my delegation looks forward to debating those issues and that subject in much more detail under later agenda items. | UN | ويتطلع وفدي إلى مناقشة تلك المسائل وذلك الموضوع بتفاصيل أكثر في إطار بنود لاحقة من جدول اﻷعمال. |
my delegation looks forward to working constructively with you. | UN | ويتطلع وفدي إلى العمل معكم على نحو بناء. |
my delegation looks forward to considering the working group's outcome document, which will be drafted in Geneva. | UN | ويتطلع وفدي إلى النظر في الوثيقة النهائية للفريق العامل التي ستتم صياغتها في جنيف. |
my delegation looks forward to an action-oriented outcome at the end of this High-level Plenary Meeting. | UN | ويتطلع وفدي إلى نتيجة عملية المنحى في نهاية هذا الاجتماع العام الرفيع المستوى. |
my delegation looks forward to working closely with others to refine and implement the strategies outlined in the Secretary-General's report. | UN | ويتطلع وفدي إلى العمل عن كثب مع الآخرين لصقل وتنفيذ الاستراتيجيات المجملة في تقرير الأمين العام. |
my delegation looks forward to a meeting of minds among us that will lead to a fair, reasonable, responsible, responsive, effective and expeditious operationalization of R2P. | UN | ويتطلع وفدي إلى عقد اجتماع لتبادل الأفكار في ما بيننا يؤدي إلى تنفيذ المسؤولية عن الحماية بصورة منصفة ومعقولة ومسؤولة وتجاوبية وفعالة وسريعة. |
my delegation looks forward to more discussion on ways to enhance the catalytic role of the Fund in the next session. | UN | ويتطلع وفدي إلى مزيد من المناقشات في الدورة المقبلة بشأن سبل تعزيز الدور الحفاز للصندوق. |
my delegation looks forward to working with all of them in a spirit of constructive and positive cooperation. | UN | ويتطلع وفدي إلى العمل معهم جميعا انطلاقا من روح التعاون الإيجابي البناء. |
my delegation looks forward to a constructive dialogue regarding possible support. | UN | ويتطلع وفدي إلى إجراء حوار بنّاء فيما يتعلق بإمكانية الحصول على الدعم. |
my delegation looks forward to collaborating with them and lending them our full support during their term of office. | UN | ويتطلع وفدي إلى التعاون معهم وتقديم دعمنا الكامل لهم أثناء فترة ولايتهم. |
my delegation looks forward to making a constructive contribution to the discussion on the draft resolution. | UN | ويتطلع وفدي إلى تقديم إسهام بناء في مناقشة مشروع القرار. |
my delegation looks forward to participating in lively discussions over the coming days. | UN | ويتطلع وفدي إلى المشاركة في مناقشات نشيطة على مدى الأيام المقبلة. |
my delegation looks forward to making progress in formulating guidelines on these two issues. | UN | ويتطلع وفدي إلى إحراز تقدم في صياغة مبادئ توجيهية بشأن هاتين المسألتين. |
my delegation looks forward to further progress on this issue in coming years. | UN | ويتطلع وفدي إلى تحقيق مزيد من التقدم بشأن هذه المسألة في السنوات القادمة. |
my delegation looks forward to working with him and his dedicated staff. | UN | ويتطلع وفدي إلى العمل معه ومع موظفيه المتفانين. |
my delegation looks forward to the implementation of the spirit and letter of the resolution. | UN | ويتطلع وفدي إلى تنفيذ روح ونص هذا القرار. |
my delegation looks forward to their continued active engagement on this important issue. | UN | ويتطلع وفدي إلى استمرار مشاركتها الفعالة بشأن هذه المسألة الهامة. |
my delegation looks forward to fully cooperating with you and with other delegations. | UN | ويتطلع وفدي إلى التعاون الكامل معكم ومع الوفود الأخرى. |
my delegation looks forward to an early opportunity to offer our suggestions and views to enrich the proposals circulated by those five delegations, and to evolve agreement on them. | UN | ويتطلع وفدي إلى فرصة مبكرة لعرض اقتراحاته وآرائه بغية إثراء المقترحات التي وزعتها الوفود الخمسة وبلورة اتفاق بشأنها. |
my delegation looks forward to the discussions that will take place within the framework of the Open-ended Working Group later this session. | UN | ويتطلع وفدي إلى المناقشات التي ستجري داخل إطار الفريق العامل المفتوح باب العضوية في وقت لاحق من هذه الدورة. |