"وهي هيئة" - Traduction Arabe en Anglais

    • a body
        
    • an organ
        
    • it is a
        
    • the body
        
    • body that
        
    • which is the
        
    The International Joint Commission, a body created under the 1909 Boundary Waters Treaty, has oversight over the Air Quality Committee. UN وللجنة المشتركة الدولية، وهي هيئة منشأة بموجب معاهدة المياه الحدودية لعام 1909، سلطة الإشراف على لجنة جودة الهواء.
    It also passed legislation to establish the Zambia Development Agency (ZDA), a body intended to facilitate investment. UN وسنت تشريعات كذلك تقضي بإنشاء وكالة التنمية في زامبيا وهي هيئة يراد بها تسهيل الاستثمارات.
    Canada is therefore pleased that the Assembly, a body of universal membership, was able to respond so swiftly today. UN وبالتالي، يسر كندا أن الجمعية، وهي هيئة ذات عضوية عالمية، تمكنت من الاستجابة بهذه السرعة اليوم.
    The application of ratified Conventions is supervised in the ILO by the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations (CEACR), a body of independent experts from around the world, which meets annually. UN إن تطبيق الاتفاقيات المصدق عليها تشرف عليه في منظمة العمل الدولية لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات المصدق عليها، وهي هيئة تجتمع سنويا وتتألف من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم.
    Administrative orders on dissolution could be issued by the Public Order Review Committee, an organ of the Ministry of Justice that was nonetheless independent. UN ويمكن أن تصدر اﻷوامر اﻹدارية بالحلّ من لجنة استعراض النظام العام، وهي هيئة تابعة لوزارة العدل ومستقلة مع ذلك.
    We agreed to change the Human Rights Commission, a body whose historical mission had been accomplished. UN وقبلنا بتغيير لجنة حقوق الإنسان، وهي هيئة اكتملت مهمتها التاريخية.
    Pesticides must be registered with the Registrar of Pesticides, a body chaired by the Ministry of Health and Natural Resources. UN ويتعين تسجيل مبيدات الآفات لدى مصلحة تسجيل المبيدات، وهي هيئة ترأسها وزارة الصحة والموارد الطبيعية.
    It is a body that has been established to promote new practices in the work of the United Nations. UN وهي هيئة أنشئت لتشجيع الممارسات الجديدة في أعمال الأمم المتحدة.
    It is essential to reinforce the central role and power of the General Assembly, a body that stipulates the equal participation of all United Nations Members. UN من الضروري تعزيز الدور المركزي للجمعية العامة وسلطتها، وهي هيئة تقتضي المشاركة المتكافئة لكل أعضاء الأمم المتحدة.
    However, he wished to draw the Committee's attention to the waste and redundancy of the work of the Special Committee, a body whose very title indicated that any conclusions it reached be prejudged. UN غير أنه يود توجيه نظر اللجنة إلى تبديد الموارد والازدواجية اللذين يتسم بهما عمل اللجنة الخاصة، وهي هيئة يدل اسمها على أن أي نتائج تتوصل إليها هي نتائج قائمة على أحكام مسبقة.
    The same year saw the establishment of OPANAL, a body whose mission is to ensure the fulfilment of the Treaty's aims. UN وشهد العام نفسه إنشاء وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وهي هيئة مهمتها ضمان تحقيق أهداف المعاهدة.
    By taking the decision to adopt IPSAS, they had made themselves subject to the authority of the IPSAS Board, a body on which the United Nations now had some representation. UN وقد وضعت هذه المؤسسات نفسها، باتخاذها قرار اعتماد هذه المعايير، تحت سلطة مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وهي هيئة تحظى الأمم المتحدة فيها الآن ببعض التمثيل.
