The final section contains some concluding remarks and raises issues which could focus the deliberations of experts. | UN | ويتضمن الفرع النهائي بعض الملاحظات الختامية، ويثير مسائل يمكن أن تركز عليها محادثات الخبراء. مقدمة |
The third section contains information about programmes and projects aimed at improving democratic institutions and participatory mechanisms. | UN | ويتضمن الفرع الثالث المعلومات المقدمة عن البرامج والمشاريع الهادفة إلى تحسين المؤسسات الديمقراطية وآليات المشاركة. |
The conclusions and related actions proposed are contained in section IV of his report. | UN | ويتضمن الفرع الرابع من التقرير الاستنتاجات وما يتصل بها من إجراءات مقترحة. |
The replies received are contained in section II below. | UN | ويتضمن الفرع الثاني أدناه الردود التي وردت. |
The replies received are reproduced in section II below. | UN | ويتضمن الفرع الثاني أدناه الردود الواردة. |
Further details on these policy documents are provided in section D of the present report. | UN | ويتضمن الفرع دال من هذا التقرير مزيدا من التفاصيل عن هاتين الوثيقتين. |
Specific recommendations for addressing these issues are found in the section VII below. | UN | ويتضمن الفرع السابع أدناه توصيات محددة لمعالجة هذه المسائل. |
The third section provides a brief overview of the progress made towards the international goals and targets contained in the Brussels Programme. | UN | ويتضمن الفرع الثالث لمحة موجزة عن التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف والغايات الدولية الواردة في برنامج بروكسل. |
The actions requested to be taken by the General Assembly in connection with this recommended alternative are included in section XI of the present report. | UN | ويتضمن الفرع الحادي عشر من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها بشأن هذا البديل الموصى به. |
The final section contains conclusions and recommendations. | UN | ويتضمن الفرع الأخير الاستنتاجات والتوصيات. |
The final section contains the conclusions and recommendations. | UN | ويتضمن الفرع الأخير الاستنتاجات والتوصيات. |
The first section contains information provided by WFP on food security and indigenous peoples to the Permanent Forum. | UN | ويتضمن الفرع الأول معلومات قدمها برنامج الأغذية العالمي عن الأمن الغذائي والشعوب الأصلية. |
The fourth section contains examples of initiatives to combat corruption in the public and private sectors. | UN | ويتضمن الفرع الرابع أمثلة على المبادرات الهادفة إلى مكافحة الفساد في القطاعين العام والخاص. |
Points for discussion by the Commission are contained in section VI of the report. | UN | ويتضمن الفرع الخامس من هذا التقرير نقاطا لكي تناقشها اللجنة. |
Elements for a decision are contained in section VIII of the present report. | UN | ويتضمن الفرع الثامن من هذا التقرير عناصر لمقرر. |
The replies received are contained in section II of the present report. | UN | ويتضمن الفرع الثاني من هذا التقرير الردود الواردة. |
Replies received from Governments are reproduced in section II of the report. | UN | ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير الردود الواردة من الحكومات. |
Replies, which have been received from Cuba, the Islamic Republic of Iran, Iraq, Japan, Kuwait, the Netherlands, Qatar, Spain and the Syrian Arab Republic, are reproduced in section III below. | UN | ويتضمن الفرع الثالث أدناه الردود الواردة من إسبانيا، و جمهورية إيران الإسلامية، والجمهورية العربية السورية، والعراق، وقطر، وكوبا، والكويت، وهولندا، واليابان. |
Further details on the status of the trials are provided in section III of the Secretary-General's report. | UN | ويتضمن الفرع الثالث من تقرير الأمين العام تفاصيل أخرى عن المرحلة التي بلغتها المحاكمات. |
The first section contained an update of the estimates of global contraceptive requirements, including condom requirements for HIV/AIDS prevention, for the period 1994 to 2005; the second section contained a progress report on the activities of the Global Initiative. | UN | ويتضمن الفرع اﻷول استيفاء لتقديرات الاحتياجات العالمية من وسائل منع الحمل، بما في ذلك الاحتياجات من الرفالات للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الايدز، للفترة ١٩٩٤ إلى ٢٠٠٥؛ ويتضمن الفرع الثاني تقريرا مرحليا عن أنشطة المبادرة العالمية. |
More information on the distinction between hazardous and non hazardous e-waste is included in section IV. B of these guidelines. | UN | ويتضمن الفرع رابعاً باء من هذه المبادئ التوجيهية مزيداً من المعلومات عن التمييز بين النفايات الإلكترونية الخطرة والنفايات الإلكترونية غير الخطرة. |
Financing proposals based on the comprehensive review of the cost estimates and the timeline for completion are presented in section XV below for the consideration of the General Assembly. | UN | ويتضمن الفرع الخامس عشر أدناه مقترحات التمويل المقدمة استنادا إلى الاستعراض الشامل لتقديرات التكاليف والجدول الزمني لإنجاز المشروع، لكي تنظر فيها الجمعية العامة. |
Section III presents the detailed comments of the Committee. | UN | ويتضمن الفرع الثالث التعليقات التفصيلية للجنة. |
Details of the staffing requirements for the Mission were set out in section VIII. | UN | ويتضمن الفرع الثامن تفاصيل الاحتياجات من الموظفين لدى البعثة. |