Reports may be submitted via an electronic reporting system. | UN | ويجوز تقديم التقارير عن طريق نظام إبلاغ إلكتروني. |
Reports may be submitted via an electronic reporting system. | UN | ويجوز تقديم التقارير عن طريق نظام إبلاغ إلكتروني. |
These texts may be submitted in accordance with paragraph 20 of the harmonized guidelines on reporting. | UN | ويجوز تقديم هذه النصوص وفقاً للفقرة 20 من المبادئ التوجيهية المنسقة بشأن تقديم التقارير. |
Primary legal aid may be provided to qualified persons receiving or entitled to social assistance. | UN | ويجوز تقديم المساعدة القانونية الأولية للأشخاص المتلقين أو المستحقين للمساعدة الاجتماعية. |
This information may be provided on a dangerous goods transport document or, with the agreement of the carrier, by EDP or EDI techniques. | UN | ويجوز تقديم هذه المستندات في وثيقة نقل البضائع الخطرة أو، بموافقة الشاحن، عن طريق أساليب المعالجة الإلكترونية للبيانات وتبادل البيانات الإلكتروني. |
Much of the work is done by the sheriff, against whose decision an appeal may be made to the sheriff-principal or directly to the Court of Session. | UN | وينجز عامل الملكة الجزء الأكبر من العمل، ويجوز تقديم استئناف ضد القرارات التي يصدرها أمام رئيس عمال الملكة أو أمام المحكمة المدنية العليا مباشرة. |
The documents may be transmitted electronically. | UN | ويجوز تقديم الوثائق في شكل إلكتروني. |
These texts may be submitted in accordance with paragraph 20 of the harmonized guidelines on reporting. | UN | ويجوز تقديم هذه النصوص وفقاً للفقرة 20 من المبادئ التوجيهية المنسقة بشأن تقديم التقارير. |
30. Each document may be submitted separately though States are referred to consider paragraph 17 the procedure for reporting will be as follows: | UN | 30- ويجوز تقديم كل وثيقة على حدة - رغم توجيه الدول إلى مراعاة الفقرة 17 - وتقدم التقارير وفقاً للإجراء التالي: |
The projects may be submitted and implemented by persons and organizations from the business and non-profit sector. | UN | ويجوز تقديم تلك المشاريع وتنفيذها عن طريق أشخاص ومنظمات من قطاع الأعمال والقطاع الذي لا يستهدف الربح. |
Requests may be submitted in one of the official languages of the United Nations. | UN | ويجوز تقديم الطلبات بإحدى اللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
An application for a residence permit may be submitted by a foreign national admitted on a temporary basis who has been resident in Switzerland for at least five years. | UN | ويجوز تقديم طلب رخصة الإقامة لأجنبي يستفيد من صفة القبول المؤقت ويقيم في سويسرا مدة لا تقل عن خمس سنوات. |
Updates may be submitted in the form of an addendum to the existing common core document or a new revised version, depending on the extent of the changes which need to be incorporated. | UN | ويجوز تقديم المعلومات المحدثة في شكل إضافة إلى الوثيقة الأساسية أو في شكل نص جديد منقح تبعاً لحجم التغييرات المطلوب إدخالها. |
These requests may be submitted to the Secretary-General of the United Nations, who shall transmit them to all High Contracting Parties and to relevant international organizations and non-governmental organizations. | UN | ويجوز تقديم هذه الطلبات إلى الأمين العام للأمم المتحدة، الذي يحيلها إلى جميع الأطراف المتعاقدة السامية وإلى المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة. |
This service may be provided to other organizations and employers in the community. | UN | ويجوز تقديم هذه الخدمة للمنظمات اﻷخرى وﻷصحاب العمل في المجتمعات المحلية. |
These tables may be provided as an annex to the communication rather than in the main text. | UN | ويجوز تقديم هذه الجداول كمرفق بالبلاغات بدلا من تقديمها في متن النص. |
These tables may be provided as an annex to the national communication rather than in the main text. | UN | ويجوز تقديم هذه الجداول كمرفق للبلاغات الوطنية وليس في النص الأساسي. |
Complaint may be made in person, by registered mail, e-mail or fax. | UN | ويجوز تقديم الشكوى شخصياً أو عن طريق البريد المسجل أو البريد الإلكتروني أو الفاكس. |
Complaint may be made in person, by registered mail, e-mail or fax. | UN | ويجوز تقديم الشكوى شخصيا أو عن طريق البريد المسجل أو البريد الإلكتروني أو الفاكس. |
The document may be transmitted electronically. | UN | ويجوز تقديم الوثيقة في شكل إلكتروني. |
The documents may be transmitted electronically. | UN | ويجوز تقديم الوثائق في شكل إلكتروني. |
Such a complaint may be filed in writing or, at specified times, orally. | UN | ويجوز تقديم الشكوى كتابة كما يجوز تقديمها شفهيا في حالات معينة. |
This information may be presented in tabular format. | UN | ويجوز تقديم هذه المعلومات في شكل جداول. |
An appeal may be lodged before the second instance administrative courts by the defeated party of the first instance. | UN | ويجوز تقديم استئناف أمام محاكم إدارية من الدرجة الثانية من جانب الطرف المغلوب أمام محكمة الدرجة الأولى. |
Such assistance may be granted without the consent of the person in question. | UN | ويجوز تقديم هذه المساعدة بدون موافقة الشخص المعني. |