"ووحدة التدريب" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Training Unit
        
    • Training Unit of
        
    • and Training Unit
        
    The new Division consists of the Office of the Military Adviser, the Military Planning Service, the Civilian Police Unit and the Training Unit. UN وتتشكل الشعبة الجديدة من مكتب المستشار العسكري ودائرة التخطيط العسكري ووحدة الشرطة المدنية ووحدة التدريب.
    Priority must therefore be given to the work of the Lessons Learned Unit and the Training Unit. UN ولذلك يلزم إيلاء الأولوية لعمل وحدة الدروس المستفادة ووحدة التدريب.
    the Training Unit and the Lessons Learned Unit were to be commended for their activities; they deserved greater support from Member States. UN ووحدة التدريب ووحدة الدروس المستفادة جديرتان باﻹشادة بأنشطتهما، وتستحقان قدرا أكبر من الدعم من الدول اﻷعضاء.
    18. His delegation welcomed the Secretary-General's tireless efforts to strengthen Secretariat bodies responsible for peace-keeping operations, and noted in particular the work of the Situation Centre, the Planning Division and the Training Unit. UN ١٨ - واستطرد قائلا إن وفده يرحب بجهود اﻷمين العام الحثيثة الرامية إلى تعزيز هيئات اﻷمانة العامة المسؤولة عن عمليات حفظ السلم، ويلاحظ بصفة خاصة عمل مركز العمليات وشعبة التخطيط ووحدة التدريب.
    73. The strengthening of the Judicial Training School and the Training Unit of the Public Prosecutor's Office should continue. UN ٣٧- وينبغي مواصلة تعزيز مدرسة التدريب القضائي ووحدة التدريب في مكتب النائب العام.
    The Judicial Training School and Training Unit of the Public Prosecutor's Office have an important role to play in evaluating the results of the competitive examinations to be introduced by the new Career Judicial Service Act and the relevant criteria relating to the Public Prosecutor's Office. UN وتنهض مدرسة التدريب القضائي ووحدة التدريب التابعة لمكتب النائب العام بدور هام في تقييم نتائج المسابقات التي ينشئها قانون الخدمة في سلك القضاء الجديد والمعايير ذات الصلة بمكتب النائب العام.
    44. Administrative Services is comprised of the Procurement Section, the Finance Section, the Human Resources Section and the Training Unit. UN 44 - تشمل الخدمات الإدارية قسم المشتريات، وقسم الشؤون المالية، وقسم الموارد البشرية، ووحدة التدريب.
    In the new structure, military personnel are consolidated in the new Military and Civilian Police Division, which consists of the Military Adviser’s Office, the Military Planning Service, the Civilian Police Unit and the Training Unit. UN وفي إطار الهيكل الجديد، يوجد جميع اﻷفراد العسكريين في الشعبة الجديدة للشؤون العسكرية والشرطة المدنية، التي تتألف من مكتب المستشار العسكري، ودائرة التخطيط العسكري، ووحدة الشرطة المدنية، ووحدة التدريب.
    This plan should be prepared jointly by the Training Service, Office of Human Resources Management, and the Training Unit, Department of Peacekeeping Operations, and should serve as a basis for integrating the efforts of all the training partners. UN وينبغي أن تشترك في إعداد هذه الخطة دائرة التدريب في مكتب إدارة الموارد البشرية ووحدة التدريب في إدارة عمليات حفظ السلام، وينبغي أن تكون الخطة أساسا لتكامل جهود جميع الشركاء في التدريب.
    60. The Division comprises the Mission Planning Service, the Civilian Police Unit and the Training Unit. UN ٦٠- وتضم الشعبة دائرة تخطيط البعثات ووحدة الشرطة المدنية، ووحدة التدريب.
    This plan should be prepared jointly by the Training Service, Office of Human Resources Management, and the Training Unit, Department of Peace-keeping Operations, and should serve as a basis for integrating the efforts of all the training partners. UN وينبغي أن تشترك في إعداد هذه الخطة دائرة التدريب في مكتب ادارة الموارد البشرية ووحدة التدريب في إدارة علميات حفظ السلام، وينبغي أن تكون الخطة أساسا لتكامل جهود جميع الشركاء في التدريب.
    The current building housing the medical clinic and the Training Unit does not comply with the mandatory stand-off distance required under the revised minimum operating security standards and cannot be protected through blast-mitigation measures owing to its proximity to the adjacent private property. UN فالمبنى الحالي الذي يضم العيادة الطبية ووحدة التدريب لا يمتثل لمسافة الابتعاد الإلزامية عن السور التي تستوجبها معايير العمل الأمنية الدنيا المنقحة، ولا يتسنى حمايته بتدابير تخفف من أثر الانفجار بسبب قربه من ممتلكات مجاورة مملوكة ملكية خاصة.
    5.18 As indicated in paragraph 5.10 above, the Office of the Military Adviser has been consolidated with the Civilian Police Unit, the Military Planning Service and the Training Unit. UN ٥-١٨ وكما هو مبين في الفقرة ٥-١٠ أعلاه فقد تم دمج مكتب المستشار العسكري ووحدة الشرطة المدنية ودائرة التخطيط العسكري ووحدة التدريب.
    He requested further information on the functions to be performed by the Civilian Police Unit and the Training Unit of the Rapidly Deployable Mission Headquarters, on the issue of fragmentation in the Field Administration and Logistics Division (FALD), and on any extrabudgetary posts in the Office of Logistics, Management and Mine Action. UN وطلب معلومات أخرى عن المهام التي يتعين أن تقوم بها وحدة الشرطة المدنية ووحدة التدريب في مقر بعثة الانتشار السريع، فيما يتعلق بمسألة التجزئة في شُعبة السوقيات واﻹدارة الميدانية، وفيما يتعلق بأية وظائف ممولة من خارج الميزانية في مكتب السوقيات واﻹدارة وإزالة اﻷلغام.
    As well as improving the information management capabilities of DPKO as a whole, the provision will specifically improve the systems used by Engineering Section, Field Administration and Logistics Division, and the Training Unit. UN وإضافة إلى تحسين قدرات إدارة عمليات حفظ السلام ككل على إدارة المعلومات، سيخصص الاعتماد على وجه التحديد لتحسين النظم التي يستخدمها قسم الشؤون الهندسية التابع لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات ووحدة التدريب.
    108. The Military and Civilian Police Division is headed by the Military Adviser and consists of the Office of the Military Adviser, the Military Planning Service, the Civilian Police Unit and the Training Unit. UN 108 - ويرأس المستشار العسكري، شعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية، وتتكون الشعبة من مكتب المستشار العسكري، ودائرة التخطيط العسكري ووحدة الشرطة المدنية ووحدة التدريب.
    To ensure viability and synergy, all military personnel, as well as civilian police, have been brought together in the newly created Military and Civilian Police Division, headed by the Military Adviser and consolidating the former Office of the Military Adviser, the Civilian Police Unit, the Mission Planning Service and the Training Unit of the former Planning Division. UN ولضمان الجدوى والتداؤب، جرى جمع كل اﻷفراد العسكريين فضلا عن أفراد الشرطة المدنية ضمن شعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية المنشأة حديثا والتي يرأسها المستشار العسكري حيث أصبحت تضم مكتب المستشار العسكري سابقا ووحدة الشرطة المدنية ودائرة تخطيط البعثات ووحدة التدريب التابعة لشعبة التخطيط السابقة.
    5.18 As indicated in paragraph 5.10 above, the Office of the Military Adviser has been consolidated with the Civilian Police Unit, the Military Planning Service and the Training Unit. UN ٥-٨١ وكما هو مبين في الفقرة ٥-٠١ أعلاه فقد تم دمج مكتب المستشار العسكري ووحدة الشرطة المدنية ودائرة التخطيط العسكري ووحدة التدريب.
    Plans and liaison unit and training unit: UN وحدة الخطط والاتصال ووحدة التدريب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus