"وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and Mandate of UNEP
        
    • and Mandate of the United Nations Environment
        
    • and the mandate of UNEP
        
    The Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP, adopted in February 1997, has refocused this mandate. UN وقد أعاد إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة المعتمد في شباط/فبراير 1997 التركيز على هذه الولاية.
    Given the evolution of the role and Mandate of UNEP over the past three decades, it might justifiably be stated that there have been fundamental shifts in the basic assumption underlying this earlier notion. UN وفي ظل تطور دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة طوال العقود الثلاث الماضية، يحق القول بأنه كانت هنالك تحولات كبرى في الافتراض الأساسي وراء ذلك المفهوم السابق.
    Building on the Nairobi Declaration on the role and Mandate of UNEP and other Governing Council decisions, the new UNEP water policy and strategy set goals that cut across sectoral and administrative boundaries, and will make a significant contribution to finding appropriate solutions for these problems, inter alia, through: UN وبناء على إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومقررات مجلس الإدارة الأخرى، حددت سياسة واستراتيجية المياه الجديدة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أهدافاً تتداخل مع الحدود القطاعية والإدارية وينتظر أن تسهم مساهمة كبيرة في إيجاد حلول مناسبة لهذه المشاكل بعدة وسائل من بينها عن طريق:
    Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme UN إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The Governing Council of UNEP, in its decision 19/1 of 7 February 1997, redefined and clarified the role and Mandate of UNEP in the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP. UN وقد أعاد مجلس الإدارة تحديد وتوضيح دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المقرر 19/1 المؤرخ 7 شباط/فبراير 1997 الذي اعتمد بموجبه إعلان نيروبي بشأن دور وولاية البرنامج.
    The Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP, adopted in February 1997, refocused this mandate. UN وقد أعاد إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة ، المعتمد في شباط/فبراير 1997 ، تركيز هذه الولاية .
    This role is emphasized in the Nairobi Declaration on the role and Mandate of UNEP as well as in the programme for the further implementation of Agenda 21, adopted by the General Assembly at its nineteenth special session. UN وهذا الدور يؤكده إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة كما يشدد عليه البرنامج الخاص بمواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 الذي إعتمدته الجمعية العامة في دورتها الإستثنائية التاسعة عشرة.
    The Governing Council of UNEP, in its decision 19/1 of 7 February 1997, redefined and clarified the role and Mandate of UNEP in the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP. UN وقد أعاد مجلس الإدارة تحديد وتوضيح دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المقرر 19/1 المؤرخ 7 شباط/فبراير 1997 الذي اعتمد بموجبه إعلان نيروبي بشأن دور وولاية البرنامج.
    The Governing Council, in its decision 19/1 of 7 February 1997, redefined and clarified the role and Mandate of UNEP in the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP. UN وقد أعاد مجلس إدارة البرنامج تحديد وتوضيح دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المقرر 19/1 المؤرخ 7 شباط/فبراير 1997 في إعلان نيروبي بشأن دور وولاية البرنامج.
    The Governing Council, in its decision 19/1 of 7 February 1997, redefined and clarified the role and Mandate of UNEP in the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP. UN أما مجلس الإدارة ففي مقرره 19/1 المؤرخ 7 شباط/فبراير 1997 قد أعاد تحديد وتوضيح وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The Governing Council, in its decision 19/1 of 7 February 1997, redefined and clarified the role and Mandate of UNEP in the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP. UN وقد أعاد مجلس إدارة البرنامج تحديد وتوضيح دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المقرر 19/1 المؤرخ 7 شباط/فبراير 1997 في إعلان نيروبي بشأن دور وولاية البرنامج.
    Discussions with members of the Committee of Permanent Representatives and UNEP senior management indicate that both parties seem to have a common understanding of the role and Mandate of UNEP in the post-United Nations Conference on Environment and Development period, and are equally aware of the areas of comparative advantage in which UNEP activities should be focused. UN وتشير المناقشات التي أجريت مع أعضاء لجنة الممثلين الدائمين ومع الإدارة العليا لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى أن لكلا الطرفين فهما مشتركا لدور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الفترة اللاحقة لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، وهما يدركان معا المجالات التي تتوفر فيها مزايا نسبية بحيث يتعين تركيز أنشطة البرنامج فيها.
    The Governing Council later clarified the role and Mandate of UNEP in the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme (decision 19/1 of 7 February 1997, annex), which the General Assembly subsequently endorsed in the annex to its resolution S/19-2 of 28 June 1997. UN وقد أوضح مجلس الإدارة فيما بعد دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إعلان نيروبي الوارد في مقرره 19/1 المؤرخ 7 شباط/فبراير 1997، الذي صادقت عليه الجمعية العامة فيما بعد، في مرفق قرارها د.إ- 19/2 المؤرخ
    Paragraph 1(d) of the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP, decisions 19/12 of 7 February 1997 and 20/7 of February 1999, call for review of UNEP's use of the Global Environment Facility over the past biennium. UN تدعو الفقرة 1 (د) من إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمقرر 19/12 المؤرخ في 7 شباط/فبراير 1997 والمقرر 20/7 المؤرخ في شباط/فبراير 1999، برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى استعراض استخدامه لمرفق البيئة العالمية في فترة السنتين الماضية.
    The Governing Council, in its decision 19/1 of 7 February 1997, redefined and clarified the role and Mandate of UNEP in the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP, which the Assembly subsequently endorsed in the annex to its resolution S/19-2 of 28 June 1997. The Assembly elaborated further on the mandate of UNEP in its resolution 53/242 of 28 July 1999. UN وقد أعاد مجلس الإدارة في مقرره 19/1 المؤرخ 7 شباط/فبراير 1997 تحديد وتوضيح وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي صادقت الجمعية العامة في المرفق لقرارها د.إ/19-2 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 1997 عليه، وبحثت الجمعية العامة باستفاضة أكبر ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في قراراها 53/242 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999.
    36. As concerns the United Nations Environment Programme, in its resolution 48/174 of 21 December 1993, the General Assembly requested efforts to strengthen UNEP. At its nineteenth session, in 1997, the UNEP Governing Council defined and clarified the role and Mandate of UNEP in the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme (decision 19/1, annex). UN 36 - وبالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، طلبت الجمعية العامة، في قرارها 48/174 المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 1993، بذل جهود لتعزيز ذلك البرنامج وفي الدورة التاسعة عشرة المعقودة في عام 1997 قام مجلس إدارة البرنامج بتحديد وإيضاح دور وولاية البرنامج في إعلان نيروبي المتعلق بدور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة (المقرر 19/1، المرفق).
    The fundamental purpose of UNEP - to be the leading environmental authority that sets the global environmental agenda - has remained relevant, as reaffirmed by the 1997 Nairobi Declaration on the Role and Mandate of UNEP and the 2000 Malmö Ministerial Declaration, and enshrined in the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. UN 38- لم يتغير الهدف الأساسي من قيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة - وهو أن يكون السلطة البيئية الرئيسية التي تضع جدول أعمال البيئة العالمي - على نحو ما أعاد تأكيده إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة لعام 1997، وإعلان مالمو الوزاري لعام 2000، وما نصت عليه خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات.
    Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme UN إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme UN إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme UN إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Chemicals and hazardous wastes issues are generally sufficiently complex as to raise considerations that go far beyond the environmental domain and the mandate of UNEP. UN وبصفة عامة، تتسم مسائل المواد الكيميائية والنفايات الخطرة بقدر من التعقيد يكفي لإثارة اعتبارات تتجاوز بمقدار كبير المجال البيئي وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus