"ويحيط علماً مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • and takes note with
        
    • and notes with
        
    • and taking note with
        
    The draft resolution welcomes the holding of the sixth ministerial meeting of the zone and takes note with appreciation of the adoption of the Luanda Declaration and Plan of Action. UN ومشروع القرار يرحب بانعقاد الاجتماع الوزاري السادس للمنطقة، ويحيط علماً مع التقدير باعتماد إعلان وخطة عمل لواندا.
    10. Acknowledges with appreciation the work and contributions made by the Working Group, and takes note with appreciation of its latest report (A/HRC/10/14); UN 10- يقر مع التقدير بعمل الفريق العامل ومساهماته، ويحيط علماً مع التقدير بالتقرير الأخير للفريق العامل (A/HRC/10/14)؛
    10. Acknowledges with appreciation the work and contributions made by the Working Group, and takes note with appreciation of its latest report (A/HRC/10/14); UN 10- يقر مع التقدير بعمل الفريق العامل ومساهماته، ويحيط علماً مع التقدير بالتقرير الأخير للفريق العامل (A/HRC/10/14)؛
    44. Supports the fulfilment of the mandate of the Special Rapporteur, as established by the Human Rights Council in its resolution 6/2 of 27 September 2007, and takes note with appreciation of the work conducted by the Special Rapporteur in the fulfilment of the mandate; UN 44- يدعم تنفيذ ولاية المقرر الخاص، على نحو ما نص عليه مجلس حقوق الإنسان في قراره 6/2 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2007، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي قام به المقرر الخاص لتنفيذ ولايته؛
    The High Commissioner welcomes the ongoing steps to establish the Provedor for Human Rights and Justice, and notes with appreciation the Government's commitment to establish a sustainable and effective national institution to promote and protect human rights. UN 60- ويرحب المفوض السامي بالخطوات الجارية لإنشاء منصب المدعي العام المعني بإقامة العدل وإعمال حقوق الإنسان، ويحيط علماً مع التقدير بعزم الحكومة على إنشاء مؤسسة وطنية فعالة وقابلة للدوام ترمي إلى تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    Welcoming the day of general discussion on children of incarcerated parents, held by the Committee on the Rights of the Child on 30 September 2011, and taking note with interest of the outcomes thereof, UN وإذ يرحب بيوم المناقشة العامة بشأن أطفال الوالدين المسجونين، الذي عقدته لجنة حقوق الطفل في 30 أيلول/سبتمبر 2011، ويحيط علماً مع الاهتمام بنتائج المناقشة العامة،
    44. Supports the fulfilment of the mandate of the Special Rapporteur, as extended for a period of three years by the Human Rights Council in its resolution 13/4, and takes note with appreciation of the work conducted by the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate; UN 44- يؤيد إنجاز ولاية المقرر الخاص، التي مددها مجلس حقوق الإنسان لفترة ثلاث سنوات بموجب قراره 13/4، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي اضطلع به المقرر الخاص في سبيل إنجاز ولايته؛
    6. Welcomes the positive engagement of the Government of Kyrgyzstan in the universal periodical review process, and takes note with appreciation of its acceptance of almost all the recommendations; UN 6- يرحب بالمشاركة الإيجابية من جانب حكومة قيرغيزستان في عملية الاستعراض الدوري الشامل، ويحيط علماً مع التقدير بقبولها جميع التوصيات تقريباً؛
    4. Welcomes the work of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples and takes note with appreciation of the report on its fourth session; UN 4- يرحب بعمل آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية ويحيط علماً مع التقدير بتقرير دورتها الرابعة()؛
    4. Welcomes the work of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples and takes note with appreciation of the report on its fourth session; UN 4 - يرحب بعمل آلية الخبراء الخاصة بحقوق الشعوب الأصلية ويحيط علماً مع التقدير بتقرير دورتها الرابعة()؛
    37. Supports the fulfilment of the mandate of the Special Rapporteur, as extended for a period of three years by the Council in its resolution 13/4, and takes note with appreciation of the work conducted by the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate; UN 37- يؤيد إنجاز ولاية المقرر الخاص، التي مددها المجلس لفترة ثلاث سنوات بموجب قراره 13/4، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي اضطلع به المقرر الخاص في سبيل إنجاز ولايته؛
    6. Welcomes the positive engagement of the Government of Kyrgyzstan in the universal periodical review process, and takes note with appreciation of its acceptance of almost all the recommendations; UN 6- يرحب بالمشاركة الإيجابية من جانب حكومة قيرغيزستان في عملية الاستعراض الدوري الشامل، ويحيط علماً مع التقدير بقبولها جميع التوصيات تقريباً؛
    4. Welcomes the work of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, and takes note with appreciation of the report on its third session; UN 4- يرحب بعمل آلية الخبراء الخاصة بحقوق الشعوب الأصلية ويحيط علماً مع التقدير بتقرير دورتها الثالثة()؛
    37. Supports the fulfilment of the mandate of the Special Rapporteur, as extended for a period of three years by the Council in its resolution 13/4, and takes note with appreciation of the work conducted by the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate; UN 37- يؤيد إنجاز ولاية المقرر الخاص، التي مددها المجلس لفترة ثلاث سنوات بموجب قراره 13/4، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي اضطلع به المقرر الخاص في سبيل إنجاز ولايته؛
    6. Welcomes the positive engagement of the Government of Kyrgyzstan in the universal periodical review process, and takes note with appreciation of its acceptance of almost all the recommendations; UN 6- يرحب بالمشاركة الإيجابية من جانب حكومة قيرغيزستان في عملية الاستعراض الدوري الشامل، ويحيط علماً مع التقدير بقبولها جميع التوصيات تقريباً؛
    44. Supports the fulfilment of the mandate of the Special Rapporteur, as established by the Human Rights Council in its resolution 6/2 of 27 September 2007, and takes note with appreciation of the work conducted by the Special Rapporteur in the fulfilment of the mandate; UN 44- يدعم تنفيذ ولاية المقرر الخاص التي حددها مجلس حقوق الإنسان في قراره 6/2 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2007، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي قام به المقرر الخاص لتنفيذ ولايته؛
    3. Further welcomes the holding of the first meeting of focal points for cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms in Geneva on 14 December 2012, and takes note with appreciation of its outcome; UN 3- يرحب كذلك بعقد الاجتماع الأول لجهات التنسيق المعنية بالتعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان في جنيف في 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، ويحيط علماً مع التقدير بنتائجه؛
    44. Supports the fulfilment of the mandate of the Special Rapporteur, as extended for a period of three years by the Human Rights Council in its resolution 13/4, and takes note with appreciation of the work conducted by the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate; UN 44- يؤيد إنجاز ولاية المقرر الخاص، التي مددها مجلس حقوق الإنسان لفترة ثلاث سنوات بموجب قراره 13/4، ويحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي اضطلع به المقرر الخاص في سبيل إنجاز ولايته؛
    3. Further welcomes the holding of the first meeting of focal points for cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms in Geneva on 14 December 2012, and takes note with appreciation of its outcome; UN 3- يرحب كذلك بعقد الاجتماع الأول لجهات الوصل المعنية بالتعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان في جنيف في 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، ويحيط علماً مع التقدير بنتائجه؛
    6. Welcomes the work of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, the comprehensive, transparent and inclusive consultations conducted with relevant and interested actors from all regions for her thematic reports and the undertaking of country missions, and notes with interest the announcement of the development of a handbook on implementing the human right to safe drinking water and sanitation; UN 6- يرحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، وبالمشاورات الشاملة والشفافة والجامِعة التي تجريها مع الجهات الفاعِلة المختصة والمعنية من جميع المناطق لإعداد تقاريرها المواضيعية والقيام بالبعثات القطرية، ويحيط علماً مع الاهتمام بإعلان وضع دليل لإعمال حق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي؛
    6. Welcomes the work of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, the comprehensive, transparent and inclusive consultations conducted with relevant and interested actors from all regions for her thematic reports and the undertaking of country missions, and notes with interest the announcement of the development of a handbook on implementing the human right to safe drinking water and sanitation; UN 6- يرحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، ومشاوراتها الشاملة والشفافة والجامِعة مع الجهات الفاعِلة المختصة والمعنية من جميع المناطق لغرض إعداد تقاريرها المواضيعية واضطلاعها بالبعثات القطرية، ويحيط علماً مع الاهتمام بالإعلان عن وضع دليل لإعمال حق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي؛
    Welcoming the day of general discussion on children of incarcerated parents, held by the Committee on the Rights of the Child on 30 September 2011, and taking note with interest of the outcomes thereof, UN وإذ يرحب بيوم المناقشة العامة بشأن أطفال الوالدين المسجونين، الذي عقدته لجنة حقوق الطفل في 30 أيلول/سبتمبر 2011، ويحيط علماً مع الاهتمام بنتائج المناقشة العامة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus