"ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee may also inform
        
    the Committee may also inform a State party from which it decides to seek further information that it may authorize its representative to be present at a specified meeting. UN ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ دولة طرف تقرر التماس مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة.
    the Committee may also inform a State party from which it decides to seek further information that it may authorize its representative to be present at a specified meeting. UN ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ دولة طرف تقرر التماس مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة.
    the Committee may also inform a State party from which it decides to seek further information that it may authorize its representative to be present at a specified meeting. UN ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ دولة طرف تقرر التماس مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة.
    the Committee may also inform a State party from which it decides to seek further information that it may authorize its representative to be present at a specified meeting. UN ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ إحدى الدول الأطراف التي تقرر التماس مزيد من المعلومات منها بأنها يمكن أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة.
    the Committee may also inform a State party from which it decides to seek additional information that the State party may authorize its representative to be present at a specific meeting; such a representative should be able to answer questions which may be put to him or her by the Committee and make statements on reports already submitted by his or her State, and may also submit further information from his or her State. UN ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ الدولة الطرف التي تقرر اللجنة طلب مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة؛ وينبغي أن يكون باستطاعة هذا الممثل الإجابة عن الأسئلة التي قد تطرحها عليه اللجنة، والإدلاء ببيانات بشأن التقارير التي سبق لدولته أن قدمتها، كما يجوز له تقديم معلومات إضافية من دولته.
    the Committee may also inform a State party from which it decides to seek additional information that the State party may authorize its representative to be present at a specific meeting; such a representative should be able to answer questions which may be put to him or her by the Committee and make statements on reports already submitted by his or her State, and may also submit further information from his or her State. UN ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ الدولة الطرف التي تقرر اللجنة طلب مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة. وينبغي أن يكون باستطاعة هذا الممثل الإجابة عن الأسئلة التي قد تطرحها عليه اللجنة، والإدلاء ببيانات حول التقارير التي سبق لدولته أن قدمتها، كما يجوز له تقديم معلومات إضافية من دولته.
    the Committee may also inform a State party from which it decides to seek additional information that the State party may authorize its representative to be present at a specified meeting; such representative should be able to answer questions which may be put to him or her by the Committee and make statements on reports already submitted by his or her State, and may also submit further information from his or her State. UN ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ إحدى الدول الأطراف التي تقرر اللجنة التماس المزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة. وينبغي أن يكون باستطاعة هذا الممثل الإجابة عن الأسئلة التي قد تطرحها عليه اللجنة، والإدلاء ببيانات بشأن التقارير التي سبق لدولته أن قدمتها، كما يجوز له تقديم معلومات إضافية من دولته.
    the Committee may also inform a State party from which it decides to seek additional information that the State party may authorize its representative to be present at a specified meeting; such representative should be able to answer questions which may be put to him or her by the Committee and make statements on reports already submitted by his or her State, and may also submit further information from his or her State. UN ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ إحدى الدول الأطراف التي تقرر التماس مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة. وينبغي أن يكون باستطاعة هذا الممثل الإجابة عن الأسئلة التي قد تطرحها عليه اللجنة، والإدلاء ببيانات حول التقارير التي سبق لدولته أن قدمتها، كما يجوز له تقديم معلومات إضافية من دولته.
    the Committee may also inform a State party from which it decides to seek additional information that the State party may authorize its representative to be present at a specified meeting; such representative should be able to answer questions which may be put to him or her by the Committee and make statements on reports already submitted by his or her State, and may also submit further information from his or her State. UN ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ إحدى الدول الأطراف التي تقرر التماس مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة. وينبغي أن يكون باستطاعة هذا الممثل الإجابة على الأسئلة التي قد تطرحها عليه اللجنة، والإدلاء ببيانات حول التقارير التي سبق لدولته أن قدمتها، كما يجوز له تقديم معلومات إضافية من دولته.
    the Committee may also inform a State party from which it decides to seek additional information that the State party may authorize its representative to be present at a specific meeting; such a representative should be able to answer questions which may be put to him or her by the Committee and make statements on reports already submitted by his or her State, and may also submit further information from his or her State. UN ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ الدولة الطرف التي تقرر اللجنة طلب مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة. وينبغي أن يكون باستطاعة هذا الممثل عن على الأسئلة التي قد تطرحها عليه اللجنة، والإدلاء ببيانات حول التقارير التي سبق لدولته أن قدمتها، كما يجوز له تقديم معلومات إضافية من دولته.
    the Committee may also inform a State party from which it decides to seek additional information that the State party may authorize its representative to be present at a specific meeting; such a representative should be able to answer questions which may be put to him or her by the Committee and make statements on reports already submitted by his or her State, and may also submit further information from his or her State. UN ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ الدولة الطرف التي تقرر اللجنة طلب مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة. وينبغي أن يكون باستطاعة هذا الممثل عن على الأسئلة التي قد تطرحها عليه اللجنة، والإدلاء ببيانات حول التقارير التي سبق لدولته أن قدمتها، كما يجوز له تقديم معلومات إضافية من دولته.
    the Committee may also inform a State party from which it decides to seek additional information that the State party may authorize its representative to be present at a specified meeting; such representative should be able to answer questions which may be put to him or her by the Committee and make statements on reports already submitted by his or her State, and may also submit further information from his or her State. UN ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ إحدى الدول الأطراف التي تقرر اللجنة التماس مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة. وينبغي أن يكون باستطاعة هذا الممثل الإجابة عن الأسئلة التي قد تطرحها عليه اللجنة، والإدلاء ببيانات حول التقارير التي سبق لدولته أن قدمتها، كما يجوز له تقديم معلومات إضافية من دولته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus