"ويرى الخبير المستقل أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the independent expert considers that
        
    • the independent expert believes that
        
    • independent expert considers it
        
    • the International Expert considers that
        
    the independent expert considers that the question of human rights will not be resolved in Burundi so long as the authorities continue to deny the alleged violations. UN ويرى الخبير المستقل أن مسألة حقوق الإنسان في بوروندي لن تحل ما دامت السلطات مستمرة في نفي الادعاءات المتعلقة بهذه الانتهاكات.
    60. the independent expert considers that reliable estimates of violence against children in all its forms are essential for raising awareness about the global extent of the problem and provoking action to address it. UN 60 - ويرى الخبير المستقل أن وجود تقديرات موثوق بها للعنف ضد الأطفال بكل ضروبه أمر أساسي لا غنى عنه لإذكاء الوعي بالنطاق العالمي للمشكلة وللحث على اتخاذ تدابير للتصَّدي لها.
    46. the independent expert considers that there are strong indications that war crimes have been committed in Darfur. UN 46- ويرى الخبير المستقل أن هناك دلائل قوية على ارتكاب جرائم حرب في دارفور.
    the independent expert believes that their readiness for such a meeting could be taken as evidence of their commitment to his mandate. UN ويرى الخبير المستقل أن استعدادهم لعقد هذا الاجتماع دليل على التزامهم بولايته.
    the independent expert believes that the recent decision of the Ivorian Government to allow a delegation of FPI leaders to visit these two detainees in Bouna is a positive step that will encourage political dialogue. UN ويرى الخبير المستقل أن القرار المؤخر لحكومة كوت ديفوار بالسماح لوفد من قادة الجبهة الشعبية الإيفوارية بزيارة هذين المحتجزين في بونا يشكل مبادرة إيجابية تدعم الحوار السياسي.
    The independent expert considers it the duty of the prosecution service to bring proceedings against those suspected of human rights violations without it being necessary to set up commissions. UN ويرى الخبير المستقل أن على النيابة العامة أن تحرك الدعوى العمومية ضد المشتبه في ارتكابهم لانتهاكات حقوق الإنسان دون المرور عبر هذه اللجان.
    41. the International Expert considers that the emergence of a democratic international order would be advanced by the participation of a growing number of States which implement democratic principles domestically. UN 41- ويرى الخبير المستقل أن مشاركة عدد متزايد من الدول التي تنفذ مبادئ الديمقراطية داخل أقاليمها سيساهم في نشوء نظام دولي ديمقراطي.
    78. the independent expert considers that it is important, as a key aspect of the shared responsibility of debtors and creditors, that generally agreed criteria for the definition and treatment of illegitimate debt be developed. UN 78- ويرى الخبير المستقل أن من المهم وضع معايير متفق عليها عموماً لتعريف الديون غير المشروعة والتعامل معها، باعتبار ذلك جانباً رئيسياً من المسؤولية المشتركة للمدينين والدائنين.
    90. the independent expert considers that the issue of co-responsibility as reflected in the Monterrey Consensus requires further elaboration as part of the global effort to address the debt crisis, with the United Nations playing a central role in this process. UN 90- ويرى الخبير المستقل أن مفهوم المسؤولية المشتركة كما يرد في توافق آراء مونتيري يحتاج المزيد من التدقيق في إطار الجهود العالمية الرامية إلى التصدي لأزمة الديون، على أن تؤدي الأمم المتحدة دوراً رئيسياً في هذه العملية.
    the independent expert considers that " there is a direct link between discrimination practised against women in general and the exacerbated violence inflicted on women in times of war. UN ويرى الخبير المستقل أن " هناك علاقة مباشرة بين التمييز في حق النساء عموماً وتفاقم أعمال العنف التي تذهب النساء ضحية لها في وقت الحرب.
    44. the independent expert considers that taking girls out of school as a coping strategy not only diminishes their chances to break out of the poverty trap but also violates the principles of equality and non-discrimination. UN 44 - ويرى الخبير المستقل أن سحب الفتيات من المدارس كاستراتيجية للتأقلم لا يقلل فقط من فرصهن في الخروج من مصيدة الفقر، بل ويشكل خرقا لمبادئ المساواة وعدم التمييز.
    53. the independent expert considers that participation, especially of those who are disadvantaged and marginalized, in the planning, implementation and monitoring of development efforts, is the best guarantee for ensuring that people-centred development actually benefits people. UN 53 - ويرى الخبير المستقل أن المشاركة، لا سيما من جانب الفئات المحرومة والمهمشة، في تخطيط الجهود الإنمائية وتنفيذها ورصدها، هي أفضل ضمان لكفالة أن يستفيد الناس فعلا من التنمية التي تركز على الإنسان.
    the independent expert considers that the answer to terrorism cannot be a huge surveillance system and policies that violate article 17 of the International Covenant on Civil and Political Rights, nor the criminalization of individuals voicing dissent or minority opinions. UN ويرى الخبير المستقل أن الرد على الإرهاب لا يمكن أن يكون نظاما ضخما للمراقبة وسياسات تنتهك المادة 17 من العهد الدولي()، ولا تجريما للأفراد الذين يعبرون عن المعارضة أو آراء الأقلية.
    69. the independent expert considers that the new understanding of development should be framed in terms that are consistent with the Declaration on the Right to Development, which provides a comprehensive framework and approach to the policies and programmes of all relevant actors at the international, regional and national levels. UN 69 - ويرى الخبير المستقل أن الفهم الجديد للتنمية ينبغي أن يرد بصيغة تتسق مع إعلان الحق في التنمية الذي يوفر إطاراً ونهجاً شاملين لسياسات وبرامج جميع الجهات الفاعلة المعنية على الصعد الدولي والإقليمي والوطني.
    61. the independent expert considers that, as opposed to Goal 8 which has an overwhelming focus on the provision of official development assistance, the new global partnership should enhance opportunities for developing countries to utilize the resources they already have in order to reduce their long-term dependency on aid and afford them sufficient policy space. UN 61 - ويرى الخبير المستقل أن الشراكة العالمية الجديدة، بخلاف الهدف 8 الذي يركز في معظمه على تقديم المساعدة الإنمائية الرسمية، ينبغي أن تعزز الفرص المتاحة للبلدان النامية للاستفادة من الموارد المتوافرة لديها بالفعل وذلك للحد من اعتمادها على المعونة في المدى الطويل ومنحها حيزا كافيا لرسم سياساتها العامة.
    40. the independent expert considers that it is desirable that all measures to tackle illicit financial flows are designed with the need to promote the realization of human rights of the populations of the countries of origin of illicit funds, particularly the poor who disproportionately suffer the negative effects of the shortage of resources resulting from illicit financial outflows. UN 40- ويرى الخبير المستقل أن من المحبذ أن تصمَّم جميع التدابير الرامية إلى التصدي للتدفقات المالية غير المشروعة بمراعاة ضرورة تعزيز إعمال حقوق الإنسان لسكان البلدان مصدر الأموال غير المشروعة، لا سيما الفقراء منهم الذين يعانون الآثار السلبية لشح الموارد نتيجة التدفقات المالية الخارجة غير المشروعة أكثر من غيرهم.
    47. the independent expert believes that the decision to transfer these four detainees to Abidjan for medical care is a conciliatory measure. UN 47- ويرى الخبير المستقل أن قرار نقل هؤلاء المحتجزين الأربعة إلى أبيدجان لتلقي الرعاية الصحية يعتبر مؤشراً مشجعاً.
    the independent expert believes that the future of human rights protection in Côte d'Ivoire depends partly on how the Government handles the disarming, demobilization and reintegration of former combatants. UN ويرى الخبير المستقل أن مستقبل حماية حقوق الإنسان في كوت ديفوار رهن جزئياً بالطريقة التي ستعمد بها الحكومة إلى نزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم.
    the independent expert believes that these obligations include each State's duty to respect, protect and actively realize the rights set forth in the Covenant; each of these commitments entails elements of the obligation of conduct and the obligation of result. UN ويرى الخبير المستقل أن هذه الالتزامات تنطوي بالنسبة لكل دولة من الدول على واجب احترام الحقوق المنصوص عليها في العهد وحمايتها وإعمالها بفعالية؛ وينطوي كل واحد من هذه التعهدات على عناصر التزام بتوفير الوسيلة والتزام بتحقيق الغاية.
    78. the independent expert believes that the time has come for the international community to take a fresh look at the situation in Somalia and consider what has been done to find a solution to the Somali crisis. UN 78- ويرى الخبير المستقل أن الوقت قد حان كي يلقي المجتمع الدولي نظرة جديدة على الحالة في الصومال وينظر فيما صنع من أجل إيجاد حل للأزمة الصومالية.
    The independent expert considers it part of the mandate of the future inter-sessional open-ended working group of the Commission to be established in accordance with paragraph 12 of Commission resolution 2001/46 to decide which of the three alternatives indicated above to give priority to. UN 98- ويرى الخبير المستقل أن من ولاية الفريق العامل المفتوح العضوية فيما بين الدورات التابع للجنة الذي سينشأ في المستقبل وفقاً للفقرة 12 من قرار اللجنة 2001/46 أن يقرر أي بديل من البدائل الثلاثة المذكورة أعلاه يجب أن يحظى بالأولوية.
    48. the International Expert considers that the emergence of a democratic international order would be advanced by the participation of the growing number of States that are implementing democratic principles domestically. UN 48 - ويرى الخبير المستقل أن مشاركة العدد المتزايد من الدول التي تطبق المبادئ الديمقراطية على الصعيد المحلي ستعزز نشوء نظام دولي ديمقراطي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus