the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2013/682, submitted by the United States of America. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2013/682، قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2014/745, submitted by France. | UN | ووجّه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2014/745، قدمته فرنسا. |
the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2014/883, submitted by Australia. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2014/883، والمقدم من أستراليا. |
the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2012/884, submitted by France. | UN | ووجّه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار تتضمنه الوثيقة S/2012/884، قدمته فرنسا. |
the Chair drew the attention of the Committee to document A/69/102/Add.1. | UN | ووجّه الرئيس انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/69/102/Add.1. |
the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2011/779, submitted by the Russian Federation and the United States of America. | UN | ووجّه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2011/779، قدمه الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية. |
the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2011/787, submitted by Portugal. | UN | ووجّه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2011/787، قدمته البرتغال. |
the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2011/786, submitted by Brazil, Nigeria and Portugal. | UN | ووجّه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2011/786، قدمته البرازيل والبرتغال ونيجيريا. |
the President drew the attention of delegations to documents A/ES-10/242 and A/ES-10/243. | UN | ووجّه الرئيس انتباه الوفود إلى الوثيقتين A/ES-10/242 و A/ES-10/243. |
the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2003/1034, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2003/1034، التي أُعدّت في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2010/597, submitted by France. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى نصّ مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2010/597، والمقدّم من فرنسا. |
the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2006/723, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2004/723، تم إعداده في معرض مشاورات المجلس السابقة. |
the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2006/736, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2006/736، تم إعداده في معرض مشاورات المجلس السابقة. |
the President drew attention to a draft resolution (S/2007/8) submitted by France. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/8) قدمته فرنسا. |
the President drew attention to a draft resolution (S/2007/430) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/430) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
the President drew attention to a draft resolution (S/2007/673) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/673) أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
the President drew attention to a draft resolution (S/2006/370) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/370) كان قد أُعد أثناء مشاورات أجراها المجلس من قبل. |
the President drew attention to a draft resolution (S/2006/372) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/372) كان قد أُعد أثناء مشاورات أجراها المجلس من قبل. |
the President drew attention to a draft resolution (S/2006/373) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/373) كان قد أُعد أثناء مشاورات أجراها المجلس من قبل. |
the Chair drew the attention of delegates to the scenario note contained in document FCCC/KP/AWG/2008/7. | UN | ووجّه الرئيس اهتمام الوفود إلى مذكرة السيناريوهات الواردة ضمن الوثيقة FCCC/KP/AWG/2008/7. |
In his presentation, the Chairman drew attention to the Committee's main objective, namely, to fight terrorism, and to its distinction from other sanctions Committees. | UN | ووجّه الرئيس في العرض الذي قدمه الاهتمام إلى هدف اللجنة الرئيسي، وهو تحديدا مكافحة الإرهاب، ما يميزها عن لجان الجزاءات الأخرى. |