Recalling also the provisions on nuclear-weapon-free zones of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الأحكام المتعلقة بالمناطق الخالية من الأسلحة النووية في الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح()، |
Recalling also the provisions on nuclear-weapon-free zones of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الأحكام المتعلقة بالمناطق الخالية من الأسلحة النووية في الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح()، |
Recalling also the provisions on nuclear-weapon-free zones of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الأحكام المتعلقة بالمناطق الخالية من الأسلحة النووية في الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح()، |
Recalling also the provisions on nuclear-weapon-free zones of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الأحكام المتعلقة بالمناطق الخالية من الأسلحة النووية في الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح()، |
The adoption of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament (General Assembly resolution S-10/2) occurred at a very special moment in the history of multilateral disarmament dialogue. | UN | فقد جاء اعتماد الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة لجمعية العامة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح )قرار الجمعية العامة د إ - ١٠/٢(، في لحظة استثنائية للغاية من تاريخ الحوار المتعدد اﻷطراف بشأن نزع السلاح. |
Recalling the Declaration of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, in which it is stated, inter alia, that all the peoples of the world have a vital interest in the success of disarmament negotiations and that all States have the right to participate in disarmament negotiations, | UN | وإذ تشير إلى الإعلان الصادر عن دورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح()، الذي ينص، في جملة أمور، على أن لجميع شعوب العالم مصلحة حيوية في نجاح مفاوضات نزع السلاح، وأن لجميع الدول الحق في المشاركة في مفاوضات نزع السلاح، |
Recalling the Declaration of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, in which it is stated, inter alia, that all the peoples of the world have a vital interest in the success of disarmament negotiations and that all States have the right to participate in disarmament negotiations, | UN | إلى الإعلان الصادر عن دورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح()، الذي ينص، في جملة أمور، على أن لجميع شعوب العالم مصلحة حيوية في نجاح مفاوضات نزع السلاح، وأن لجميع الدول الحق في المشاركة في مفاوضات نزع السلاح، |
Recalling the Declaration of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, in which it is stated, inter alia, that all the peoples of the world have a vital interest in the success of disarmament negotiations and that all States have the right to participate in disarmament negotiations, | UN | وإذ تشير إلى الإعلان الصادر عن دورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح()، الذي ينص، في جملة أمور، على أن لجميع شعوب العالم مصلحة حيوية في نجاح مفاوضات نزع السلاح، وأن لجميع الدول الحق في المشاركة في مفاوضات نزع السلاح، |
Recalling the Declaration of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, which states, inter alia, that all the peoples of the world have a vital interest in the success of disarmament negotiations, and that all States have the right to participate in disarmament negotiations, | UN | وإذ تشير إلى الإعلان الصادر عن دورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح()، الذي ينص، في جملة أمور، على أن لجميع شعوب العالم مصلحة حيوية في نجاح مفاوضات نزع السلاح، وأن لجميع الدول الحق في المشاركة في مفاوضات نزع السلاح، |
Recalling the Declaration of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, in which it is stated, inter alia, that all the peoples of the world have a vital interest in the success of disarmament negotiations and that all States have the right to participate in disarmament negotiations, | UN | وإذ تشير إلى الإعلان الصادر عن دورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح()، الذي ينص، في جملة أمور، على أن لجميع شعوب العالم مصلحة حيوية في نجاح مفاوضات نزع السلاح، وأن لجميع الدول الحق في المشاركة في مفاوضات نزع السلاح، |
Recalling the Declaration of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, which states, inter alia, that all the peoples of the world have a vital interest in the success of disarmament negotiations, and that all States have the right to participate in disarmament negotiations, | UN | وإذ تشير إلى الإعلان الصادر عن دورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح() الذي ينص، في جملة أمور، على أن لجميع شعوب العالم مصلحة حيوية في نجاح مفاوضات نزع السلاح، وأن لجميع الدول الحق في المشاركة في مفاوضات نزع السلاح، |