"ووسائل تعزيز فعالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and means of enhancing the effectiveness
        
    Since the holding of the Monterrey Conference, two forums have been held, at Rome and Paris, to discuss ways and means of enhancing the effectiveness of aid. UN منذ انعقاد مؤتمر مونتيري عقد منتديان في روما وباريس لمناقشة سبل ووسائل تعزيز فعالية المعونة.
    Ways and means of enhancing the effectiveness of international cooperation in countering criminal and terrorist threats and challenges to the tourism sector, including by means of public-private partnerships UN سبل ووسائل تعزيز فعالية التعاون الدولي في مجال مكافحة الأخطار الإجرامية والإرهابية التي يواجهها قطاع السياحة والتصدي للتحديات الماثلة في هذا المجال، بوسائل منها إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص
    In the light of this experience, renewed consideration needed to be given to ways and means of enhancing the effectiveness of such initiatives, including their promotion among developing countries. The pace of changes in the areas of communication and information technology had vital implications for the comparative advantage of developing countries. UN وفي ضوء هذه التجربة، ينبغي النظر من جديد في طرق ووسائل تعزيز فعالية مثل هذه المبادرات، بما فيها الترويج لها لدى البلدان النامية، فسرعة التغيرات في مجال تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات تترتب عليها آثار حيوية على الميزات النسبية للبلدان النامية.
    It summarizes the views received from Member States and international organizations, including regional organizations, on ways and means of enhancing the effectiveness of international cooperation in countering criminal and terrorist threats and challenges to the tourism sector, including by means of public-private partnerships. UN وهو يلخّص الآراء الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية، بما فيها المنظمات الإقليمية، بشأن سبل ووسائل تعزيز فعالية التعاون الدولي في مجال مكافحة الأخطار الإجرامية والإرهابية التي يواجهها قطاع السياحة والتصدي للتحديات الماثلة في هذا المجال، بوسائل منها إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص.
    II. Views on ways and means of enhancing the effectiveness of international cooperation in countering criminal and terrorist threats and challenges to the tourism sector, including by means of public-private partnerships UN ثانياً- آراء بشأن سبل ووسائل تعزيز فعالية التعاون الدولي في مجال مكافحة الأخطار الإجرامية والإرهابية التي يواجهها قطاع السياحة والتصدي للتحديات الماثلة في هذا المجال، بوسائل منها إقامة شراكات
    (e) Development assistance, namely ways and means of enhancing the effectiveness, levels and uses of resources devoted by governments, donors, international organizations and NGOs to poverty alleviation; UN )ﻫ( المساعدة اﻹنمائية، أي طرق ووسائل تعزيز فعالية ومستويات واستخدامات الموارد التي تخصصها الحكومات والجهات المانحة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية لتخفيف الفقر؛
    Furthermore, the General Assembly, by virtue of its resolution 2864 (XXVI), adopted in 1971, decided to seek the views of Member States on ways and means of enhancing the effectiveness of the Security Council in accordance with the principles and provisions of the Charter. UN وفضلا عن ذلك، قررت الجمعية العامة، بقرارها ٢٨٦٤ )د-٢٦(، الذي اتخذته عام ١٩٧١، أن تستطلع وجهات نظر الدول اﻷعضاء بشأن سبل ووسائل تعزيز فعالية مجلس اﻷمن وفقا لمبادئ الميثاق وأحكامه.
    At its twenty-second session, the Commission had before it a report of the Secretariat on ways and means of enhancing the effectiveness of international cooperation in countering criminal and terrorist threats and challenges to the tourist sector, including by means of public-private partnerships. UN 29- وقد عُرض على اللجنة، في دورتها الثانية والعشرين، تقريرُ الأمانة عن سبل ووسائل تعزيز فعالية التعاون الدولي في مجال مكافحة الأخطار والتحدِّيات الإجرامية والإرهابية التي تواجه قطاع السياحة، بوسائل منها إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص.
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretariat on ways and means of enhancing the effectiveness of international cooperation in countering criminal and terrorist threats and challenges to the tourism sector, including by means of public-private partnerships; UN 1- تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمانة بشأن سبل ووسائل تعزيز فعالية التعاون الدولي في مجال مكافحة الأخطار الإجرامية والإرهابية التي يواجهها قطاع السياحة والتصدِّي للتحديات الماثلة في هذا المجال، بوسائل منها إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص؛()
    (e) Report of the Secretariat on ways and means of enhancing the effectiveness of international cooperation in countering criminal and terrorist threats and challenges to the tourism sector, including by means of public-private partnerships (E/CN.15/2013/19); UN (ﻫ) تقرير الأمانة عن سبل ووسائل تعزيز فعالية التعاون الدولي في مجال مكافحة الأخطار الإجرامية والإرهابية التي يواجهها قطاع السياحة والتصدِّي للتحدِّيات الماثلة في هذا المجال، بوسائل منها إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص (E/CN.15/2013/19)؛
    8. Report of the Secretariat on ways and means of enhancing the effectiveness of international cooperation in countering criminal and terrorist threats and challenges to the tourism sector, including by means of public-private partnerships (E/CN.15/2013/19). UN 8- تقرير الأمانة حول سبل ووسائل تعزيز فعالية التعاون الدولي في مجال مكافحة الأخطار الإجرامية والإرهابية التي يواجهها قطاع السياحة، والتصدِّي للتحديات الماثلة في هذا المجال، بوسائل منها إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص (E/CN.15/2013/19).
    Report of the Secretariat on ways and means of enhancing the effectiveness of international cooperation in countering criminal and terrorist threats and challenges to the tourism sector, including by means of public-private partnerships (E/CN.15/2013/19) UN تقرير الأمانة عن سبل ووسائل تعزيز فعالية التعاون الدولي في مجال مكافحة الأخطار والتحدِّيات الإجرامية والإرهابية التي يواجهها قطاع السياحة، بوسائل منها إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص (E/CN.15/2013/19)
    Pursuant to Economic and Social Council resolution 2012/19, UNODC requested Member States and interested international organizations to submit their views on ways and means of enhancing the effectiveness of international cooperation in countering criminal and terrorist threats and challenges to the tourism sector, including by means of public-private partnerships. UN 44- عملا بقرار المجلس الاقتصادي الاجتماعي 2012/19، طلب المكتب إلى الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المهتمة أن تقدّم إلى المكتب آراءها بشأن سبل ووسائل تعزيز فعالية التعاون الدولي في مجال مكافحة الأخطار الإجرامية والإرهابية التي يواجهها قطاع السياحة، والتصدِّي للتحديات الماثلة في هذا المجال، بوسائل منها إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus