"ويساورنا القلق إزاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • we are concerned about
        
    • we are concerned by
        
    • we are concerned at
        
    • we are concerned that
        
    • we are concerned over
        
    The Marshall Islands features one of the world's greatest populations of reef sharks, and we are concerned about its reported decline. UN إن في مياه جزر مارشال أحد أضخم تجمعات أسماك قرش الشعب المرجانية، في العالم، ويساورنا القلق إزاء ما أُبلغ عن انخفاضه.
    we are concerned about the increased insurgency in certain parts of Afghanistan. UN ويساورنا القلق إزاء زيادة نشاط التمرد في بعض مناطق أفغانستان.
    we are concerned about the independence of the international civil service as it moves towards closer partnerships with the private sector. UN ويساورنا القلق إزاء استقلال الخدمة المدنية الدولية ﻷنها تقترب من الشراكة مع القطاع الخاص.
    we are concerned by the low rate of implementation of the Programme of Action, especially with respect to poverty reduction. UN ويساورنا القلق إزاء تدني نسبة تنفيذ برنامج العمل، وخاصة فيما يتعلق بتخفيف وطأة الفقر.
    we are concerned at the continuation of practices and their pernicious effects. UN ويساورنا القلق إزاء استمرار الممارسات اﻹرهابية وآثارهــا المهلكــة.
    we are concerned that developing countries have not been able to share in the benefits of globalization on an equal footing with developed countries. UN ويساورنا القلق إزاء عدم تمكن البلدان النامية من جني نصيبها من ثمار العولمة على قدم المساواة مع البلدان المتقدمة النمو.
    we are concerned over both the suffering they have inflicted on the Afghan people and their destabilizing role in the region. UN ويساورنا القلق إزاء المعاناة التي ألحقوها بالشعب الأفغاني ودورهم المزعزع للاستقرار في المنطقة.
    we are concerned about the developments around the Iranian nuclear programme and its potential regional repercussions. UN ويساورنا القلق إزاء المستجدات المتعلقة ببرنامج إيران النووي وعواقبه الإقليمية المحتملة.
    we are concerned about attempts to place the humanitarian problem caused by these weapons in the context of their improper or indiscriminate use. UN ويساورنا القلق إزاء محاولات وضع المشكلة الإنسانية الناجمة عن تلك الأسلحة في سياق استخدامها غير الملائم أو العشوائي.
    we are concerned about the evolution of the thematic debates in the Council. UN ويساورنا القلق إزاء تطور المناقشات المواضيعية في المجلس.
    we are concerned about outer space being used as a theatre of operations for war in the context of an arms race. UN ويساورنا القلق إزاء استخدام الفضاء الخارجي مسرحا للعمليات الحربية في إطار سباق للتسلح.
    we are concerned about the risk of a new arms race on earth and in outer space. UN ويساورنا القلق إزاء خطر تجدد سباق التسلح على سطح الأرض وفي الفضاء الخارجي.
    we are concerned about the risk of a new arms race on earth and in outer space. UN ويساورنا القلق إزاء خطر تجدد سباق التسلح على سطح الأرض وفي الفضاء الخارجي.
    we are concerned about the control deficiencies and especially the lack of an independently validated internal control framework. UN ويساورنا القلق إزاء أوجه النقص في مجال الرقابة ولا سيما عدم وجود إطار رقابة داخلية مصادق عليه من جهة مستقلة.
    we are concerned about spillover effects of the instability in Iraq resulting from increased terrorist activities in the region and urge all parties to address the terrorist threat in a consistent manner. UN ويساورنا القلق إزاء الآثار غير المباشرة لعدم الاستقرار في العراق الناجمة عن ازدياد الأنشطة الإرهابية في المنطقة، ونحث جميع الأطراف على التصدي لخطر الإرهاب بكيفية متسقة.
    148. we are concerned about labour market conditions and widespread deficits of available decent work opportunities, especially for young women and men. UN 148 - ويساورنا القلق إزاء ظروف سوق العمل والنقص الواسع النطاق في فرص العمل الكريم المتاحة، وبخاصة للشابات والشبان.
    we are concerned by the doctrines of the nuclear Powers and their threats to resort to their stockpiles. UN ويساورنا القلق إزاء مذاهب الدول النووية وتهديداتها باللجوء إلى مخزوناتها.
    we are concerned by those developments, and we hope that all countries that believe in multilateralism will seek to ensure that we can emerge from this impasse. UN ويساورنا القلق إزاء هذه التطورات، ويحدونا أمل في أن تحاول جميع البلدان التي تؤمن بتعددية الأطراف ضمان خروجنا من هذا المأزق.
    61 bis. we are concerned by evidence that many low and middle-income developing countries are vulnerable to negative effects as a result of fuel price volatility. UN 61 مكررا - ويساورنا القلق إزاء الأدلة التي تشير إلى أن كثيرا من البلدان النامية المنخفضة والمتوسطة الدخل معرضة لآثار سلبية من جراء تقلب أسعار الوقود.
    we are concerned at the increasing global military expenditures that could otherwise be allocated to development, poverty eradication and the elimination of diseases, particularly in the developing world. UN ويساورنا القلق إزاء تزايد النفقات العسكرية على المستوى العالمي، التي يمكن من ناحية أخرى تخصيصها للتنمية والقضاء على الفقر والتخلص من الأمراض، لا سيما في العالم النامي.
    we are concerned at the insertion in the draft resolution of the sixth preambular paragraph, which contains a call for adherence to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN ويساورنا القلق إزاء إدراج الفقرة السادسة في مشروع القرار وهي تتضمن الدعوة إلى الانضمام إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    we are concerned that the economic situation in Africa continues to be precarious despite the decisive role played by this continent and the African people in the world economy for centuries. UN ويساورنا القلق إزاء استمرار الحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا رغم الدور الحاسم الذي تقوم به هذه القارة والشعب الأفريقي في الاقتصاد العالمي منذ قرون.
    we are concerned over the situation in Zimbabwe, which was found to be non-compliant with the minimum standards of the Kimberley Process by a review mission that visited the country in June and July. UN ويساورنا القلق إزاء الحالة في زمبابوي، التي ثبت لبعثة استعراضية زارت البلد في حزيران/يونيه وتموز/يوليه أنها لا تمتثل للحد الأدنى من معايير عملية كيمبرلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus