"ويتضمن هذا التقرير معلومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • the present report contains information
        
    • the present report provides information
        
    • this report includes information
        
    • this report contains information
        
    • the present report includes information
        
    • information is provided
        
    • the report contains information
        
    • the report provides information
        
    the present report contains information covering developments during 2006. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات تشمل التطورات التي حصلت خلال عام 2006.
    the present report contains information on the status of implementation of the other requests listed above. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن حالة تنفيذ الطلبات الأخرى المبينة أعلاه.
    13. the present report contains information gathered from 15 June 2011 to 15 June 2012. UN 13- ويتضمن هذا التقرير معلومات تم جمعها في الفترة من 15 حزيران/يونيه 2011 إلى 15 حزيران/يونيه 2012.
    the present report provides information on each of these areas. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن كل من هذه المجالات.
    this report includes information on the outcome of the African regional workshop held in Arusha, Tanzania, 16-18 August 1999. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن نتائج حلقة التدارس الإقليمية الأفريقية المعقودة في أروشا بتنزانيا، 16-18 آب/أغسطس 1999.
    this report contains information both on technical cooperation activities at UNCTAD level and on Delivering as One activities. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن كلا أنشطة التعاون التقني على صعيد الأونكتاد وأنشطة التنفيذ ككيان واحد.
    the present report contains information covering the period from January 2006 to May 2008. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات تغطي الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير 2006 إلى أيار/مايو 2008.
    the present report contains information on the role and achievements of OHCHR/Cambodia from July 2002 to December 2002 in assisting the Government and people of Cambodia in the promotion and protection of human rights. UN 4- ويتضمن هذا التقرير معلومات عن دور وإنجازات مكتب المفوضية في كمبوديا خلال الفترة الممتدة من تموز/يوليه إلى كانون الأول/ديسمبر 2002 لمساعدة كمبوديا حكومة وشعباً على تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    the present report contains information concerning the effective promotion of the provisions of the Declaration as requested in General Assembly resolution 56/162. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن الترويج الفعلي لأحكام الإعلان بناء على طلب الجمعية العامة في قرارها 56/162.
    the present report contains information on the implementation of the recommendations of the study received by the Secretary-General from Member States, the United Nations and other international organizations and non-governmental organizations. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات تلقاها الأمين العام عن تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة من الدول الأعضاء ومن الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى والمنظمات غير الحكومية.
    the present report contains information on both the origins of the proposal for the GMA and on other environmental assessments. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن مصادر المقترحات لعملية التقييم العالمي للبيئة البحرية وكذلك عن غيرها من عمليات التقييم البيئية.
    the present report contains information on management decisions related to the reconfiguration and significant downsizing of the administrative and operational components of UNMIK. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن قرارات الإدارة المتصلة بإعادة التنظيم والتخفيض الكبير في العنصرين الإداري والتنفيذي للبعثة.
    2. the present report contains information received and observations made during the mission of the independent expert to Liberia from 25 September to 6 October 2005. UN 2- ويتضمن هذا التقرير معلومات واردة وملاحظات أُبديت أثناء بعثة الخبيرة المستقلة التي زارت ليبيريا من 25 أيلول/سبتمبر إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    the present report contains information covering the period from January 2004 to December 2005. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات تتناول الفترة من كانون الثاني/يناير 2004 إلى كانون الأول/ديسمبر 2005.
    the present report provides information on follow-up to the Salvador Declaration and contains an analysis on ways and means of improving the efficiency of the process involved in the United Nations congresses on crime prevention and criminal justice. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن متابعة إعلان سلفادور وتحليلاً لسبل ووسائل تحسين كفاءة العملية الخاصة بمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    2. the present report provides information on the number and type of allegations of sexual exploitation and abuse received in 2011. UN 2 - ويتضمن هذا التقرير معلومات عن عدد وفئة الادعاءات الواردة في عام 2011 بشأن الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    3. the present report provides information on efforts undertaken in that regard. UN 3 - ويتضمن هذا التقرير معلومات عن الجهود المبذولة في هذا الصدد.
    . this report includes information on the process for consultation and collaboration with non-governmental organizations, as well as with the private sector. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن عملية التشاور والتعاون مع المنظمات غير الحكومية وكذلك مع القطاع الخاص.
    this report contains information on the review activities in 2013, recommendations from the lead reviewers meeting, a summary of training activities for inventory review experts and updated information on the roster of experts. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن أنشطة الاستعراض في عام 2013، والتوصيات المنبثقة عن اجتماع خبراء الاستعراض الرئيسيين، وموجزاً بأنشطة التدريب الخاصة بخبراء استعراض قوائم الجرد، ومعلومات محدَّثة عن قائمة الخبراء.
    the present report includes information on work done by UNODC in response to those requests. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن الأعمال التي اضطلع بها المكتب استجابة للطلبين المذكورين.
    information is provided on measures taken or to be taken to implement the recommendations. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن التدابير المتخذة، أو المقرر اتخاذها، لتنفيذ التوصيات.
    the report contains information on reimbursement to troop-contributing Governments, expenditure, cash position, outstanding liabilities and unpaid assessed contributions. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات بشأن سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات والنفقات والحالة النقدية والالتزامات مستحقة السداد والاشتراكات المقررة غير المسددة.
    the report provides information on global developments in evaluation and the current state of the evaluation function in UNICEF at country, regional and global levels, outlining progress in strengthening the decentralized evaluation function. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن التطورات العالمية في مجال التقييم وعن الحالة الراهنة لوظيفة التقييم في اليونيسيف على المستويات القطري والإقليمي والعالمي، ويحدد التقدم المحرز في تعزيز وظيفة التقييم اللامركزية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus