"ويجد الفريق أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Panel finds that
        
    the Panel finds that the evidence supports this claim item. UN ويجد الفريق أن اﻷدلة المقدمة تؤيد بند المطالبة هذا.
    the Panel finds that such a facility is necessary for the effectiveness of the programme. UN ويجد الفريق أن هذا المرفق ضروري لفعالية البرنامج.
    the Panel finds that most of the estimates are reasonable and necessary to achieve the objectives stated in the claim. UN ويجد الفريق أن معظم التقديرات معقول وضروري لتحقيق الأهداف المذكورة في المطالبة.
    the Panel finds that Pipeline has failed to establish that the alleged loss was suffered as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ويجد الفريق أن بايبلاين لم تثبت أن الخسارة المدعى بها التي تكبدتها كانت نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    the Panel finds that Larsen did not submit sufficient evidence or explanations to entitle it to receive compensation of the retention money in question. UN ويجد الفريق أن شركة لارسين لم تقدم أدلة أو إيضاحات كافية تؤهلها للحصول على التعويض عن مبلغ الضمان المعني.
    the Panel finds that the time period is that during which the revenue was affected as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ويجد الفريق أن الفترة الزمنية هي الفترة التي تأثر فيها الدخل كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    the Panel finds that the time period is that during which the revenue was affected as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ويجد الفريق أن الفترة الزمنية هي الفترة التي تأثر فيها الدخل كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    the Panel finds that this evidence adequately establishes the amount of this claim element and the fact that the amount has not been paid. UN ويجد الفريق أن هذه اﻷدلة تثبت بما فيه الكفاية مبلغ عنصر المطالبة هذا وأن هذا المبلغ لم يسدد.
    the Panel finds that these costs also relate to Canada's participation as a member of the Allied Coalition Forces. UN ويجد الفريق أن هذه التكاليف تتصل أيضاً باشتراك كندا بصفتها عضواً في قوات التحالف.
    the Panel finds that these fees are a consequence of the claimant's function to provide compensation to victims of terrorism. UN ويجد الفريق أن هذه الأتعاب ناشئة عن مهمة المطالب بتقديم تعويض لضحايا الإرهاب.
    the Panel finds that the time period is that during which the revenue was affected as a direct result of Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN ويجد الفريق أن الفترة الزمنية هي الفترة التي تأثر فيها الدخل كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    the Panel finds that Caleb Brett has provided sufficient evidence with respect to payment of the claimed amounts to its employees. UN ويجد الفريق أن الشركة قدمت أدلة كافية فيما يتعلق بدفع المبالغ المطالب بها لموظفيها.
    the Panel finds that the evidence provided by Kuwait is insufficient to demonstrate the circumstances and amount of the claimed loss. UN 382- ويجد الفريق أن الأدلة المقدمة من الكويت ليست كافية لإثبات ظروف ومبلغ الخسارة المدعاة.
    the Panel finds that the programme constitutes reasonable monitoring and assessment. UN 398- ويجد الفريق أن البرنامج يشكل رصداً وتقديراً معقولين.
    the Panel finds that the three studies constituted reasonable monitoring and assessment. UN 406- ويجد الفريق أن الدراسات الثلاث تشكل رصداً وتقديراً معقولين.
    the Panel finds that the evidence provided by Kuwait is insufficient to demonstrate the circumstances and amount of the expenses claimed. UN 408- ويجد الفريق أن الأدلة المقدمة من الكويت ليست كافية لإثبات ظروف ومبلغ النفقات المطالب بها.
    the Panel finds that the programme constitutes reasonable monitoring of public health. UN 508- ويجد الفريق أن البرنامج يشكل رصداً معقولا للصحة العامة.
    the Panel finds that these costs are reasonable. UN ويجد الفريق أن هذه التكاليف معقولة.
    the Panel finds that the survey constitutes reasonable monitoring of public health. UN 530- ويجد الفريق أن المسح يشكل رصداً معقولاً للصحة العامة.
    the Panel finds that, as a petrochemical company, GPIC manages hazardous products such as ammonia, a highly toxic gas, and methanol, a highly flammable liquid. UN ويجد الفريق أن الشركة، بوصفها شركة بتروكيميائية، تتعامل مع منتجات خطرة مثل الأمونيا، وهو غاز شديد السمية، والميثانول، وهو سائل سريع الاشتعال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus