they also include avoiding the use of parallel project implementing units that were often introduced in the past. | UN | وهي تشمل أيضا تحاشي استخدام وحدات تنفيذ المشاريع المتوازية التي كثيرا ما عمل بها في السابق. |
they also include families, churches, neighbourhood groups, social groups and work groups. | UN | وهي تشمل أيضا الأسر والكنائس ومجموعات الجوار، والفئات الاجتماعية وأفرقة العمل. |
they also include the improvement of access to the web page of the Procurement Division, Office of Central Support Services, Department of Management. | UN | وهي تشمل أيضا تحسين إمكانية الاطلاع على صفحة شعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية بإدارة الشؤون الإدارية. |
it also includes institutional support to Mozambican agencies responsible for emergency management. | UN | وهي تشمل أيضا الدعم المؤسسي للوكالات الموزامبيقية المسؤولة عن إدارة الطوارئ. |
it also includes creating an environment that respects their desire to stay with families and reside within the communities of their choice with the maximum possible independence. | UN | وهي تشمل أيضا تهيئة بيئة تحترم رغبتهم في البقاء مع أسرهم والإقامة في مجتمعات محلية من اختيارهم مع تمتعهم بأقصى قدر ممكن من الاستقلال. |
it also includes an internal administration module to administer the work of the Fund and manage the allocation and payment of grants. | UN | وهي تشمل أيضا عنصر إدارة داخلية لتولي إدارة أعمال الصندوق وتنظيم تخصيص المنح ودفعها. |
they also include financing provided by sponsors to cover the costs of Junior Professional Officers. | UN | وهي تشمل أيضا التمويل الذي يقدّمه الممولون لتغطية تكاليف الموظفين الفنيين المبتدئين. |
they also include the following crimes under Cambodian law: homicide, torture and religious persecution. | UN | وهي تشمل أيضا الجرائم التالية بموجب القانون الكمبودي: القتل والتعذيب والاضطهاد الديني. |
they also include financing provided by sponsors to cover the costs of Junior Professional Officers. | UN | وهي تشمل أيضا التمويل الذي يقدّمه الممولون لتغطية تكاليف الموظفين الفنيين المبتدئين. |
they also include parties to which grant payments are made, on a case-by-case basis. | UN | وهي تشمل أيضا أطرافا تتلقى مدفوعات المنح، على أساس كل حالة على حدة. |
they also include financing provided by sponsors to cover the costs of Junior Professional Officers as well as those relating to projects funded by the World Bank and the GAVI Alliance. | UN | وهي تشمل أيضا الأموال المقدمة من الجهات الراعية لتغطية تكاليف الموظفين الفنيين المبتدئين، فضلا عن التكاليف المتصلة بالمشاريع الممولة من البنك الدولي والتحالف العالمي للقاحات والتحصين. |
they also include construction of a level 1 hospital, a level 3 hospital and medical warehouse, supercamps and 1,250- and 200-person transit camps as well as electrical power installation for the camps. | UN | وهي تشمل أيضا بناء مستشفى من المستوى الأول، ومستشفى من المستوى الثالث ومستودعا طبيا، ومعسكرا كبيرا، ومعسكرات عبور تتسع لـ 250 1 رجل و 200 رجل فضلا عن توصيل التيار الكهربائي إلى المعسكرات. |
they also include additional requirements in respect of freight charges of equipment associated with the airlift of critical United Nations-owned equipment from El Obeid and Port Sudan to Darfur. | UN | وهي تشمل أيضا الاحتياجات الإضافية فيما يتعلق بتكاليف شحن المعدات المتصلة بالنقل الجوي للمعدات الأساسية المملوكة للأمم المتحدة من الأبيّض وبورتسودان إلى دارفور. |
it also includes supplementary information on related initiatives within the United Nations system. | UN | وهي تشمل أيضا معلومات تكميلية عن المبادرات ذات الصلة المتخذة في إطار منظومة الأمم المتحدة. |
it also includes supplementary information on relevant initiatives within the United Nations system and from other relevant organizations. | UN | وهي تشمل أيضا معلومات تكميلية عن المبادرات ذات الصلة داخل منظومة الأمم المتحدة ولدى المنظمات الأخرى ذات الصلة. |
it also includes provisions for the implementation of the National Dialogue recommendations, as well as the holding of local, provincial and senatorial elections. | UN | وهي تشمل أيضا أحكاما تتعلق بتنفيذ توصيات الحوار الوطني، فضلا عن إجراء انتخابات محلية وانتخابات المقاطعات وانتخابات مجلس الشيوخ. |
it also includes development of materials and tools. | UN | وهي تشمل أيضا استحداث مواد وأدوات. |
it also includes a reduction of miscellaneous expenditure of $4.4 million and an increase of $8 million to the provision for after-service health insurance (ASHI). | UN | وهي تشمل أيضا انخفاضا في النفقات المتنوعة بمقدار 4.4 مليون دولار، وزيادة قدرها 8 ملايين دولار لتغطية تكاليف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
it also includes sexual health, the purpose of which is the enhancement of life and personal relations, and not merely counselling and care related to reproduction and sexually transmitted diseases; | UN | وهي تشمل أيضا الصحة الجنسية التي يتمثل هدفها في تحسين الحياة والعلاقات الشخصية، وليس مجرد تقديم المشورة والرعاية فيما يتعلق بالإنجاب والأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي؛ |
it also includes sexual health, the purpose of which is the enhancement of life and personal relations, and not merely counselling and care related to reproduction and sexually transmitted diseases; | UN | وهي تشمل أيضا الصحة الجنسية التي يتمثل هدفها في تحسين الحياة والعلاقات الشخصية، وليس مجرد تقديم المشورة والرعاية فيما يتعلق بالإنجاب والأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي؛ |
these also include referral systems, access to information and counselling, on-site inspections at care facilities, home-based professional aid and the submission of anonymous claims. | UN | وهي تشمل أيضا أنظمة للإحالة، وتوفير إمكانية الحصول على المعلومات والمشورة، وإجراء عمليات التفتيش في مواقع مرافق الرعاية، وتقديم المساعدة الفنية في المنزل وتقديم مطالبات غُفل من الهوية. |