    Trinidad and Tobago continues to believe in the efficacy of the United Nations, a body now at a critical point in its evolution. UN وإن ترينيداد وتوباغو لا تزال تؤمن بفعالية اﻷمم المتحدة، وهي هيئة تمر اﻵن بمرحلة حاسمة من تطورها.
    111. CAPAJ noted its sponsorship of the Awuayala Tribunal of Justice (TOAJ), a body whose decisions, while not binding, appeal to the conscience and reason of humanity. UN 111- لاحظت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية رعايتها لمحكمة العدل لأيوآيالا، وهي هيئة وإن كانت قراراتها ليست ملزمة إلا أنها تخاطب وجدان الإنسانية.
    111. CAPAJ noted its sponsorship of the Awuayala Tribunal of Justice (TOAJ), a body whose decisions, while not binding, appeal to the conscience and reason of humanity. UN 111- لاحظت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية رعايتها لمحكمة العدل لأيوآيالا، وهي هيئة وإن كانت قراراتها ليست ملزمة إلا أنها تخاطب وجدان الإنسانية.
    The adoption of an act on the office of the children's ombudsman, a body that coordinates and pools efforts to protect the rights of children, including in the area of justice; UN اعتماد قانون بشأن أمانة المظالم المعنية بالطفل، وهي هيئة تُنسق وتوحد الجهود المبذولة لحماية حقوق الطفل، بما في ذلك في مجال القضاء؛
    The Governor appoints magistrates, judges, and the Chief Justice on the advice of the Judicial and Legal Services Commission, a body formed by the 2009 Constitution. UN ويعين الحاكم قضاة المحاكم الجزئية والقضاة ورئيس القضاة بناءً على مشورة لجنة الخدمات القضائية والقانونية، وهي هيئة أنشئت بموجب دستور عام 2009.
    The International Driving Tests Committee is part of the International Commission for Driver Testing, a body which is active in the fields of road safety and driver testing. UN اللجنة الدولية لفحوص قيادة السيارات جزء من اللجنة الدولية لفحوص السائقين، وهي هيئة نشطة في مجالات السلامة على الطريق وفحوص السائقين.
    Centro de Estudios Europeos ( " Centre for European studies " ) is an independent scientific NGO registered in the National Register of Associations of Cuba and is a body composed of multidisciplinary researchers and collaborators who study from different angles of the social sciences. UN مركز الدراسات الأوروبية هو منظمة غير حكومية علمية مسجلة في السجل الوطني للجمعيات الكوبية وهي هيئة تتألف من باحثين ومعاونين متعددي التخصصات يقومون بدراساتهم من زوايا مختلفة من منظور العلوم الاجتماعية.
    The Special Rapporteur also met the Director General of the National Development Organization, an organ created in 1991 but which became effective only in 1992 with the purpose of enhancing development projects all over the country. UN واجتمع المقرر الخاص كذلك مع المدير العام لهيئة التنمية الوطنية، وهي هيئة أنشئت في عام ١٩٩١ ولكنها لم تمارس نشاطها إلا في عام ١٩٩٢، بهدف تعزيز المشاريع اﻹنمائية في جميع أنحاء البلد.
    It is the National Nuclear Security Administration, and it is a semi-autonomous body within the Department of Energy. UN إنها إدارة الأمن النووي الوطني، وهي هيئة شبه مستقلة ضمن وزارة الطاقة.
    82. This is the body entrusted with the defence of society. UN 82- وهي هيئة موكول إليها أمر الدفاع عن المجتمع وتتولى التحقيق في الجرائم وجمع الأدلة.
    it is a decentralized body that operates under the authority of the Ministry of Social Development. UN وهي هيئة لا مركزية تعمل تحت سلطة وزارة التنمية الاجتماعية.
    This led to a closer collaboration with the Office of the Refugee Commissioner which is the determining authority with reference to applications for international protection in Malta. UN وأفضى فتح المكتب إلى تكثيف التعاون مع المفوضية المعنية باللاجئين، وهي هيئة مختصة بالبت في طلبات الحماية الدولية في مالطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus