it consists of 10 experts of high moral standing and recognized competence in the field of human rights. | UN | وهي تتألف من ١٠ خبراء على مستوى أخلاقي عال ومشهود لهم بالكفاءة في ميدان حقوق الانسان. |
it consists of assets donated to the Government of Sierra Leone with an inventory value of $8,333,600 and a corresponding residual value of $3,035,800. | UN | وهي تتألف من أصول مُنحت لحكومة سيراليون بقيمة دفترية تبلغ 600 333 8 دولار وقيمة متبقية مناظرة تبلع 800 035 3 دولار. |
it consists of assets donated to the Government of Burundi with an inventory value of $2,799,417 and a corresponding residual value of $1,688,008. | UN | وهي تتألف من أصول منحت لحكومة بوروندي، قيمة مخزونها 417 799 2 دولاراً وقيمة متبقية مقابلة قدرها 008 688 1 دولارات. |
It covers an area of about 3,650 hectares, consisting mostly of a fertile, shallow valley. | UN | وتبلغ مساحتها الإجمالية نحو 650 3 هكتارا، وهي تتألف من واد ضحل خصيب في الجانب الأكبر منها. |
VIII.49). The total annual cost is $783,300 to be funded from the support account for peacekeeping operations, comprising: | UN | تبلغ التكلفة السنوية اﻹجماليـــة ٠٠٣ ٣٨٧ دولار وسيجري تمويلها من حساب دعم عمليـــات حفظ السلام، وهي تتألف من: |
it is composed of three Member States and meets twice a year in Geneva and once a year in New York. | UN | وهي تتألف من ثلاث من الدول الأعضاء. وتجتمع اللجنة في جنيف مرتين في السنة، وفي نيويورك مرة في السنة. |
it comprises nine corridors, however half of the infrastructure is in poor condition and key links are still missing. | UN | وهي تتألف من تسعة ممرات، ولكن نصف الهياكل الأساسية في حالة سيئة ولا تزال وصلات رئيسية مفقودة. |
it consists of 34 members who are persons of recognized competence in international law. | UN | وهي تتألف من 34 عضوا من المشهود لهم بالكفاءة في القانون الدولي. |
it consists of the Supreme Court, High Court and the Lower Courts. | UN | وهي تتألف من المحكمة العليا، والمحكمة العالية والمحاكم الأدنى درجة. |
it consists of 34 members who are persons of recognized competence in international law. | UN | وهي تتألف من 34 عضوا من المشهود لهم بالكفاءة في القانون الدولي. |
it consists of a number of installations, including offices, tanks and lagoons to store raw sewage. | UN | وهي تتألف من عدد من المنشآت، بما يشمل المكاتب والخزانات والبحيرات لتخزين مياه المجارير غير المعالجة. |
it consists of the Korean peninsula and 4,198 islands around it, extending over a total area of 222,200 square kilometers. | UN | وهي تتألف من شبه الجزيرة الكورية و198 4 جزيرة حولها، وتبلغ مساحتها 200 222 كيلومتر مربع. |
it consists of 34 members who are persons of recognized competence in international law. | UN | وهي تتألف من ٢٤ عضوا من الثقات في القانون الدولي. |
it consists of a bibliography, teacher's manual, video and facilitator's guide. | UN | وهي تتألف من ثبث للمراجع، ودليل المعلم، ومن شريط فيديو ودليل ميسر. |
it consists of 34 members who are persons of recognized competence in international law. | UN | وهي تتألف من ٤٣ عضوا من الثقات في القانون الدولي. |
It covers an area of about 3,650 hectares, consisting mostly of a fertile, shallow valley. | UN | وتبلغ مساحتها الإجمالية نحو 650 3 هيكتارا، وهي تتألف في الجانب الأكبر منها من واد خصيب. |
The Act established a National Conventional Arms Control Committee (NCACC) consisting of Cabinet Ministers. | UN | وبموجب هذا القانون أنشئت لجنة وطنية لمراقبة الأسلحة التقليدية وهي تتألف من أعضاء مجلس الوزراء. |
VIII.49). The total annual cost is $783,300 to be funded from the support account for peacekeeping operations, comprising: | UN | تبلغ التكلفة السنوية اﻹجماليـــة ٣٠٠ ٧٨٣ دولار وسيجري تمويلها من حساب دعم عمليـــات حفظ السلام، وهي تتألف من: |
it is composed of three Member States and meets twice a year in Geneva and once a year in New York. | UN | وهي تتألف من ثلاث دول أعضاء، وتجتمع سنويا مرتين في جنيف ومرة في نيويورك. |
it comprises 2 national and 11 regional channels and 1 satellite channel. | UN | وهي تتألف من قناتين وطنيتين و١١ قناة إقليمية وقناة فضائية واحدة. |
they consist of money market funds and bonds maturing within one year of the reporting date. | UN | وهي تتألف من صناديق سوق المال والودائع لأجل والسندات التي تبلغ آجالها في غضون سنة من تاريخ الإبلاغ. |
The chief legislative power belongs to the Government, which consists of the Prime Minister, the Deputy Prime Minister, and Ministers. | UN | وتضطلع الحكومة بممارسة السلطة التنفيذية، وهي تتألف من رئيس الوزراء ونائب رئيس الوزراء والوزراء. |
The financial period is a biennium and consists of two consecutive calendar years. | UN | والفترة المالية تغطي فترة سنتين وهي تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين. |
it is comprised of heads of diplomatic missions in the host country of the Commission, as well as a high-level representative of the host country. | UN | وهي تتألف من رؤساء البعثات الدبلوماسية في البلد المضيف للجنة، ومن ممثل رفيع المستوى من البلد المضيف. |
UNMIK has further created the Central Intelligence Unit (CIU) within the UNMIK Police, which is composed of 40 specialized intelligence officers. | UN | وقد أنشأت البعثة كذلك وحدة الاستخبارات المركزية داخل شرطة البعثة، وهي تتألف من 40 موظفا متخصصا في المخابرات. |
With a total area of 1.9 million square miles, including the ocean waters, Indonesia is the world's largest archipelago and comprises 17,508 islands, 6000 of which are inhabited. | UN | وتشكل إندونيسيا التي تبلغ مساحتها الإجمالية 1.9 مليون ميل مربع، بما في ذلك مياهها على المحيطين، أكبر أرخبيل في العالم، وهي تتألف من 508 17 جزر منها 000 6 جزيرة غير مأهولة. |
it consisted of 19 judges, and was structured in two chambers. | UN | وهي تتألف من ٩١ قاضياً وقائمة على أساس غرفتين اثنتين. |
The United Nations is the greatest guarantee we have for preserving peace, and it is made up of our States. | UN | الأمم المتحدة هي أكبر ضمان لدينا للحفاظ على السلام، وهي تتألف من دولنا. |
The Network, which comprises senior managers who have oversight over security within their respective entities, is responsible for reviewing policies and procedures and monitoring their implementation. | UN | وتتولى الشبكة، وهي تتألف من كبار المديرين الذين يشرفون على الأمن كل في الكيان التابع له، مسؤولية مراجعة السياسات والإجراءات ورصد تنفيذها. |
The Special Investigation Committee was created in May 1996 and is composed of eight members. | UN | وقد أنشئت اللجنة الخاصة للتحقيق في أيار/مايو ١٩٩٦ وهي تتألف من ثمانية أعضاء. |