Projects under the emerging security threats programme are described below. | UN | ويرد أدناه وصف المشاريع المتعلقة ببرنامج التهديدات الأمنية المستجدة. |
The most important actions taken systematically in recent years are described below: | UN | ويرد أدناه وصف لأهم الإجراءات المتخذة بصورة منهجية في السنوات الأخيرة: |
Specific projects, broken down by location, are described below. | UN | ويرد أدناه وصف لمشاريع محددة موزعة بحسب المواقع. |
The training programmes planned for this mandate period are described below. | UN | ويرد أدناه وصف لتخطيط برامج التدريب المخططة لفترة الولاية هذه. |
The CEB response to the challenges facing the international community is described below. | UN | ويرد أدناه وصف لاستجابة مجلس الرؤساء التنفيذيين للتحديات الماثلة أمام المجتمع الدولي. |
Some of the lessons which can be drawn are described below. | UN | ويرد أدناه وصف لبعض الدروس التي يمكن أن يستفاد منها. |
The methods of measuring household poverty are described below. | UN | ويرد أدناه وصف لطرق قياس فقر الأسر المعيشية. |
Some of the studies carried out in 2006 are described below. | UN | ويرد أدناه وصف لبعض الدراسات التي أجريت في عام 2006. |
Some of the activities in the programme of action are described below. | UN | ويرد أدناه وصف للأنشطة التي يتضمنها برنامج العمل: |
The activities carried out at headquarters in the context of the International Year are described below. | UN | ويرد أدناه وصف للأنشطة التي نفذت في المقر في سياق السنة الدولية. |
Cooperation activities in the framework of this programme are described below. | UN | ويرد أدناه وصف لأنشطة التعاون المُضطلع بها في إطار هذا البرنامج. |
Some of the interventions that lead to the development of capacity are described below, though not exhaustively. | UN | ويرد أدناه وصف لبعض التدخلات، وإن لم تكن شاملة، التي تؤدي إلى تنمية القدرات. |
The major factors impacting the increase are described below. | UN | ويرد أدناه وصف للعوامل الرئيسية التي تؤثر على الزيادة. |
Activities connected with WHO are described below, but there are many national activities as well. | UN | ويرد أدناه وصف للأنشطة ذات الصلة بمنظمة الصحة العالمية، لكن ثمة أنشطة وطنية عديدة أيضا. |
Roles and responsibilities for each of these categories and for national evaluation capacity development are described below. | UN | ويرد أدناه وصف للأدوار والمسؤوليات المتعلقة بكل من هاتين الفئتين وبتنمية قدرات التقييم الوطنية. |
The handbooks and technical reports issued by the Division to date are described below. | UN | ويرد أدناه وصف للكتيبات والتقارير الفنية التي أصدرتها الشعبة حتى الآن. |
The new elements contained in the international recommendations are described below. | UN | ويرد أدناه وصف العناصر الجديدة الواردة في التوصيات الدولية. |
Relatively little progress has been made in the first area compared with the latter two, for which some of the main achievements are described below. | UN | وقد تحقق تقدم قليل نسبياً في المجال الأول مقارنة بالمجالين الأخيرين، ويرد أدناه وصف الإنجازات الرئيسية التي حققت فيهما. |
The focus of advisory services in each of these subprogrammes is described below. | UN | ويرد أدناه وصف للمجال الذي يركز عليه كل برنامج من هذه البرامج الفرعية. |
The strategy for future interventions is described below. | UN | ويرد أدناه وصف لاستراتيجية الأنشطة المقبلة. |
below is a description of ongoing, new and planned activities in preparation for the Conference, of which the Conference secretariat has been apprised. | UN | ويرد أدناه وصف لﻷنشطة الجارية والجديدة والمعتزم القيام بها من أجل التحضير للمؤتمر، والتي أبلغت بها أمانة المؤتمر. |
The five service areas are outlined below. | UN | ويرد أدناه وصف مجمل لهذه المجالات الخمسة للخدمات. |
described below are the various phases and how they build upon previous phases to ensure success. | UN | ويرد أدناه وصف لمختلف المراحل وكيفية استفادتها مما يسبقها من مراحل لكفالة النجاح. |