"ويتناول هذا التقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • the present report covers
        
    • the present report addresses
        
    • this report addresses
        
    • the present report deals with the
        
    • this report covers
        
    • this report deals with
        
    • the present report examines the
        
    • the report examines
        
    • the report addresses the
        
    • the present report discusses
        
    • it covers the
        
    • this report describes
        
    • the current report covers the
        
    • the present report describes the
        
    • the present report considers
        
    the present report covers activities carried out by OHCHR in 2014. UN ويتناول هذا التقرير الأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في عام 2014.
    8. the present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN 8 - ويتناول هذا التقرير مسائل ينبغي في رأي المجلس أن يوجّه إليها اهتمام الجمعية العامة.
    the present report addresses the composition of the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in 2009. UN ويتناول هذا التقرير التطورات التي طرأت على تكوين ملاك موظفي مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في عام 2009.
    the present report addresses areas where space technology applications could play a particularly strong role. UN ويتناول هذا التقرير المجالات التي يمكن أن تؤدي فيها تطبيقات تكنولوجيا الفضاء دورا قويا بصفة خاصة.
    this report addresses several key areas in which transparency is often lacking: commissions of inquiry for investigating extrajudicial executions, the administration of the death penalty, and violations committed during armed conflict. UN ويتناول هذا التقرير عدة مجالات رئيسية كثيراً ما تفتقر إلى الشفافية: لجان التحري للتحقيق في حالات الإعدام خارج نطاق القضاء، وتطبيق عقوبة الإعدام، والانتهاكات المرتكبة أثناء النزاعات المسلحة.
    2. the present report deals with the research and technical cooperation work and information activities carried out by the Population Division during 2000. UN ويتناول هذا التقرير الأبحاث وأعمال التعاون التقني والأنشطة الإعلامية التي اضطلعت بها شعبة السكان خلال عام 2000.
    5. the present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN 5 - ويتناول هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    the present report covers investigations conducted from 15 May to 15 July 2013. UN ويتناول هذا التقرير التحقيقات التي أُجريت في الفترة من 15 أيار/مايو إلى 15 تموز/يوليه 2013.
    8. the present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN 8 - ويتناول هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    5. the present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN 5 - ويتناول هذا التقرير مسائل يرى المجلس ضرورة عرضها على الجمعية العامة.
    the present report addresses developments in the composition of the staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in 2008. UN ويتناول هذا التقرير التطورات التي طرأت على تكوين ملاك موظفي المفوضية في عام 2008.
    the present report addresses the first of these interconnected issues, with the latter two being the focus of separate reports of the Secretary-General. UN ويتناول هذا التقرير أول هذه الموضوعات المترابطة، بينما سيكون الموضوعان الأخيران محل تركيز تقارير منفصلة للأمين العام.
    the present report addresses the aforementioned requests and makes the case for an enhanced programme for entry-level in the Professional category. UN ويتناول هذا التقرير الطلبات المذكورة أعلاه ويدعو إلى وضع برنامج معزَّز لموظفي الفئة الفنية في أول تعيين لهم.
    the present report addresses the issue of the identification of additional resources for the Development Account. UN ويتناول هذا التقرير مسألة تحديد الموارد الإضافية التي تكرس لحساب التنمية.
    this report addresses the situation of children and young people in the country. UN ويتناول هذا التقرير حالة الأطفال والشباب في البلد.
    the present report deals with the distribution of responsibilities between the Secretariat entities concerned and proposes the redeployment of posts and related resources from the Department for Development Support and Management Services to the five regional commissions. UN ويتناول هذا التقرير توزيع المسؤوليات بين كيانات اﻷمانة العامة المعنية ويقترح نقل وظائف ما يتصل بها من موارد من أجل التنمية الى اللجان الاقليمية الخمس.
    5. this report covers the reporting period from 1 November 2010 to 31 October 2011. UN 5- ويتناول هذا التقرير فترة الإبلاغ الممتدة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    4. this report deals with the period between January and December 2002. UN 4- ويتناول هذا التقرير الفترة بين كانون الثاني/يناير وكانون الأول/ديسمبر 2002.
    the present report examines the issues outlined in the ten-point platform and identifies specific ways in which performance could be improved. UN ويتناول هذا التقرير القضايا الواردة في برنامج العمل المؤلف من عشر نقاط ويحدد سبلا معينة لتحسين الأداء.
    the report examines levels of donor and domestic expenditures for population activities in developing countries for 2009 and provides estimates for population expenditures in 2010 and projections for 2011. UN ويتناول هذا التقرير مستويات النفقات التي خصصتها الجهات المانحة والجهات المحلية للأنشطة السكانية في البلدان النامية لعام 2009، ويقدم تقديرات للنفقات المتعلقة بالسكان في عام 2010 وإسقاطات لعام 2011.
    the report addresses the demographic, social and economic aspects of international migration in relation to development. UN ويتناول هذا التقرير الجوانب الديموغرافية والاجتماعية والاقتصادية للهجرة الدولية فيما يتصل بالتنمية.
    the present report discusses some of them and the measures taken to overcome them, illustrating the situation with some examples from various regions of the world. UN ويتناول هذا التقرير بعض هذه المشاكل والتدابير المتخذة لتذليلها ويصف بالأمثلة الحالة القائمة في مناطق مختلفة من العالم.
    it covers the budget and long-term financing arrangements for the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. UN ويتناول هذا التقرير ميزانية قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي بإيطاليا وترتيبات التمويل الطويلة اﻷجل المتعلقة بها.
    this report describes the institutional and legislative framework with respect to deprivation of liberty and human rights since Senegal gained independence in 1960. UN ويتناول هذا التقرير الإطار المؤسسي والتشريعي المتعلق بالحرمان من الحرية وبحقوق الإنسان منذ استقلال السنغال في عام 1960.
    the current report covers the activities of UNMIK and developments in Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia, since my last report of 16 September (S/1999/987). UN ويتناول هذا التقرير أنشطة هذه البعثة والتطورات الجارية في كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، منذ تقديم تقريري السابق المؤرخ ١٦ أيلول/سبتمبر )S/1999/987(.
    the present report describes the institutional framework required for the implementation of the decisions contained in paragraph 4 of the above-mentioned resolution. Contents UN ويتناول هذا التقرير بالوصف الإطار المؤسسي اللازم لتنفيذ ما تقرر في الفقرة 4 من القرار المشار إليه أعلاه.
    the present report considers human rights developments in the countries of the Special Rapporteur's mandate through mid-August 1999. UN ويتناول هذا التقرير التطورات المتعلقة بحقوق اﻹنسان في البلدان التي تشملها ولاية المقرر الخاص حتى منتصف آب/أغسطس ٩٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus