The authorized strength of the civilian component is 168. | UN | ويبلغ القوام المأذون به للعنصر المدني ١٦٨ فردا. |
The mandated strength of the force is 19,555 military personnel and presently includes 360 military observers and liaison officers. | UN | ويبلغ القوام المأذون به للقوة 555 19 من الأفراد العسكريين، ويضم حاليا 360 من المراقبين العسكريين وضباط الاتصال. |
The current strength of the force is 2,174: 1,878 in Chad and 296 in the Central African Republic. | UN | ويبلغ القوام الحالي للقوة 174 2 فرداً، منهم 878 1 فرداً في تشاد و 296 في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
The current authorized strength of the civilian police component stands at 345 officers. | UN | ويبلغ القوام الحالي المأذون به لعنصر الشرطة المدنية ٣٤٥ شرطيا. |
The police component's authorized strength stands at 1,200 elements. | UN | ويبلغ القوام المأذون به لعنصر الشرطة 200 1 عنصر. |
16. the current active personnel establishment is 2,908. | UN | 16 - ويبلغ القوام الحالي للأفراد العاملين في الفيلق 908 2 أفراد. |
The current strength of uniformed security forces on duty at any given time at these vehicle checkpoints is around 300. | UN | ويبلغ القوام الحالي لقوات اﻷمن العاملة بزيها المميز التي توجد في جميع اﻷوقات في نقاط تفتيش المركبات هذه نحو ٣٠٠ فرد. |
The authorized strength of the civilian component, including the local staff, is 203. | UN | ويبلغ القوام المأذون به للعنصر المدني بمن فيهم الموظفون المحليون ٢٠٣ من اﻷفراد. |
The current authorized strength of UNMIBH stands at 2,057 police and 5 military liaison officers. | UN | ويبلغ القوام الحالي المأذون به لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك ٠٥٧ ٢ شرطيا و ٥ ضباط اتصال عسكريين. |
The authorized strength of the civilian component, including the local staff, is 203. | UN | ويبلغ القوام المأذون به للعنصر المدني، بمن فيهم الموظفون المحليون، ٢٠٣ من اﻷفراد. |
The total authorized strength of AMIS, including military, police and civilian staff, is 7,730. | UN | ويبلغ القوام الكلي المأذون به للبعثة، بما فيه الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون، 730 7 فردا. |
The current authorized strength of police personnel, including formed police personnel, stands at 1,240. | UN | ويبلغ القوام المأذون به حاليا من أفراد الشرطة بمن فيهم أفراد الشرطة المشكلة 1240. |
The proposed total strength of the Office is 244 posts. | UN | ويبلغ القوام الإجمالي المقترح لهذا المكتب 244 وظيفة. |
The cumulative strength of all provincial assemblies is 728 of which 128 seats are reserved for women. | UN | ويبلغ القوام الإجمالي لجميع المجالس الإقليمية 728 مقعدا، حجز 128 منها للمرأة. |
The current strength of KPC stands at 4,086. | UN | ويبلغ القوام الحالي لقوة حماية كسوفو 086 4 جنديا. |
The current strength of the Lebanese Armed Forces in the UNIFIL area of operations stands at approximately two brigades. | UN | ويبلغ القوام الحالي للقوات المسلحة اللبنانية في منطقة عمل اليونيفيل قرابة لواءين. |
The current strength of the Police Support Unit, whose target is to reach 1,000 by the end of 2013, stands at 888, including 97 women. | UN | ويبلغ القوام الحالي لوحدة دعم الشرطة 888 فردا، من بينهم 97 امرأة، ويبلغ قوامها المستهدف 000 1 فرد بحلول نهاية عام 2013. |
The current strength of the Haitian National Police stands at 10,106 police officers, including 760 women. | UN | ويبلغ القوام الحالي للشرطة الوطنية الهايتية 106 10 من ضباط الشرطة، منهم 760 امرأة. |
The current strength of the Lebanese Armed Forces in the area of operations is approximately two brigades and one battalion. | UN | ويبلغ القوام الحالي للجيش اللبناني في منطقة العمليات نحو لوائين وكتيبة واحدة. |
The mission's current troop strength stands at 7,391. | UN | ويبلغ القوام الحالي لقوات البعثة 391 7 فردا. |
The existing Police Support Unit strength stands at about 200 officers, who are in need of refresher training and re-equipping. | UN | ويبلغ القوام الحالي لوحدة دعم الشرطة نحو 200 ضابط، وهم بحاجة إلى تدريب لتجديد المعلومات وإلى إعادة تجهيز بالمعدات. |
11. the current active personnel establishment is 3,015. | UN | 11 - ويبلغ القوام الحالي للأفراد العاملين 015 3 فردا. |