"ووحدة التقييم الإداري" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Management Evaluation Unit
        
    • Management Evaluation Unit of
        
    • Management Evaluation Unit and
        
    17. Monetary compensation awarded by the Management Evaluation Unit and the Tribunals UN 17 - التعويضات النقدية التي تمنحها المحكمتان ووحدة التقييم الإداري
    Delegations acknowledged the important functions of the Office of the Ombudsman, the Management Evaluation Unit and the Office of Staff Legal Assistance in that regard. UN واعترفت الوفود بأهمية المهام التي يضطلع بها مكتب أمين المظالم ووحدة التقييم الإداري ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين في هذا الصدد.
    27. Delegations had acknowledged the importance of the Office of the Ombudsman, the Management Evaluation Unit and the Office of Staff Legal Assistance in the informal resolution of work-related disputes. UN 27 - وتابع قائلا إن الوفود أقرت بأهمية مكتب أمين المظالم ووحدة التقييم الإداري ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين في تسوية المنازعات المتعلقة بالعمل بالوسائل غير الرسمية.
    50. The management evaluation system and the Management Evaluation Unit try to achieve many valuable objectives. UN 50 - يحاول نظام التقييم الإداري ووحدة التقييم الإداري تحقيق عدد كبير من الأهداف المهمة.
    No significant increase in the number of cases received from field operations for review by the Headquarters Committee on Contracts, the Headquarters Property Survey Board and the Management Evaluation Unit. UN عدم حدوث زيادة كبيرة في عدد القضايا الواردة من بعثات حفظ السلام لكي تستعرضها لجنة المقر للعقود، ومجلس حصر الممتلكات في المقر، ووحدة التقييم الإداري.
    The Assembly strengthened certain areas of the system at its sixty-sixth session, and the Secretary-General considers that certain areas, namely the Tribunals, the Office of Staff Legal Assistance and the Management Evaluation Unit, should be strengthened at this time. UN وتولّت الجمعية العامة توطيد بضعة من تلك المجالات في دورتها السادسة والستين، ويرى الأمين العام أنه ينبغي في الوقت الراهن تعزيز النظام في عدد من المجالات الأخرى، وهي المحكمتان، ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين، ووحدة التقييم الإداري.
    The remainder of the cases came to mediation as a result of the efforts of other offices (the Office of Staff Legal Assistance and the Management Evaluation Unit, among others) to encourage parties in a dispute to seek mediation. UN وعُرضت بقية القضايا على الوساطة نتيجة جهود مكاتب أخرى شجّعت طرفي النزاع على طلب الوساطة، (منها مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين، ووحدة التقييم الإداري).
    This involves coordinating formal and informal dispute resolution mechanisms with the Administrative Law Section and the Management Evaluation Unit of the Department of Management, the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services, the Office of Legal Affairs, the Conduct and Discipline Unit of DFS, the Investigations Division of OIOS, and the Office of Staff Legal Assistance. UN ويشمل هذا تنسيق آليات التسوية الرسمية وغير الرسمية للمنازعات مع قسم القانون الإداري ووحدة التقييم الإداري بإدارة الشؤون الإدارية، ومع مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة ومكتب الشؤون القانونية ووحدة السلوك والانضباط بإدارة الدعم الميداني، وشعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين.
    The Secretary-General notes that a high percentage of cases coming before the Organization's " first responders " (that is, the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services, the Office of Staff Legal Assistance and the Management Evaluation Unit) were settled informally without recourse to the formal system. UN ويلاحظ الأمين العام أن نسبة مرتفعة من القضايا المعروضة على " جهات الرد الأولى " بالمنظمة (أي مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة بالأمم المتحدة، ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين، ووحدة التقييم الإداري) جرت تسويتها بشكل غير رسمي دون اللجوء إلى النظام الرسمي.
    This involves coordinating formal and informal dispute resolution with the Administrative Law Unit, the Management Evaluation Unit in DM, the Office of the Ombudsman, the Office of Legal Affairs, the Conduct and Discipline Unit in DFS/OUSG, the Investigations Division, OIOS, and the Office of Staff Legal Assistance. UN ويشمل هذا تنسيق عمليات تسوية النزاع الرسمية وغير الرسمية مع كل من وحدة القانون الإداري، ووحدة التقييم الإداري التابعة لإدارة الشؤون الإدارية، ومكتب أمين المظالم، ومكتب الشؤون القانونية، ووحدة السلوك والانضباط في إدارة الدعم الميداني/مكتب وكيل الأمين العام، وشعبة التحقيقات، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين.
    This involves coordinating formal and informal dispute resolution mechanisms with the Administrative Law Section and the Management Evaluation Unit of the Department of Management, the Office of the Ombudsman, the Office of Legal Affairs, the Conduct and Discipline Unit of DFS, the Investigations Division of OIOS, and the Office of Staff Legal Assistance. UN ويشمل هذا تنسيق آليات التسوية الرسمية وغير الرسمية للمنازعات مع قسم القانون الإداري، ووحدة التقييم الإداري التابعتين لإدارة الشؤون الإدارية، ومع مكتب أمين المظالم ومكتب الشؤون القانونية ووحدة السلوك والانضباط في إدارة الدعم الميداني/مكتب وكيل الأمين العام، وشعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus