"ووفقاً لهذا الرأي" - Traduction Arabe en Anglais

    • According to this view
        
    • in this view
        
    • in accordance with this Opinion
        
    • consequent upon the opinion rendered
        
    • in accordance with this view
        
    It is often said that populists cannot govern, or will be exposed as incompetent, when elected to office. According to this view, populist parties are essentially protest parties, and protest cannot govern, because it is impossible to protest against oneself. News-Commentary يُـقال عادة إن الزعيم الشعبوي لا يستطيع أن يحكم، أو إنه سوف ينكشف كشخص يفتقر إلى الكفاءة عندما ينتخب للمنصب. ووفقاً لهذا الرأي فإن الأحزاب الشعبوية في الأساس أحزاب احتجاجية، والاحتجاج من غير الممكن أن يحكم، لأنه من المستحيل أن يحتج المرء ضد نفسه.
    This approach is based on the assumption that, if everyone is fully compensated for the net benefits that they confer on others, individuals pursuing their own self-interest will, as Adam Smith put it, be led, “as if by an invisible hand,” to serve the public interest as well. According to this view, everyone is Homo economicus: a self-interested, fully rational individualist. News-Commentary ويستند هذا النهج إلى افتراض مفاده أنه إذا تم تعويضهم بالكامل عن الفوائد الصافية التي يمنحونها لآخرين، فإن الأفراد الذين يسعون إلى تحقيق مصالحهم الخاصة سوف ينقادون، "و��أن يداً خفية تحركهم" على حد تعبير آدم سميث، إلى خدمة المصلحة العامة أيضا. ووفقاً لهذا الرأي فإن كل شخص يعتبر إنساناً اقتصادياً عاقلا: شخصاً فردانياً عقلانياً بالكامل ومدركاً لمصلحته الذاتية.
    The pessimists believe that there has been a large decline in the will to invest, something like the loss of “animal spirits” described by Keynes. Even with very low interest rates, According to this view, investment demand will remain low, and therefore aggregate demand will remain insufficient. News-Commentary ويعتقد المتشائمون أن الرغبة في الاستثمار انحدرت كثيرا، وهو أمر أشبه بفقدان "الغرائز الحيوانية" الذي وصفه كينز. ووفقاً لهذا الرأي فإن الطلب على الاستثمار سوف يظل منخفضاً حتى في ظل أسعار الفائدة البالغة الانخفاض، وبالتالي فسوف يظل الطلب الكلي غير كاف. وسوف يزيد الانكماش الأمور سوءا، فيصبح العجز المالي الكبير وحده القادر على سد فجوة الطلب.
    in this view, the real requirement was that the act, in order to produce effects, should be known by its addressee. UN ووفقاً لهذا الرأي فإن الاشتراط الفعلي هو أن يكون الشخص الموجه إليه الفعل على علم لكي ينشئ ذلك الفعل آثاره.
    32. in accordance with this Opinion, the Working Group recommends that the Republic of Nicaragua order the immediate release of Mr. Puracal, either definitively, or temporarily if it is deemed necessary to arrange a new trial that upholds the substantive and procedural guarantees established in the international instruments in force in Nicaragua, without prejudice to the provision of reparation for the damage caused. UN 32- ووفقاً لهذا الرأي يوصي الفريق العامل جمهورية نيكاراغوا بأن تأمر بالإفراج فوراً عن السيد بوراكال إما نهائياً أم مؤقتاً إذا اعتُبر من الضروري ترتيب محاكمة جديدة له تنفذ الضمانات الموضوعية والإجرائية المنصوص عليها في الصكوك الدولية النافذة في نيكاراغوا، دون المساس بتوفير الجبر عما لحق به من ضرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus