She regularly appears before Congress, international forums and international media. | UN | وهي تمثل بانتظام أمام الكونغرس، والمحافل الدولية، ووسائل الإعلام الدولية. |
28. There had, unfortunately, been serious irregularities in the parliamentary elections in February and March 2000, which had been reported both by national opposition parties and by the international media. | UN | 28- وحدثت، لسوء الحظ، مخالفات خطيرة في الانتخابات البرلمانية التي جرت في شباط/فبراير وآذار/مارس 2000، وقد أبلغت عنها تقارير كل من أحزاب المعارضة الوطنية ووسائل الإعلام الدولية. |
Many of the violations had not been properly documented or investigated due to that atmosphere and to the media embargo and difficulties of access for nongovernmental organizations (NGOs), the international media and observers. | UN | فكثير من الانتهاكات لم يوثّق أو لم يتم التحقيق فيه على النحو الصحيح بسبب هذا الجو وبسبب الحظر المفروض على وسائل الإعلام وصعوبة وصول المنظمات غير الحكومية، ووسائل الإعلام الدولية والمراقبين. |
128. Indonesia was heartened that the positive and concrete outcomes of its democratization and decentralization policies had been acknowledged by many, including its development partners, civil society organizations and the international media. | UN | 128 - وترحب إندونيسيا بالآثار الإيجابية والملموسة لسياسات تطبيق الديمقراطية واللامركزية التي اعترف بها كثيرون من شركائها في التنمية، ومنظمات المجتمع المدني، ووسائل الإعلام الدولية. |
It was attended by over 500 participants, representing all States Members of the United Nations, including 38 individuals at head of State, head of Government and ministerial level, international and regional organizations, and members of civil society and international media. | UN | وحضر الندوة أكثر من 500 مشارك، يمثلون جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، بمن فيهم 38 شخصا على مستوى رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو على المستوى الوزاري، والمنظمات الدولية والإقليمية، إضافة إلى ممثلين عن هيئات المجتمع المدني ووسائل الإعلام الدولية. |