"ووافقت اللجنة أيضا على" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee also agreed to
        
    • the Committee also approved a
        
    • the Committee also approved the
        
    • the Commission also agreed
        
    • the Committee also approved its
        
    • it also agreed
        
    • CCSQ also agreed
        
    • the Committee also agreed on
        
    • the Committee also agreed that
        
    • the Commission also approved the
        
    • the Committee has also agreed to
        
    • the Committee also concurred with
        
    • the Committee further agreed
        
    5. the Committee also agreed to not explicitly mention climate change in the scope of the statistics covered. UN 5 - ووافقت اللجنة أيضا على ألا تشير صراحة إلى تغير المناخ في نطاق الإحصاءات المشمولة.
    the Committee also agreed to continuously update its programme of work to allow for flexibility and responsiveness in its work. UN ووافقت اللجنة أيضا على تحديث برنامج عملها باستمرار حتى يكون عملها متسما بالمرونة وسرعة الاستجابة.
    the Committee also approved a request from the Advisory Board on Disarmament Matters for a change of venue from New York to Geneva. UN ووافقت اللجنة أيضا على طلب قدمه المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح من أجل تغيير مكان انعقاده من نيويورك إلى جنيف.
    the Committee also approved the application of the formats and revised standards to the financial statements for financial periods ending in 1995. UN ووافقت اللجنة أيضا على استخدام اﻷشكال وتطبيق المعايير المنقحة في البيانات المالية للفترات المالية المنتهية في عام ١٩٩٥.
    the Commission also agreed to hold an intersessional workshop on welfare issues associated with euthanasia and the entanglement of large whales. UN ووافقت اللجنة أيضا على عقد حلقة عمل بين الدورات بشأن المسائل المرتبطة بالقتل الرحيم ووقوع الحيتان الكبيرة في الشراك.
    the Committee also agreed to continuously update its programme of work to allow for flexibility and responsiveness in its work. UN ووافقت اللجنة أيضا على تحديث برنامج عملها باستمرار حتى يكون عملها متسما بالمرونة وسرعة الاستجابة.
    the Committee also agreed to continuously update its programme of work to allow for flexibility and responsiveness in its work. UN ووافقت اللجنة أيضا على تحديث برنامج عملها باستمرار لكي يكون عملها متسما بالمرونة وسرعة الاستجابة.
    the Committee also agreed to remove three names as no longer meriting listing. UN ووافقت اللجنة أيضا على شطب ثلاثة أسماء باعتبارها لم تعد تستحق الإدراج في القائمة.
    the Committee also agreed to continuously update its programme of work to allow for flexibility and responsiveness in its work. UN ووافقت اللجنة أيضا على تحديث برنامج عملها باستمرار حتى يكون عملها متسما بالمرونة وسرعة الاستجابة.
    the Committee also agreed to send a letter to the United Kingdom requesting information on the involvement of a company registered in Gibraltar in this matter. UN ووافقت اللجنة أيضا على أن تبعث برسالة إلى المملكة المتحدة تطلب فيها معلومات عن تورط شركة مسجلة في جبل طارق في هذه المسألة.
    the Committee also approved a request from the Advisory Board on Disarmament Matters for a change of venue from New York to Geneva. UN ووافقت اللجنة أيضا على طلب قدمه المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح من أجل تغيير مكان انعقاده من نيويورك إلى جنيف.
    the Committee also approved a request from the Advisory Board on Disarmament Matters for a change of venue from New York to Geneva. UN ووافقت اللجنة أيضا على طلب قدمه المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح من أجل تغيير مكان انعقاده من نيويورك إلى جنيف.
    the Committee also approved a request for an exemption to the travel ban set out in paragraph 1 (b) of resolution 1822 (2008). UN ووافقت اللجنة أيضا على طلب بإعفاء من حظر السفر المشار إليه في الفقرة 1 (ب) من القرار 1822 (2008).
    the Committee also approved the request of the High-level Committee on South-South Cooperation for additional meeting time for its eighteenth session. UN ووافقت اللجنة أيضا على طلب اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل تخصيص وقت إضافي للاجتماع في دورتها الثامنة عشرة.
    the Committee also approved the request for an additional plenary meeting of the Preparatory Committee for the third International Conference on Small Island Developing States. UN ووافقت اللجنة أيضا على طلب لعقد جلسة عامة إضافية للجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    the Commission also agreed that any amount should be in the form of a flat rate, since it would be impossible to cater for all permutations. UN ووافقت اللجنة أيضا على أن أي مبلغ ينبغي أن يكون في شكل استحقاقات موحدة، لأنه يستحيل تلبية جميع الحالات.
    the Commission also agreed that its working methods should be devised to suit each of its different tasks. UN ووافقت اللجنة أيضا على أن تخطط طرائق عملها وفقا لكل واحدة من مهامها المختلفة.
    7. the Committee also approved its draft programme of work (A/AC.121/2013/L.2). UN 7 - ووافقت اللجنة أيضا على مشروع برنامج عملها (A/AC.121/2013/L.2).
    it also agreed to the mandatory right of return for resident coordinators to their home agencies and, to the extent possible, retention of grades received while serving as resident coordinators. UN ووافقت اللجنة أيضا على حق المنسقين المقيمين الإلزامي في العودة إلى وكالاتهم الأصلية، مع الاحتفاظ قدر الإمكان، بالرتب الوظيفية التي حصلوا عليها أثناء عملهم كمنسقين مقيمين.
    CCSQ also agreed that small technical agencies would be invited to the next meeting of the Task Force. UN ووافقت اللجنة أيضا على أن توجه الدعوة الى الوكالات التقنية الصغيرة لحضور الاجتماع المقبل لفرقة العمل.
    the Committee also agreed on its follow-up procedure, and to that end, added a new paragraph to article 65 of the rules of procedure allowing the Committee to appoint a coordinator for a period of two years who would work in cooperation with country rapporteurs. UN ووافقت اللجنة أيضا على إجراءات المتابعة الخاصة بها، ولهذا الغرض، أضافت فقرة جديدة إلى المادة 65 من النظام الداخلي يسمح لها بتعيين منسق لفترة سنتين كي يعمل بالتعاون مع المقررين القطريين.
    the Committee also agreed that members should endeavour not to repeat questions that had already been posed by other members. UN ووافقت اللجنة أيضا على أنه ينبغي لﻷعضاء الحرص على عدم تكرار اﻷسئلة التي سبق أن طرحها أعضاء آخرون.
    the Commission also approved the draft provisional agenda for its thirty-first session, in 1998, and adopted the report of its thirtieth session. UN ووافقت اللجنة أيضا على مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والثلاثين، المقرر عقدها في عام ١٩٩٨، كما اعتمدت تقرير دورتها الثلاثين.
    the Committee has also agreed to replace the current numbering system, which changes each time an individual or entity is added, with a permanent reference number. UN ووافقت اللجنة أيضا على الاستعاضة عن النظام الترقيمي الحالي، الذي يجري تغييره كلما أضيف فرد أو كيان إلى القائمة، باعتماد أرقام مرجعية دائمة.
    the Committee also concurred with upgrading from the P-5 to the D-1 level five posts of heads of field offices in the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs for its operations in the Democratic Republic of the Congo, the Sudan and the regional offices in Central/East Africa, West Africa and South Asia. UN ووافقت اللجنة أيضا على رفع مستوى خمس وظائف لرؤساء المكاتب الميدانية في مكتب منسق الشؤون الإنسانية من فئة ف-5 إلى مد - 1، تلبية لاحتياجات عملياته في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والسودان، والمكاتب الميدانية في وسط وشرق إفريقيا، وغرب أفريقيا، وجنوب آسيا.
    319. the Committee further agreed that the pre-sessional meeting in the future would be country specific and strategically focused. UN 319- ووافقت اللجنة أيضا على أن يكون الاجتماع السابق للدورة في المستقبل مخصصا لبلدان محددة وموجها بصورة استراتيجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus