Madame Werner is too kind. I am but a humble practitioner of the healing arts. | Open Subtitles | السيدة ويرنر كريمة في الإطراء أنا مجرد ممارس متواضع لفنون الإشفاء |
Thank you for fitting me in today, Dr. Werner, but I am gonna take my single, desperate gums elsewhere. | Open Subtitles | شكرا لنصحك لي دكتور ويرنر لكني سوف أذهب بــ لثتي اليائسة إلى مكان أخر |
Husband's Werner and they're here on a short vacation from Stuttgart. | Open Subtitles | ويرنر الزوج وهم هنا على a عطلة قصيرة مِنْ شتوتغارد. |
It's a form of progeria, similar to Werner's syndrome. | Open Subtitles | إنه شكل من أشكال الشيخوخة مماثل لمرض تناذر ويرنر |
Doctor Wernher von Braun, chief engineer of the army ballistic missile agency, expressed the hope that the United States would soon be following the Russians into space with our own artificial satellite. | Open Subtitles | الدكتور ويرنر فون براون كبير مهندسى قسم الصواريخ الباليستية بالجيش أبدى أمله فى إمكانية الولايات المتحدة |
Werner Stutzman died in a boating accident. Leopold Payson's car went over a cliff. | Open Subtitles | ويرنر ستوزمان مات في حادث قارب سيارة ليوبولد بايسون سقطت من على المنحدر |
The Austrian delegation comprised diplomats and the Secretary-General of the Austrian Red Cross, Werner Kerschbaum, which bears testimony to the close cooperation between the Government and civil society. | UN | وقد ضم وفد النمسا، بالإضافة إلى الدبلوماسيين النمساويين، السيد ويرنر كيرشبوم الأمين العام للصليب الأحمر النمساوي في دلالة على مظاهر التعاون الوثيق بين الحكومة والمجتمع المدني. |
Mr. Werner Obermeyer, External Relations Officer, WHO, New York | UN | 6 - السيد ويرنر أوبيرنير، موظف علاقات خارجية، منظمة الصحة العالمية، نيويورك |
3. Mr. Werner CORRALES, Ambassador, Head of the Delegation of Venezuela | UN | ٣- السيد ويرنر كورالس، السفير ورئيس وفد فنزويلا |
The man Werner believes we might sell our stone to. | Open Subtitles | الرجل الذي يعتقد (ويرنر) أننا قد نبيع مآستنا إليه |
I'm Agent Harrison. This is Agent Werner. We're with the FBI. | Open Subtitles | ،(أنا العميل (هاريسون وهذا العميل (ويرنر) نعمل لمكتب التحقيقات الفيدرالي |
A lot of people of the Polytechnical Secondary School "Werner Seelenbinder"... had withdrawn to their private lives. | Open Subtitles | كثيرون من المدرسة الثانوية الفنية "ويرنر سيلينبندر" |
Come on, Bruce. There we go. Werner, be a flying squirrel! | Open Subtitles | هيا ، "بروس" , ها نحن "ويرنر" ، كن سنجاب محلق |
Werner just pulled up. He's got Liz with him. | Open Subtitles | بالسيارة وقف للتو ويرنر معه ليز ان |
Werner, you think you'll stay in the army after the war? | Open Subtitles | ويرنر" هل تعتقد بأنك ستظل فى الجيش" بعد إنتهاء الحرب ؟ |
He's a crazy, mixed-up kid, that Werner, but I like him. | Open Subtitles | "مجنون , أحمق هذا الشخص "ويرنر لكنة يعجبنى |
As Director of the re-created Division of Human Resources Management, I have appointed Werner Blatter, previously our Regional Co-ordinator for South-Eastern Europe, who I have asked to focus on austerity and performance in personnel management. | UN | وبصفتي مديراً لشعبة إدارة الموارد البشرية التي أعيد إنشاؤها، قمت بتعيين السيد ويرنر بلاتر، الذي كان يعمل من قبل بوصفه المنسق الإقليمي للمفوضية في جنوب شرقي أوروبا، والذي طلبت إليه التركيز على التقشف والأداء في إدارة شؤون الموظفين. |
As Director of the re-created Division of Human Resources Management, I have appointed Werner Blatter, previously our Regional Co-ordinator for South-Eastern Europe, who I have asked to focus on austerity and performance in personnel management. | UN | وبصفتي مديراً لشعبة إدارة الموارد البشرية التي أعيد إنشاؤها، قمت بتعيين السيد ويرنر بلاتر، الذي كان يعمل من قبل بوصفه المنسق الإقليمي للمفوضية في جنوب شرقي أوروبا، والذي طلبت إليه التركيز على التقشف والأداء في إدارة شؤون الموظفين. |
Look, I've got this Lazies meeting with Ashley Werner tonight, so you're gonna have to go and see this band. | Open Subtitles | إسمعني، لدي اجتماع لاحقا مع (آشلي ويرنر) ، هذه الليلة لذا عليك الذهاب ورؤية تلك الفرقة |
Uh, what exactly is this Wernher von Braun and the rest of those Germans accomplishing'anyway? | Open Subtitles | من هو ويرنر فون براون هذا؟ وبقية هؤلاء الالمان |
Von Braun. That was Wernher von Braun. You just shook his hand. | Open Subtitles | فون براون كان هذا ويرنر فون براون الذى صافحته |