A full project document for a two-year period is being finalized. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لوثيقة مشروع كاملة لمشروع مدته سنتان. |
A technical study for the control centre project is being finalized. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لدراسة فنية تتعلق بمشروع مركز المراقبة. |
It has been completed and the report containing an analysis of the results is being finalized. | UN | وقد أُنجز ذلك الاستقصاء، ويجري وضع الصيغة النهائية للتقرير الذي يتضمّن تحليلاً لنتائجه. |
A Blue Book on Best Practices for Nigeria was prepared and seven investment guides for African countries are being finalized. | UN | وأُعدّ كتاب أزرق عن أفضل الممارسات في نيجيريا ويجري وضع الصيغة النهائية لسبعة أدلة للاستثمار في بلدان أفريقية. |
Terms of reference are being finalized. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لاختصاصات الوزارة. |
A National Children's Policy was being finalized and included explicit references to children with disabilities. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لسياسة وطنية للأطفال تتضمن إشارات واضحة للأطفال ذوي الإعاقة. |
Memorandums of understanding were in the process of being finalized to cover future arrangements. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لمذكرات تفاهم لكي تغطي الترتيبات التي توضع مستقبلا. |
The UNDP procurement strategy is being finalized. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لاستراتيجية المشتريات للبرنامج. |
With regard to the standard on Financial Management and Control Frameworks, a document is being finalized. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لوثيقة تتعلق بمعيار الإدارة المالية وأطر المراقبة. |
The report containing the budget for the strategic reserve stocks, estimated at $179.7 million, is being finalized. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية للتقرير الذي يتضمن ميزانية المخزون الاحتياطي الاستراتيجي، المقدرة بمبلغ 179.7 مليون دولار. |
The report containing the budget for the Strategic Reserve Stocks, estimated at $179.7 million, is being finalized. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية للتقرير الذي يتضمن ميزانية مخزونات النشر الاستراتيجي، المقدرة بمبلغ 179.7 مليون دولار. |
An official strategy paper is being finalized by incorporating the comments and recommendations made at the General Conference. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لورقة رسمية بشأن الاستراتيجية من خلال تجميع التعليقات والتوصيات المقدّمة أثناء المؤتمر العام. |
Planning to ensure a seamless transition to the UNAMSIL residual presence in 2005 is being finalized. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية للتخطيط من أجل الانتقال السلس إلى وجود البعثة المتبقي في عام 2005. |
The blueprint is being finalized and will include this functionality. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية للمخطط الأولي، وستشمل هذه السمة الوظيفية. |
The blueprint is being finalized and will include this control functionality. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية للمخطط الأولي، وستشمل هذه السمة الوظيفية الرقابية. |
Guidelines for estimating licit drug requirements are being finalized. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لمبادئ توجيهية بشأن تقدير الاحتياجات من المخدرات المشروعة. |
Concrete action plans are being finalized to guide activities in the coming period. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لخطط عمل محددة لتوجيه الأنشطة خلال الفترة المقبلة. |
Guidelines for estimating licit drug requirements are being finalized. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لمبادئ توجيهية لتقدير الاحتياجات من المخدرات المشروعة. |
A number of additional sectoral studies selected for publication are being finalized and will be issued before the end of 1995. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لعدد من الدراسات القطاعية الاضافية المختارة للنشر وسوف تصدر قبل نهاية عام ٥٩٩١. |
The report on the mission's findings was being finalized in close consultation with the Liberian Government and should contribute to the development of the Commission's instrument of engagement with Liberia. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية للتقرير بشأن النتائج التي توصلت إليها البعثة بالتشاور الوثيق مع الحكومة الليبيرية، وينبغي أن تسهم هذه في تطوير أداة عمل اللجنة مع ليبريا. |
The first edition of a Compendium of Best Practices was being finalized, and statistical brochures were produced for each African country profiling the status of women. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية للطبعة اﻷولى من " مجمل ﻷفضل الممارسات " . وأعدت نشرات إحصائية لكل بلد أفريقي تعطي صورة عن حالة المرأة. |
Other draft regulations pertaining to transport safety and waste management are in the process of being finalized. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لمشاريع تنظيمية أخرى تتعلق بأمن نقل النفايات وإدارتها. |
Similar transfer arrangements were being finalized for Peru. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لترتيبات مماثلة في بيرو . |