"ويرجى أيضاً ذكر" - Traduction Arabe en Anglais

    • please also indicate
        
    • also indicate what
        
    please also indicate the frequency with which these are reviewed and by whom. UN ويرجى أيضاً ذكر وتيرة استعراضها والجهة التي استعرضتها.
    please also indicate which national and international institutions and organizations have the right to conduct visits and meet the detainees in detention facilities? UN ويرجى أيضاً ذكر المؤسسات والمنظمات الوطنية والدولية التي يحق لها إجراء زيارات ومقابلة المحتجزين في مرافق الاحتجاز؟
    please also indicate to which Ministry they report and whether their activities are subject to administrative and/or judicial review. UN ويرجى أيضاً ذكر اسم الوزارة التي يتبعونها وما إذا كانت أنشطتهم تخضع لمراجعة إدارية أو قضائية أو كليهما.
    please also indicate whether cases of violence and collective rape against women suspected of prostitution by their neighbours have been reported since the last concluding observations. UN ويرجى أيضاً ذكر ما إذا سُجلت، منذ صدور الملاحظات الختامية الأخيرة، حالات عنف واغتصاب جماعي تعرضت له نساء يشتبه جيرانهن في ممارستهن الدعارة.
    also indicate what steps have been taken to repeal that law. UN ويرجى أيضاً ذكر التدابير المتخذة لإلغاء هذا القانون.
    please also indicate whether this information is provided to persons with disabilities in an accessible form. UN ويرجى أيضاً ذكر ما إذا كانت تلك المعلومات تقدم إلى الأشخاص ذوي الإعاقة بصيغة متيسرة
    please also indicate whether there are any States that are considered to be safe and, in that case, on the basis of what criteria a State is considered safe. UN ويرجى أيضاً ذكر الدول التي تُعتبر آمنة، إن وُجدت، وفي تلك الحالة، ذكر المعايير التي تعتبر على أساسها دولة ما آمنة.
    please also indicate whether any extradition agreements with other States parties have been concluded since the entry into force of the Convention and, if so, indicate whether enforced disappearance has been included in such agreements, as requested in article 13, paragraph 3, of the Convention. UN ويرجى أيضاً ذكر أي اتفاقات مُبرمة لتسليم المجرمين، إن وُجدت، مع دول أطراف أخرى منذ بدء نفاذ الاتفاقية، وإذا كان الأمر كذلك، هل أدرِج الاختفاء القسري في هذه الاتفاقات على النحو المطلوب بموجب الفقرة 3 من المادة 13، من الاتفاقية.
    please also indicate whether, after the submission of the fourth periodic report, other states of emergency have been declared and, if so, please provide similar information about them. UN ويرجى أيضاً ذكر ما إذا كانت أية حالات طوارئ أخرى قد أعلنت، عقب تقديم التقرير الدوري الرابع، وإن كان الأمر كذلك، فيرجى تقديم المعلومات نفسها عن تلك الحالات.
    please also indicate measures taken to protect the rights of women in these relationships with regard to social security, housing, as well as on matters upon the dissolution of the relationship. UN ويرجى أيضاً ذكر التدابير المتخذة لحماية حقوق المرأة في تلك العلاقات من حيث الضمان الاجتماعي والسكن، إضافة إلى الأمور المتصلة بفسخ تلك العلاقات.
    please also indicate the measures adopted or envisaged to prevent and punish trafficking and exploitation of prostitution, in line with article 6 of the Convention. UN ويرجى أيضاً ذكر التدابير المعتمدة أو المزمع اعتمادها لمنع الاتجار لأغراض البغاء والاستغلال في البغاء ومعاقبة مرتكبي هذه الأعمال وفقاً لأحكام المادة 6 من الاتفاقية.
    please also indicate whether specific training programmes on the Convention are implemented for relevant public officials, such as border police officers, embassy and consulate officials and social workers, but also judges, prosecutors and relevant government officials. UN ويرجى أيضاً ذكر إن كانت توجد برامج تدريبية محددة بشأن الاتفاقية يجري تنفذها لفائدة الموظفين العموميين المعنيين، مثل أفراد شرطة الحدود، وموظفي السفارات والقنصليات، والعاملين الاجتماعيين، وكذلك القضاة ووكلاء النيابة والموظفين الحكوميين المعنيين.
    please also indicate the number of complaints of torture that have been submitted but not prosecuted under article 45 of the above order and specify whether the order applies to members of legitimate defence groups and police communal guards. UN ويرجى أيضاً ذكر عدد الشكاوى المتعلقة بأعمال التعذيب المسجلة وحفظت دون اتخاذ إجراء بشأنها استناداً إلى المادة 45 من المرسوم المذكور آنفاً، وتوضيح إن كان هذا المرسوم سارياً على مجموعات الدفاع الذاتي والحرس البلدي.
    please also indicate the measures taken to make the promotion of gender equality an explicit component of future land reform and national development strategies, in particular those aimed at repatriation, rehabilitation and resettlement, and those aimed at poverty alleviation and sustainable development. UN ويرجى أيضاً ذكر التدابير المتخذة لجعل مسألة تعزيز المساواة بين الجنسين عنصراً واضحاً من عناصر عمليات الإصلاح العقاري واستراتيجيات التنمية الوطنية المستقبلية، لا سيما تلك التي تركز على الإعادة إلى الوطن وإعادة الاندماج وإعادة التوطين، وتلك الرامية إلى الحد من الفقر والنهوض بالتنمية المستدامة.
    please also indicate whether the State party plans to adopt comprehensive legislation prohibiting discrimination and containing a comprehensive list of grounds for discrimination, including age, sexual orientation, gender identity and health status, in particular people living with HIV/AIDS UN ويرجى أيضاً ذكر ما إذا كانت الدولة الطرف تخطط لاعتماد تشريعات شاملة تحظر التمييز وتحتوي على قائمة شاملة لأسس التمييز، ومنها السن والميول الجنسية والهوية الجنسانية والحالة الصحية، وخاصة المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    please also indicate steps taken to increase awareness and understanding of the Covenant and the Optional Protocol procedure among the general public, and in particular, ethnic minorities (previous concluding observations, para.25). UN ويرجى أيضاً ذكر الخطوات التي اتخذت لزيادة الوعي بإجراءات العهد والبروتوكول الاختياري وحسن تفهمها في أوساط الجمهور العام، ولا سيما في أوساط الأقليات الإثنية (الفقرة 25 من الملاحظات الختامية السابقة).
    5. Please indicate whether extraterritorial jurisdiction is established for the violations covered by the Optional Protocol and, if so, specify the legislation applicable. please also indicate the practice and policy with regard to extradition for violations covered by the Optional Protocol. UN 5- ويرجى بيان ما إذا كان الاختصاص القضائي الخارجي يشمل الجرائم المذكورة في البروتوكول الاختياري، وإذا كان الأمر كذلك، يُرجى تحديد التشريعات ذات الصلة، ويرجى أيضاً ذكر الممارسة والسياسة المتبعتين في مجال طلب تسليم المتورطين في الجرائم المذكورة في البروتوكول الاختياري.
    please also indicate the steps taken for the development of a plan of action for its implementation and elaborate on the mandate of the Multisector Gender Coordination Council established in 1999 in this regard (para. 17). UN ويرجى أيضاً ذكر الخطوات المتخذة لوضع خطة عمل لتنفيذ تلك السياسة وتقديم معلومات مستفيضة عن ولاية مجلس التنسيق المتعدد القطاعات للشؤون الجنسانية الذي أنشئ في عام 1999 لهذا الغرض (الفقرة 17).
    please also indicate the overall number of cases related to terrorism, the offences with which defendants are charged, the verdict of the court and the punishment meted out, if any, as requested by the Special Rapporteur for Follow-up to Concluding Observations in November 2009. UN ويرجى أيضاً ذكر العدد الإجمالي للقضايا المرتبطة بالإرهاب، والجرائم التي نُسبت للمتهمين، والأحكام التي صدرت عن المحاكم، والعقوبات التي فرضت، إن وجدت، وفقاً لما طلبته المقررة الخاصة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    please also indicate whether the State party is considering revising rules for the application for a Grenadian passport for a minor under the age of 16 with the aim of achieving equal status between the father and the mother (CEDAW/C/GRD/1-5, para. 115). UN ويرجى أيضاً ذكر إن كانت الدولة الطرف تنظر في مراجعة قواعد طلب جواز سفر غرينادا للقصّر الذين يبلغون أقل من 16 عاماً بهدف تحقيق المساواة بين الأب والأم (CEDAW/C/GRD/1-5، الفقرة 115).
    also indicate what steps have been taken to amend article 66 of Act No. 35.11 in order to ensure that access to a lawyer is provided from the moment that a person is taken into police custody. UN ويرجى أيضاً ذكر التدابير المتخذة لتعديل المادة 66 من القانون 35-11 كي تنص على حق الشخص في الاتصال بمحام منذ اللحظة التي يوضع فيها رهن الحراسة النظرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus