"وهي الدورة الاستثنائية الأولى" - Traduction Arabe en Anglais

    • the first special session
        
    :: The 1978 tenth special session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, produced an impressive Final Document. UN :: أصدرت الدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة في عام 1978، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، وثيقة ختامية() مهمة.
    :: The 1978 tenth special session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, produced an impressive Final Document. UN :: أصدرت الدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة في عام 1978، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، وثيقة ختامية() مهمة.
    19. In 1978, the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly2 (the first special session devoted to disarmament) called for a disarmament education campaign. UN 19 - في عام 1978، دعت الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة(2) (وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح)، إلى الاضطلاع بحملة للتثقيف في ميدان نـزع السلاح.
    48. The forthcoming Conference must not in any way entail a renunciation of the priorities of the international community in the field of disarmament, as contained in the Final Document of the tenth special session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament. UN 48 - ولا يجب بأي حال من الأحوال أن ينطوي المؤتمر المقبل على التخلي عن أولويات المجتمع الدولي في مجال نزع السلاح التي ترد في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لـنزع السلاح.
    " 3.2 The mandate for the programme derives from the priorities established in relevant General Assembly resolutions and decisions in the field of disarmament, including the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament (resolution S-10/2). UN ' ' 3-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المنصوص عليها في قرارات ومقررات الجمعيـــة العامــــة ذات الصلـــة بميـــدان نزع السلاح بما في ذلك الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار د إ -10/2).
    In this context, the Group recalls paragraph 32 and 59 of the Final document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, which underscored the need for effective arrangements, as appropriate, to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons. UN وفي هذا السياق، تذكّر المجموعة بالفقرتين 32 و59 من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، اللتين أبرزتا الحاجة إلى وضع ترتيبات فعالة، حسب الاقتضاء، لجعل الدول غير الحائزة للأسلحة النووية في مأمن من استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها ضدها.
    8. The Group recalls the Final Documents of the Tenth Special Session of the General Assembly -- the first special session on Disarmament -- and the 2009 Sharm-el-Sheikh Summit Declaration and Final Document of the Non-Aligned Movement, and reiterates its positions as conveyed in its previous statements to the CD. UN 8- وتذّكر المجموعة بالوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة - وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح - وإعلان قمة شرم الشيخ، والوثيقة الختامية لحركة بلدان عدم الانحياز، وتعيد تأكيد موقفها كما ورد في بياناتها السابقة أمام مؤتمر نزع السلاح.
    In this context, the Group recalls paragraphs 32 and 59 of the Final Document of the tenth special session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, which underscored the need for effective arrangements, as appropriate, to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons. UN وفي هذا السياق، تذكِّر المجموعة بالفقرتين 32 و59 من الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لمسألة نزع السلاح، حيث تؤكد الفقرتان ضرورة اتخاذ ترتيبات فعالة، حسب الاقتضاء، لضمان عدم استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها ضد الدول غير الحائزة لهذه الأسلحة.
    Eight. The Group recalls the Final Document of the tenth special session of the General Assembly -- the first special session on disarmament -- and the 2009 Sharm El Sheikh Summit Declaration and Final Document of the Non-Aligned Movement, and it reiterates its positions as conveyed in its previous statements to the Conference on Disarmament. UN 8- تذّكر المجموعة بالوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة - وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح - وإعلان قمة شرم الشيخ لعام 2009، والوثيقة الختامية لحركة بلدان عدم الانحياز، وتعيد تأكيد موقفها كما ورد في بياناتها السابقة أمام مؤتمر نزع السلاح.
    3.2 The mandate for the programme is derived from the priorities established in relevant General Assembly resolutions and decisions in the field of disarmament, including the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament (resolution S-10/2). UN 3-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المحددة في قرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة بميدان نزع السلاح، بما في ذلك الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار دإ-10/2).
    3.2 The mandate for the programme derives from the priorities established in relevant General Assembly resolutions and decisions in the field of disarmament, including the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament (resolution S-10/2). UN 3-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المحددة في قرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة بميدان نزع السلاح، بما في ذلك الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار دإ-10/2).
    4.2 The mandate for the programme derives from the priorities established in relevant General Assembly resolutions and decisions in the field of disarmament, including the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament (resolution S-10/2). UN 4-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المحددة في قرارات ومقررات الجمعيـــة العامــــة ذات الصلـــة بميـــدان نزع السلاح، بما في ذلك الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار دإ-10/2).
    3.2 The mandate for the programme derives from the priorities established in relevant General Assembly resolutions and decisions in the field of disarmament, including the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament (resolution S-10/2). UN 3-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المحددة في قرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة بميدان نزع السلاح، بما في ذلك الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار دإ-10/2).
    3.2 The mandate for the programme derives from the priorities established in relevant General Assembly resolutions and decisions in the field of disarmament, including the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament (resolution S-10/2). UN 3-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المنصوص عليها في قرارات ومقررات الجمعيـــة العامــــة ذات الصلـــة بميـــدان نزع السلاح بما في ذلك الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار د إ-10/2).
    3.2 The mandate for the programme derives from the priorities established in relevant General Assembly resolutions and decisions in the field of disarmament, including the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament (resolution S-10/2). UN 3-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المنصوص عليها في قرارات ومقررات الجمعيـــة العامــــة ذات الصلـــة بميـــدان نزع السلاح بما في ذلك الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار د إ-10/2).
    3.2 The mandate for the programme derives from the priorities established in relevant General Assembly resolutions and decisions in the field of disarmament, including the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament (resolution S-10/2). UN 3-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المنصوص عليها في قرارات ومقررات الجمعية العامة المتصلة بميدان نزع السلاح، بما في ذلك الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار دإ-10/2).
    4.2 The mandate for the programme derives from the priorities established in relevant General Assembly resolutions and decisions in the field of disarmament, including the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament (resolution S-10/2). UN 4-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المحددة في قرارات ومقررات الجمعيـــة العامــــة ذات الصلـــة بميـــدان نزع السلاح، بما في ذلك الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار دإ-10/2).
    4.2 The mandate for the programme derives from the priorities established in relevant General Assembly resolutions and decisions in the field of disarmament, including the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament (resolution S-10/2). UN 4-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المنصوص عليها في قرارات ومقررات الجمعيـــة العامــــة ذات الصلـــة بميـــدان نزع السلاح بما في ذلك الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار دإ -10/2).
    In this context, the Group recalls paragraphs 32 and 59 of the Final Document of the tenth special session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, which underscored the need for effective arrangements, as appropriate, to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons. UN وفي هذا السياق، تشير المجموعة إلى الفقرات 32 إلى 59 من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، التي أبرزت الحاجة إلى وضع رتيبات ناجعة، حسب الاقتضاء، لجعل الدول غير الحائزة للأسلحة النووية في مأمن من استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها ضدها.
    3.2 The mandate for the programme derives from the priorities established in relevant General Assembly resolutions and decisions in the field of disarmament, including the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament (resolution S-10/2). UN 3-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المنصوص عليها في قرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة بميدان نزع السلاح بما في ذلك الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار د إ-10/2).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus