:: Hold accountable multinational corporations, credit rating agencies and international banks, as important actors in the global economic environment, for the realization of human rights | UN | :: مساءلة الشركات المتعددة الجنسيات ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية والمصارف الدولية، بوصفها جهات فاعلة هامة في البيئة الاقتصادية العالمية، من أجل إعمال حقوق الإنسان. |
We recognize the critical need for expanding the scope of regulation and supervision and making it more effective, with respect to all major financial centres, instruments and actors, including financial institutions, credit rating agencies and hedge funds. | UN | ونحن نقر بالحاجة الماسة إلى توسيع نطاق هذه العمليات وزيادة كفاءتها فيما يخص جميع المراكز والوكالات والجهات الفاعلة المالية الرئيسية، بما في ذلك المؤسسات المالية ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية والصناديق التحوطية. |
The United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis called for expanding the scope of regulation and supervision and for making them more effective with respect to all major financial centres, instruments and actors, including financial institutions, credit rating agencies and hedge funds. | UN | ودعا مؤتمر الأزمة المالية إلى التوسع في نطاق التنظيم والإشراف وجعلهما أكثر فعالية فيما يتعلق بجميع العناصر المالية الرئيسية من مراكز وأدوات وجهات فاعلة، بما في ذلك المؤسسات المالية ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية والصناديق التحوطية. |
Similarly, the privacy of personal information held by federal government agencies and private-sector credit-rating agencies was protected by law. | UN | وبالمثل، فإن سرِّية المعلومات الشخصية المتوفرة لدى الوكالات الحكومية الفيدرالية ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية للقطاع الخاص تتمتع بالحماية بموجب القوانين المعمول بها. |
The provision of objective, high-quality information from all sources, including private and public entities, such as national statistical agencies, the International Monetary Fund (IMF), the World Bank, the United Nations system, investment advisers and credit-rating agencies, is vital for informed decisions by potential domestic and foreign investors alike. | UN | ويُعدّ تقديم معلومات موضوعية وجيدة من جميع المصادر، بما في ذلك الكيانات الخاصة والعامة، مثل الوكالات الإحصائية الوطنية، وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومنظومة الأمم المتحدة ومستشاري الاستثمار ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية أمرا حيويا بالنسبة لاتخاذ المستثمرين المحتملين المحليين والأجانب على حد سواء قرارات مستنيرة. |
We recognize the critical need for expanding the scope of regulation and supervision and making it more effective, with respect to all major financial centres, instruments and actors, including financial institutions, credit rating agencies and hedge funds. | UN | ونحن نقر بالحاجة الماسة إلى توسيع نطاق هذه العمليات وزيادة كفاءتها فيما يخص جميع المراكز والوكالات والجهات الفاعلة المالية الرئيسية، بما في ذلك المؤسسات المالية ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية والصناديق التحوطية. |
We recognize the critical need for expanding the scope of regulation and supervision and making it more effective, with respect to all major financial centres, instruments and actors, including financial institutions, credit rating agencies and hedge funds. | UN | ونحن نقر بالحاجة الماسة إلى توسيع نطاق هذه العمليات وزيادة كفاءتها فيما يخص جميع المراكز والوكالات والجهات الفاعلة المالية الرئيسية، بما في ذلك المؤسسات المالية ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية والصناديق التحوطية. |
45. The Outcome recognized the critical need for expanding the scope of regulation and supervision and making it more effective, with respect to all major financial centres, instruments and actors, including financial institutions, credit rating agencies and hedge funds. | UN | 45 - سلمت الوثيقة الختامية بالحاجة الماسة إلى توسيع نطاق عمليات التنظيم والرقابة وزيادة كفاءتها، فيما يخص جميع المراكز والأجهزة والجهات الفاعلة المالية الرئيسية، بما في ذلك المؤسسات المالية ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية والصناديق التحوطية. |
We recognize the critical need for expanding the scope of regulation and supervision and making it more effective, with respect to all major financial centres, instruments and actors, including financial institutions, credit rating agencies and hedge funds. | UN | ونحن نقر بالحاجة الماسة إلى توسيع نطاق هذه العمليات وزيادة كفاءتها فيما يخص جميع المراكز والوكالات والجهات الفاعلة المالية الرئيسية، بما في ذلك المؤسسات المالية ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية والصناديق التحوطية. |
28. The international community should focus its efforts on reforming the international financial architecture, particularly the regulatory architecture and credit rating agencies which were responsible for the real estate bubble. | UN | 28 - وأضافت أنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يركز جهوده على إصلاح البنيان المالي الدولي، وخاصة البنيان الرقابي ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية التي تعد مسؤولة عن المشاريع العقارية الوهمية. |
45. The financial crisis had exposed inherent weaknesses in the global economy and thus the need for reform of the international financial architecture, including effective regulation and supervision of the major financial institutions, credit rating agencies and hedge funds. | UN | 45 - وذكر أن الأزمة المالية كشفت عن جوانب الضعف المتأصلة في الاقتصاد العالمي ولهذا يلزم إصلاح الهيكل المالي الدولي، بما في ذلك التنظيم الفعال للمؤسسات المالية الرئيسية ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية والصناديق التحوطية والإشراف عليها. |
Notable achievements also include representing the Ministry of Finance and Planning and Jamaica at various international meetings and seminars and serving as one of Jamaica's chief experts who liaises and engages in technical discussions and agreements with major international institutions, including IMF, the World Bank, the European Union and credit rating agencies. | UN | ومن إنجازاته البارزة أيضا تمثيله للوزارة ولجامايكا في مختلف اللقاءات والندوات الدولية واضطلاعه بدور بوصفه أحد كبار خبراء جامايكا من خلال الاتصالات والمشاركة في المناقشات التقنية وإبرام الاتفاقات مع المؤسسات الدولية الكبرى من قبيل صندوق النقد الدولي والبنك الدولي والاتحاد الأوروبي ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية. |
The provision of objective, high-quality information from all sources, including private and public entities, such as national statistical agencies, IMF, the World Bank, the United Nations system, investment advisers and credit-rating agencies, is vital for informed decisions by potential domestic and foreign investors alike. | UN | ويُعدّ تقديم معلومات موضوعية وجيدة من جميع المصادر، بما في ذلك الكيانات الخاصة والعامة، مثل الوكالات الإحصائية الوطنية، وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومنظومة الأمم المتحدة ومستشاري الاستثمار ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية أمرا حيويا بالنسبة لاتخاذ المستثمرين المحتملين المحليين والأجانب على حد سواء قرارات مستنيرة. |