بنسبة 1.5 في المائة عن العام السابق. |
As a result, 1997 figures for these countries are estimated at the 1996 level, except for Japan, where figures are estimated at the 1995 level, the latest year for which figures were reported. | UN | ونتيجة لذلك قدرت أرقام هذه البلدان لعام ١٩٩٧ في مستواها عام ١٩٩٦ باستثناء اليابان التي قدرت أرقامها في مستوى سنة ١٩٩٥ وهي آخر سنة أبلغت عنها أرقام. |
In 2001, the latest year for which data are available, 2.5 million children died due to vaccine-preventable diseases. | UN | 48 - وفي سنة 2001، وهي آخر سنة تتوفر بشأنها بيانات، تُوفي 2.5 مليون طفل بأمراض يمكن الوقاية منها باللقاحات. |
348. Contraceptive prevalence was 60.1 in 1988 the latest year for which data was available. | UN | 348 - كان معدل انتشار استخدام وسائل منع الحمل هو 60.1 في عام 1988 وهي آخر سنة أتيحت عنها بيانات. |
56. In 2002, the latest year for which data are available, estimated national immunization coverage rates in developing countries were 73 per cent for both three doses of combined diphtheria/pertussis/tetanus vaccine (DPT3) and for measles vaccine. | UN | 56 - في عام 2002، وهي آخر سنة تتوفر فيها البيانات، قُدرت نسبة التحصين في البلدان النامية بـ 73 في المائة للجرعات الثلاث من اللقاح الثلاثي ضد الخناق والشهاق والكزاز ولقاح الحصبة. |
92. In 1990, the latest year for which information is available, in both pre-primary and primary schools, there were 279 schools, 1,696 teachers and 34,242 pupils. | UN | ٩٢ - وفي عام ١٩٩٠، وهي آخر سنة تتوفر عنها معلومات بالنسبة لمدارس المرحلة ما قبل الابتدائية والمرحلة الابتدائية، كان هناك ٢٧٩ مدرسة و ٦٩٦ ١ مدرسا و ٢٤٢ ٣٤ تلميذا. |
11. Total bilateral commitments in 1996, the latest year for which complete data are available, increased as compared with 1992; and was above the average for the period 1992–1995. | UN | ١١ - وقد ازداد إجمالي الالتزامات الثنائية في عام ١٩٩٦، وهي آخر سنة تتوفر عنها بيانات كاملة بالمقارنة مع عام ١٩٩٢، وكانت أعلى من المتوسط للفترة ١٩٩٢-١٩٩٥. |
In 1993, the last year in which an election was held under the first-past-the-post (FPP) system, women constituted 21 percent of the Members of Parliament. | UN | وفي عام 1993، وهي آخر سنة جرت فيها انتخابات طبقا لنظام " الفائز الأول " ، شكلت النساء 21 في المائة من أعضاء البرلمان. |
Regarding the eradication of illicit coca bush cultivation, considerable progress had been made by 2003, the last year for which complete figures were available, when illicit coca bush cultivation was less than half of its level in 1994. | UN | وفيما يتعلق بالقضاء على الزراعة غير المشروعة لشجيرات الكوكا، أحرز تقدّم لا يستهان به بحلول عام 2003، وهي آخر سنة أتيحت فيها أرقام كاملة، إذ انخفضت هذه الزراعة إلى أقل من نصف ما كانت عليه في عام 1994. |
The Initiative has supported the vaccination of more than 200 million children in over 33 countries in Africa, reaching at least 90 per cent of the target population, thereby preventing over 300,000 deaths in 2003, the last year for which measles mortality data are available. | UN | وقدمت المبادرة الدعم لتحصين أكثر من 200 مليون طفل في أكثر من 33 بلدا في أفريقيا، لتصل إلى 90 في المائة على الأقل من السكان المستهدفين، متجنبة بذلك 000 300 وفاة سنة 2003، وهي آخر سنة تتوفر بشأنها بيانات عن الوفيات بسبب الحصبة. |
The persistent decline of development aid was marked in 1997, the last year for which data is available, by the volume of aid falling below an annual $50 billion and the proportion of aid to donors' gross national product sinking to 0.2 per cent. | UN | واتسم انخفاض المساعدة الإنمائية باستمرار في عام 1999، وهي آخر سنة توفرت بشأنها البيانات، بانخفاض حجم المعونة دون مبلغ سنوي قدره 50 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة وبانخفاض نسبة المعونة إلى الناتج القومي الإجمالي في البلدان المانحة إلى 0.2 في المائة. |
23. Bolivia has experienced a significant reduction of illicit coca cultivation, which fell from 26,000 hectares in 1998 to 7,900 hectares in 2001, the last year for which complete data are available. | UN | 23- شهدت بوليفيا انخفاضا هاما في زراعة الكوكا غير المشروعة، التي تقلصت مساحتها من 000 26 هكتار في عام 1998 إلى 900 7 في عام 2001، وهي آخر سنة تتوفر عنها بيانات كاملة. |
In 1992, the last year in which off-budget revenues were officially counted as fiscal revenue, they had reached 93 per cent of total formal budgetary revenue and are presumably still rising at least in the aggregate. | UN | وفي عام 1992، وهي آخر سنة تعد فيها الإيرادات من خارج الميزانية رسمياً كإيرادات ميزانية، فقد وصلت إلى نسبة 93 في المائة من مجموع العائدات المالية الرسمية بالميزانية، ويفترض أن تكون في ازدياد حتى الآن على الأقل في المتوسط. |
In that regard, the Subcommittee recalled that 2017, the final year of consideration of the agenda item, according to its workplan, coincided with the fiftieth anniversary of the Outer Space Treaty. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية في هذا الصدد أنَّ سنة 2017، وهي آخر سنة يُنظر أثناءها في هذا البند من جدول الأعمال، وفقاً لخطة العمل المتعلقة به، ستصادف الذكرى السنوية الخمسين لمعاهدة الفضاء الخارجي. |
The author cites in his favour overall statistics of the Parole Board that the chances of being released on parole have progressively dropped from 48.5 per cent in 2003 to 27.5 per cent in 2006, the most recent year cited. | UN | ويستشهد صاحب البلاغ تأييداً لرأيه بإحصائيات عامة لمجلس الإفراج المشروط مفادها أن حظوظ الإفراج المشروط قد تراجعت بشكل تدريجي من 48.5 في المائة سنة 2003 إلى 27.5 في المائة سنة 2006، وهي آخر سنة استشهد بها. |