"ويتكون المجلس من" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Council is composed of
        
    • the Council consists of
        
    • the Board is composed of
        
    • the Council is comprised of
        
    the Council is composed of all Government of Kuwait Ministers and is headed by the Crown Prince and Prime Minister. UN ويتكون المجلس من جميع وزراء الحكومة الكويتية ويرأسه ولي العهد ورئيس الوزراء.
    the Council is composed of senior Government officials, religious leaders, eminent personalities from various social institutions and civil society organizations. UN ويتكون المجلس من مسؤولين حكوميين كبار وزعماء دينيين وشخصيات بارزة من مختلف المؤسسات الاجتماعية ومنظمات المجتمع المدني.
    the Council is composed of 47 members, the first of whom were elected on 9 May 2006. UN ويتكون المجلس من 47 عضوا، وانتُخب أوائل أعضائه في 9 أيار/مايو 2006.
    the Council consists of a chairperson and ten ordinary members - of the members of the Council no fewer than three shall be men and not fewer than three shall be women. UN ويتكون المجلس من رئيس وعشرة أعضاء عاديين ولا يجوز أن يقل عدد الرجال من أعضاء المجلس عن ثلاثة أعضاء، كما لا يجوز أن يقل عدد النساء عن ثلاث عضوات.
    the Board is composed of 58 Member States of UNESCO. UN ويتكون المجلس من 58 دولة عضوا في المنظمة.
    the Council is comprised of eminent jurists from Forum member States who, in an independent capacity, provide advice to the Forum members. UN ويتكون المجلس من حقوقيين بارزين من الدول الأعضاء في المحفل، يقدمون المشورة إلى أعضاء المحفل بصفة مستقلة.
    the Council is composed of 47 members, with the first members elected on 9 May 2006. UN ويتكون المجلس من 47 عضوا، وانُتخب أوائل أعضائه في 9 أيار/مايو 2006.
    the Council is composed of 47 members (see also item 111(a)). UN ويتكون المجلس من 47 عضوا (انظر أيضا البند 111 (أ)).
    the Council is composed of 21 members: 7 are appointed directly by the President, 5 are chosen among the National Assembly, while the remaining members are elected among representatives of the press. UN ويتكون المجلس من 21 عضواً: 7 منهم يعينهم الرئيس مباشرة، و5 يختارون من بين الجمعية الوطنية، في حين أن بقية الأعضاء ينتخبون من بين ممثلي الصحافة.
    the Council is composed of 47 members, with the first members elected on 9 May 2006. UN ويتكون المجلس من 47 عضوا، وانتخب الأعضاء الأوائل في 9 أيار/مايو 2006.
    the Council is composed of 15 members. UN ويتكون المجلس من 15 عضواً.
    the Council is composed of 47 members (see also item 114 (c)). UN ويتكون المجلس من 47 عضوا (انظر أيضا البند 114 (ج)).
    the Council is composed of 47 members (see also item 116 (e)). UN ويتكون المجلس من 47 عضوا (انظر أيضا البند 116 (هـ)).
    the Council is composed of 47 members (see also item 113 (c)). UN ويتكون المجلس من 47 عضوا (انظر أيضا البند 113 (ج)).
    the Council is composed of nine members, who must be independent and not tied to the Government, legislature, or judiciary, or hold a senior post in a political party or trade union (art. 139). UN ويتكون المجلس من تسعة أعضاء مستقلين ولا تربطهم صلة بالحكومة أو بالسلطة التشريعية أو القضائية، ولا يشغلون منصباً بارزاً في حزب سياسي أو نقابة عمال (المادة 139).
    the Council consists of representatives of competent ministries and PWD national organizations. UN ويتكون المجلس من ممثلي الوزارات المختصة والمنظمات الوطنية المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    the Council consists of five representatives from each participating sector - Government, workers, and employers. UN ويتكون المجلس من خمسة ممثلين عن كل قطاع مشارك - الحكومة والعمال وأرباب العمل.
    the Council consists of 111 members who are appointed by the President of the Republic for a five-year term and have particular skills and expertise or are prominent political and social actors from different parts of Yemen. UN ويتكون المجلس من 111 عضواً يعينهم رئيس الجمهورية، من ذوي الخبرات والكفاءات والشخصيات السياسية والاجتماعية من مختلف مناطق اليمن ولفترة 5 سنوات بهدف توسيع المشاركة في الرأي والاستفادة من الكفاءات والخبرات الوطنية.
    the Board is composed of five persons with relevant experience in the field of human rights and, in particular, with issues of contemporary forms of slavery, serving in their personal capacity, as United Nations experts. UN ويتكون المجلس من خمسة أشخاص لديهم خبرة في مجال حقوق اﻹنسان وخاصة بمسائل أشكال الرق المعاصرة ويعملون بصفتهم الشخصية كخبراء لﻷمم المتحدة.
    the Council is comprised of eminent jurists from Forum member States who in an independent capacity provide advice to the Forum members. UN 30- اجتمع المجلس الاستشاري للحقوقيين التابع للمحفل بالموازاة مع اجتماع محفل منطقة آسيا والمحيط الهادئ ويتكون المجلس من حقوقيين بارزين من الدول الأعضاء في المحفل وهم يقدمون المشورة إلى أعضاء المحفل بصفة مستقلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus